ويكيبيديا

    "النهوض بالصحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • health promotion
        
    • promote health
        
    • promotion of health
        
    • promoting health
        
    • health development
        
    • advancing health
        
    • enhance health
        
    • health-enhancing
        
    • Health Promoting
        
    The trend is towards giving more emphasis to health promotion and ensuring the participation of NGOs in programme implementation. UN ويتمثل الاتجاه السائد في زيادة التركيز على النهوض بالصحة وضمان مشاركة المنظمات غير الحكومية في تنفيذ البرنامج.
    According to the Health Code, the Department is responsible for mental health promotion, prevention, care and rehabilitation. UN وتقع على عاتق الدائرة، بموجب قانون الصحة، مسؤولية النهوض بالصحة العقلية والوقاية والرعاية وإعادة التأهيل.
    The local media radio, television and press - are regularly used to give information; exhibitions, demonstrations and lectures are arranged by the health promotion Unit to disseminate information on nutrition. UN وتقوم وحدة النهوض بالصحة بتنظيم معارض وأنشطة إيضاحية ومحاضرات لنشر المعلومات المتعلقة بالتغذية.
    The most important instrument in efforts to promote health, safety and a good environment is the enterprise's internal control system. UN والأداة الأهم في الجهود الرامية إلى النهوض بالصحة والسلامة والبيئة الجيدة هي نظام الرقابة الداخلية للمؤسسة.
    The study concludes that promotion of health and prevention should already be addressed to younger people and should continue, as long as possible, throughout life. UN وتخلص الدراسة إلى أن النهوض بالصحة والوقاية ينبغي أن يوجه إلى الأصغر سنا ويستمر، قدر الإمكان، على مدى الحياة.
    In the area of medical services, the focus was on updating and simplifying relevant guidelines, discontinuing redundant procedures and enhancing health promotion programmes. UN وفي مجال الخدمات الطبية، أولي التركيز لاستكمال وتبسيط المبادئ التوجيهية ذات الصلة، وإلغاء الإجراءات الزائدة عن الحاجة، وتعزيز برامج النهوض بالصحة.
    Nutrition information is provided through health care services and a variety of health promotion groups. UN ومعلومات التغذية موفرة من خلال الرعاية الصحية ومجموعة متنوعة من جماعات النهوض بالصحة.
    Identification of risk factors and health promotion measures UN تحديد عناصر المخاطر وأنشطة النهوض بالصحة
    This new momentum enabled common objectives to be achieved in the areas of health promotion, disease prevention and medical treatment through joint action which has, in turn, made possible significant achievements in global terms. UN وقد ساعد هذا الزخم الجديد على تحقيق الأهداف المشتركة في مجالات النهوض بالصحة والوقاية من الأمراض والعلاج الطبي من خلال العمل المشترك الذي سمح، بدوره، بشكل عام بتحقيق إنجازات كبيرة.
    In 2003, 37.5% of resources were earmarked for health promotion, prevention, education and communication. UN وفي العام 2003، خصص 37.5 في المائة إلى أنشطة النهوض بالصحة والوقاية والتعليم والاتصالات.
    - - Ongoing comprehensive health policy development in the schools, including a coordinator for health promotion activities. UN - يجري وضع سياسة صحية مدرسية متكاملة، بالتعاون مع منسق لأنشطة النهوض بالصحة في المدارس.
    In the future, health promotion and social education in schools will focus on three project goals. UN وفي المستقبل، سيتم التركيز، في إطار النهوض بالصحة والتثقيف الاجتماعي، على ثلاثة أهداف.
    health promotion activities are carried out in cooperation with the Federal Ministry for Social Security and Generations. UN ويتم الاضطلاع بأنشطة النهوض بالصحة بالتعاون مع الوزارة الاتحادية للضمان الاجتماعي والأجيال.
    The advancement and empowerment of women demands a challenge for distributing health promotion values through the media and information and communication technology vehicles. UN وينطوي النهوض بالمرأة والتمكين لها على تحد يتمثل في إشاعة قيم النهوض بالصحة من خلال وسيلتي وسائط الإعلام وتكنولوجيات المعلومات والاتصال.
    A booklet on the various forms of contraception, in the Maltese language, was published in 1996 by the Department for health promotion. UN ونشرت إدارة النهوض بالصحة كتيبا باللغة المالطية عام 1996 يتناول مختلف أشكال منع الحمل.
    The health promotion Department caters well for information on sexually transmitted diseases, especially AIDS. UN وتقدم إدارة النهوض بالصحة معلومات مفيدة عن الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، وبخاصة الإيدز.
    The health promotion Department also supplies speakers and literature for information programmes, especially targeting students and young people. UN كما توفر إدارة النهوض بالصحة المتكلمين والمادة عند تقديم برامج إعلامية، وبخاصة البرامج التي تستهدف الطلبة وصغار السن.
    Therefore, in order to take advantage of this channel to promote health, sanitation and nutrition among the people in Bhutan, a project has been under implementation for the last few years which aims at improving the drinking water supply, sanitation facilities and hygiene for the religious institutions. UN ومن ثم فالاستفادة من هذا المسار في النهوض بالصحة والاصحاح والتغذية بين شعب بوتان يجري في السنوات الأخيرة تنفيذ مشروع لتحسين امدادات مياه الشرب ومرافق الاصحاح والوقاية الصحية في المؤسسات الدينية.
    This programme’s main areas of focus are promotion of health and education, advocacy for the protection of women and children’s rights. UN والغرض اﻷساسي لهذا البرنامج هو التركيز على النهوض بالصحة والتعليم، والدعوة إلى حماية حقوق المرأة والطفل.
    In the context of our development cooperation activities, we adopt a similar approach by emphasizing the strengthening of health care systems by promoting health, prevention, education and social protection. UN وفي سياق أنشطتنا للتعاون الإنمائي، اعتمدنا نهجا مماثلا عن طريق التشديد على تعزيز أنظمة الرعاية الصحية عن طريق النهوض بالصحة والوقاية والتعليم والحماية الاجتماعية.
    250. Educational institutes implement health development through the organization of health days. UN 250- وتحرص المعاهد التعليمية على النهوض بالصحة من خلال تنظيم أيام صحية.
    Advancing health: an imperative for well-being into old age UN خامسا - النهوض بالصحة: ضرورة لتحقيق الرفاه في سن الشيخوخة
    Having the greatest ethnic, cultural and multilingual diversity in the Latin American and Caribbean region, Bolivia needs a more complex approach to enhance health promotion and prevention in rural sectors, especially where the inhabitants are indigenous peoples, which represent 60 per cent of the total population of the country. UN إن بوليفيا التي لديها أكبر تنوع إثني وثقافي وتعدد لغوي في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بحاجة إلى نهج أكثر تعقيدا لتعزيز النهوض بالصحة والوقاية في القطاعات الريفية، لا سيما وأن السكان من الشعوب الأصلية، التي تمثل 60 في المائة من مجموع سكان البلاد.
    (a) An increase in staff participation in health-enhancing programmes and awareness campaigns UN (أ) زيادة مشاركة الموظفين في برامج النهوض بالصحة وحملات التوعية.
    The Health Mapping Project is an initiative of the WHO Collaborating Centre for Health Promoting Water Management and Risk Communication, located at the Institute for Hygiene and Public Health at the University of Bonn, Germany. UN 34- أما مشروع إعداد الخرائط الصحية فهو إحدى مبادرات مركز منظمة الصحة العالمية المتعاون لشؤون النهوض بالصحة وإدارة المياه والاتصال بشأن المخاطر الواقع مقره في معهد النظافة والصحة العامة في جامعة بون في ألمانيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد