ويكيبيديا

    "النهج الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national approaches
        
    • regional approaches
        
    The Secretary-General has called for vigilance about the modes of transmission within each country and flexibility in national approaches. UN ودعا الأمين العام إلى توخي اليقظة إزاء طرق الانتقال في إطار كل بلد والمرونة في النهج الوطنية.
    In those areas the Commission, having consulted widely, had agreed that a greater degree of harmonization of national approaches would be beneficial. UN وفي تلك المجالات، اتفقت اللجنة، بعد إجراء مشاورات واسعة النطاق، على أنه قد يكون من المفيد زيادة مواءمة النهج الوطنية.
    Broad support was expressed for the use of national approaches. UN وأعرب عن دعم واسع النطاق لاستخدام النهج الوطنية.
    So far, there has been no unity in national approaches to these issues, but there is real potential for their significant rapprochement. UN ولا توجد إلى الآن وحدة في النهج الوطنية المتخذة إزاء هذه القضايا، إلا أن هناك إمكانية حقيقية للتوفيق بينها إلى حد كبير.
    He could analyse national approaches to the role of the CD in this field. UN ويمكن أن يقوم المنسق الخاص بتحليل النهج الوطنية إزاء دور مؤتمر نزع السلاح في هذا المجال.
    national approaches to fighting organized transnational crime should take into account present-day realities. UN وينبغي أن تراعى النهج الوطنية لمكافحة الجريمة عبر الوطنية المنظمة الحقائق الواقعة في الوقت الحاضر.
    These studies implicitly call for coordination of national approaches with regional industrial developments. UN وهذه الدراسات تدعو ضمنا إلى تنسيق النهج الوطنية مع التطورات الصناعية اﻹقليمية.
    Fourteen member countries participated in the efforts to develop a database to map national approaches to combating violence against women. UN وشارك أربعة عشر بلدا من البلدان الأعضاء في الجهود الرامية إلى وضع قاعدة بيانات لتحديد النهج الوطنية المتبعة في مكافحة العنف ضد المرأة.
    6. national approaches to public participation in strengthening crime prevention and criminal justice. UN 6 - النهج الوطنية المتعلقة بمشاركة الجمهور في تعزيز منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    6. national approaches to public participation in strengthening crime prevention and criminal justice. UN 6 - النهج الوطنية المتعلقة بمشاركة الجمهور في تعزيز منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    6. national approaches to public participation in strengthening crime prevention and criminal justice. UN 6- النهج الوطنية المتعلقة بمشاركة الجمهور في تعزيز منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    6. national approaches to public participation in strengthening crime prevention and criminal justice. UN 6 - النهج الوطنية المتعلقة بمشاركة الجمهور في تعزيز منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    6. national approaches to public participation in strengthening crime prevention and criminal justice. UN 6 - النهج الوطنية المتعلقة بمشاركة الجمهور في تعزيز منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    6. national approaches to public participation in strengthening crime prevention and criminal justice. UN 6- النهج الوطنية المتعلقة بمشاركة الجمهور في تعزيز منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    B. Dealing with particular topics: munitions management and discussions of national approaches UN باء - النظر في مواضيع بعينها: الدورة العمرية للأسلحة، وإدارة الذخائر وتبادل المعلومات بشأن النهج الوطنية
    A. Panel discussion on national approaches to compensation of victims of trafficking in persons UN ألف- حلقة نقاش بشأن النهج الوطنية حيال تعويض ضحايا الاتجار بالأشخاص
    12. The Unit continued to develop Compendiums of national approaches (CNA), available on the BWC website. UN 13- وواصلت الوحدة إعداد خلاصات النهج الوطنية المتاحة على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    6. national approaches to public participation in strengthening crime prevention and criminal justice. UN 6 - النهج الوطنية المتعلقة بمشاركة الجمهور في تعزيز منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    6. national approaches to public participation in strengthening crime prevention and criminal justice. UN 6 - النهج الوطنية المتعلقة بمشاركة الجمهور في تعزيز منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    A review of the different national approaches was contained in the Household production in OECD countries: data sources and measurement methods. UN وورد استعراض لمختلف النهج الوطنية في تقرير عن إنتاج الأسر المعيشية في بلدان منظمة التعاون في الميدان الاقتصادي والتنمية : مصادر المعلومات وتدابير القياس.
    The Conference should formulate a political declaration that sets out a framework for future cooperation and action on small arms and light weapons in all its aspects based upon the experiences of national and regional approaches. UN وينبغي أن يعد المؤتمر إعلانا سياسيا يحدد إطارا للتعاون والعمل في المستقبل في مجال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على أساس التجارب المكتسبة من النهج الوطنية والإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد