ويكيبيديا

    "النقل الحضري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • urban transport
        
    • urban transportation
        
    • urban mobility
        
    Adequate provision of safe routes for cycles and parking facilities could enhance sustainability in urban transport systems. UN ويمكن أن يعزز الاستدامة في نظم النقل الحضري توفير القدر الكافي من الطرق المأمونة للدراجات ومرافق الوقوف.
    The higher the population density of the urban population, the lower the per capita energy consumption for urban transport. UN فكلما زادت كثافة سكان الحضر، انخفض نصيب الفرد من استخدام الطاقة لأغراض النقل الحضري.
    Inadequate urban transport systems are also associated with congestion, increased incidents of accidents and adverse impacts on human health. UN ويرتبط عدم كفاية نظم النقل الحضري أيضا بالازدحام، وزيادة الحوادث والآثار السلبية على صحة الإنسان.
    The informal sector in sub-Saharan Africa was the focus of activities directed at the problems of urban transport. UN وفي أفريقيا جنوب الصحراء، اجتذب القطاع غير الرسمي القدر الأكبر من الأنشطة الرامية إلى معالجة مشاكل النقل الحضري.
    Although a number of studies relating to urban transportation planning have been conducted, the land transportation system is underdeveloped. UN وعلى الرغم من إجراء عدد من الدراسات من أجل تخطيط النقل الحضري فإن شبكة النقل البري ما زالت متخلفة.
    The Bangkok Metropolitan Administration agreed to use the ESCAP methodology on participatory approaches to urban transport planning and policy formulation. UN والتزمت إدارة حاضرة بانكوك باستخدام منهجية اللجنة المتعلقة بتطبيق النهج التشاركي في تخطيط ووضع سياسات النقل الحضري.
    Governments should review urban transport and energy efficiency requirements and design appropriate systems, including for the poor. UN وينبغي للحكومات أن تستعرض متطلبات النقل الحضري وكفاءة استخدام الطاقة وأن تصمم النظم الملائمة، بما في ذلك للفقراء.
    281. Persons with disabilities use urban transport free of charge. UN 281- ويحق للشخص المعوق استخدام وسائل النقل الحضري مجاناً.
    Changes in number of accessible public urban transport units placed in service, by year UN التغييرات في عدد وحدات النقل الحضري العام العاملة الميسرة للأشخاص ذوي الإعاقة، حسب السنة
    Also, his Ministry, together with the international organization, States and Cities, launched the Sustainable urban transport Project in five cities. UN وقد بدأت وزارته أيضا، جنبا إلى جنب مع المنظمة الدولية، والدول والمدن، مشروع النقل الحضري المستدام في خمس مدن.
    An integrated urban transport strategy enhances productivity and reduces travel times. UN وتساهم الاستراتيجية المتكاملة لوسائط النقل الحضري في تعزيز الإنتاجية، كما تقلل من زمن الرحلات.
    urban transport policies focus on demand reduction, prioritizing public transport and reducing energy consumption. UN وتركز سياسات النقل الحضري على تقليل الطلب وترتيب أولويات النقل العام وتخفيض إستهلاك الطاقة.
    urban transport policies focus on demand reduction, prioritizing public transport and reducing energy consumption. UN وتركز سياسات النقل الحضري على تقليل الطلب، وإيلاء أولوية للنقل العام، وتخفيض استهلاك الطاقة.
    Effective urban transport and policies to facilitate telecommuting were addressed in the context of the intersessional meeting of the Commission on Science and Technology for Development in 2013. UN وجرى تناول وسائل النقل الحضري والسياسات الفعالة لتيسير العمل عن بعد في سياق الاجتماع الذي يتخلل دورات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في عام 2013.
    One representative drew attention to her Government's efforts to establish satellite towns on city peripheries with a view to decongesting city centres and relieving pressure on urban transport systems. UN ولفتت إحدى الممثلات الانتباه إلى الجهود التي تبذلها حكومة بلدها لإنشاء بلدات تابعة على مشارف المدن بغية الحد من الازدحام في مراكز المدن وتخفيف الضغط على نظم النقل الحضري.
    In the area of energy, UN-Habitat will promote sustainable urban transport, especially for the poor, undertake energy efficiency audits of water utility companies and promote slum electrification programmes. UN وفي مجال الطاقة، سوف يشجع موئل الأمم المتحدة النقل الحضري المستدام، خاصة للفقراء، والقيام بمراجعات عن كفاءة استخدام الطاقة في شركات مرافق المياه وتعزيز برامج كهربة الأحياء الفقيرة.
    These changes also include increases in energy use and consumption, with approximately half of the increased demand associated with urbanization being used for urban transport. UN وتشمل تلك التغيرات أيضا زيادة في استخدام الطاقة واستهلاكها، وحوالي نصف الزيادة تلك مرتبط بالتحضر إذ يُستعمل في النقل الحضري.
    The World Bank and UNDP, through the GEF Trust Fund, have provided investment and capacity-building support, respectively, as a means of facilitating sustainable urban transport. UN وفر البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من خلال الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية، الاستثمار والدعم لبناء القدرات، على التوالي، كوسيلة لتيسير النقل الحضري المستدام.
    28. urban transportation is a major challenge facing local governments in the Asia-Pacific region. UN 28 - يعتبر النقل الحضري تحديا كبيرا يواجه الحكومات المحلية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    14. Investment in the introduction, upgrading and expansion of affordable and efficient public transport systems greatly contributes to the alleviation of problems with urban transportation and associated air pollution. UN 14 - ويساهم الاستثمار في تشغيل شبكات النقل العمومي الميسّرة من حيث التكلفة والكفاءة وتطويرها وتوسيع نطاقها مساهمة كبيرة في التخفيف من مشاكل النقل الحضري وما يرتبط به من تلويث للهواء.
    44. UN-Habitat started a dialogue with ADB in the area of sustainable urban mobility. UN 44 - وأطلق الموئل حوارا مع المصرف في مجال النقل الحضري المستدام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد