ويكيبيديا

    "النهج المستخدمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • approaches used
        
    • methods used
        
    All these Parties provided transparent information on the approaches used. UN وقدمت كافة هذه اﻷطراف معلومات شفافة عن النهج المستخدمة.
    :: Information on approaches used for representing land areas and on land-use databases used for the inventory preparation; UN :: معلومات عن النهج المستخدمة لعرض مساحات الأراضي وعن بيانات استخدام الأراضي المستعملة في إعداد قائمة الجرد؛
    Information on approaches used for representing land areas and on land-use databases used for the inventory preparation; UN :: معلومات عن النهج المستخدمة لعرض مساحات الأراضي وعن بيانات استخدام الأراضي المستعملة في إعداد قائمة الجرد؛
    It also covered methods used to obtain data, including the World Health Survey. UN وتناول الاستعراض أيضا النهج المستخدمة للحصول على بيانات، بما في ذلك دراسة الحالة الصحية في العالم.
    methods used by Parties for climate change impacts and vulnerability assessment 101 UN 24- النهج المستخدمة من الأطراف لتقييم آثار تغير المناخ والتعرض للتأثر . 128
    Information on approaches used for representing land areas and on land-use databases used for the inventory preparation; UN :: معلومات عن النهج المستخدمة لعرض مساحات الأراضي وعن بيانات استخدام الأراضي المستعملة في إعداد قائمة الجرد؛
    Focusing on developing interdisciplinary methods and systematic approaches for the management of complex mountain ecosystems, the approaches used are intended to help combine the often conflicting objectives of conservation and development. UN وتركز النهج المستخدمة على التوصل إلى طرق متعددة التخصصات ونهج منتظمة ﻹدارة اﻷنظمة الايكولوجية الجبلية المعقدة، وتهدف إلى المساعدة في دمج الهدفين المتباينين في الغالب وهما الحفاظ على البيئة والتنمية.
    The discussion will cover various models for reducing illicit drug demand and protecting public health and will reflect the diversity of approaches used in demand reduction policies and practices. UN وسوف تشمل المناقشات نماذج شتى لخفض الطلب على المخدِّرات غير المشروعة وحماية الصحة العامة وسوف تعكس التنوع في النهج المستخدمة في سياسات وممارسات خفض الطلب.
    This handbook will synthesize various approaches used in the collection of data on fertility and mortality, their appropriateness under different environments, data evaluation techniques, and suggestions to improve the quality of data obtained from population censuses and surveys; it is expected to be ready by 2001. UN ويولﱢف هذا الكتيب بين مختلف النهج المستخدمة في جمع البيانات المتعلقة بالخصوبة والوفيات، وملاءمتها في ظل بيئات مختلفة، وتقنيات مختلفة لتقييم البيانات، واقتراحات مختلفة لتحسين نوعية البيانات التي يُحصَل عليها من تعدادات السكان والاستقصاءات؛ ومن المتوقع أن تكون جاهزة بحلول عام ٢٠٠١.
    This could be done through cross-programme work groups or teams that could distil and share programming lessons and review the approaches used to disseminate knowledge in the field. UN ويتأتى ذلك من خلال أفرقة العمل المشتركة بين البرامج أو الأفرقة التي تستطيع استخلاص وتبادل الدروس المتعلقة بالبرمجة واستعراض النهج المستخدمة في نشر المعرفة في الميدان.
    Still another delegate said that the approaches used in his country were similar to those in the draft guidelines, with certain adaptations to the local environment. His Government was providing lower-level SMEs with free accounting software. UN وقال خبير آخر إن النهج المستخدمة في بلاده شبيهة بنهج مشروع المبادئ التوجيهية، مع بعض التكييفات مع البيئة المحلية، وأن حكومة بلاده تزود المؤسسات الصغيرة والمتوسطة من المستوى الأدنى ببرامج محاسبة إلكترونية مجانية.
    The approaches used have profoundly changed the role of the administration by relieving it of certain implementation tasks and so that in the end only those relating to the identification of strategies and policies, to planning and to follow-up will be preserved. UN وأحدثت النهج المستخدمة تغييرا عميقا في دور اﻹدارة من خلال إعفائها من بعض مهام التنفيذ ولكي يحتفظ في نهاية المطاف فقط بتلك التي تتصل بتحديد الاستراتيجيات والسياسات وبالتخطيط وبالمتابعة.
    Focusing on developing interdisciplinary methods and systematic approaches for the management of complex mountain ecosystems, the approaches used are intended to help combine the often conflicting objectives of conservation and development. UN وتركز النهج المستخدمة على التوصل إلى طرق متعددة التخصصات ونهج منتظمة ﻹدارة اﻷنظمة الايكولوجية الجبلية المعقدة، وتهدف إلى المساعدة في دمج الهدفين المتباينين في الغالب وهما الحفاظ على البيئة والتنمية.
    11. The panel reached the consensus that the approaches used in conflict situations often did not work and that the decision to call political enemies to the negotiation table immediately to sign agreements often resulted in failure. UN 11 - وتوصلت الحلقة إلى توافق في الآراء بأن النهج المستخدمة في حالات النزاع غير مجدية، وأن القرار بدعوة الأعداء السياسيين إلى طاولة المفاوضات للتوقيع على الفور على اتفاقات غالبا ما يمنى بالفشل.
    B. approaches used and methodological issues UN باء - النهج المستخدمة والقضايا المنهجية
    The approaches used and conclusions made in previous meetings are outlined below.16 UN وتعرض أدناه النهج المستخدمة والنتائج التي تم التوصل إليها في الاجتماعات السابقة(16).
    The second handbook, tentatively entitled Measuring Festivals, will provide an overview of the key concepts and latest approaches used to measure festivals and proposes a model festival indicators framework. UN أما الكتيب الثاني، المعنون مبدئياً " قياس المهرجانات " ، فسيقدم لمحة عامة عن المفاهيم الرئيسية وأحدث النهج المستخدمة لقياس المهرجانات ويقترح إطاراً نموذجياً لمؤشرات قياس المهرجانات.
    If the methods used to estimate the level of uncertainty depart from the IPCC good practice guidance, these methods should be described. UN وإذا كانت النهج المستخدمة لتقدير درجة عدم التيقن تختلف عن النهج المنصوص عليها في إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ينبغي شرح هذه النهج.
    If the methods used to estimate the level of uncertainty depart from the IPCC good practice guidance, these methods should be described. UN وإذا كانت النهج المستخدمة لتقدير درجة عدم التيقن تختلف عن النهج المنصوص عليها في إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ينبغي شرح هذه النهج.
    If the methods used to estimate the level of uncertainty depart from the IPCC good practice guidance, these methods should be described. UN وإذا كانت النهج المستخدمة لتقدير درجة عدم التيقن تختلف عن النهج المنصوص عليها في إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ينبغي شرح هذه النهج.
    If the methods used to estimate the level of uncertainty depart from the IPCC good practice guidance, these methods should be described. UN وإذا كانت النهج المستخدمة لتقدير درجة عدم التيقن تختلف عن النهج المنصوص عليها في إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ينبغي شرح هذه النهج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد