The third type is geared specifically towards strengthening the institutional capabilities of developing countries. | UN | أما النوع الثالث فهو موجه تحديداً نحو تعزيز القدرات المؤسساتية في البلدان النامية. |
The third type occurs mainly in South-East Asia, where ships are hijacked and the entire cargo and/or sometimes the vessel itself are stolen. | UN | ويحدث النوع الثالث في جنوب شرق آسيا بصفة رئيسية، حيث تخطف السفن وتسرق حمولتها كاملة، ومعها السفينة نفسها في بعض الأحيان. |
It is on the third type of funding that the Programme relies for its policy development, research and analytical work. | UN | ويعتمد البرنامج على النوع الثالث من التمويل من أجل وضع سياسته العامة، والاضطلاع بأعمال البحث والتحليل. |
It was infected with a type III pneumonic virus, deliberately introduced. | Open Subtitles | كانت مصابة بفيروس رئوى من النوع الثالث مقدّم بشكل مدروس |
type III is heavily declining in the interior regions. | UN | ويشهد النوع الثالث تراجعاً حاداً ولا سيما في الأقاليم الداخلية. |
Close Encounters Of The third kind. | Open Subtitles | \u200fتستند إلى اللقاءات \u200fالقريبة من النوع الثالث. |
The third type is the chemoreceptor. | UN | أما النوع الثالث فهو المستقبل الكيميائي. |
The third type are databases, the most complex element of the Web site. | UN | أما النوع الثالث فهو قواعد البيانات، وهو أكثر العناصر تعقيدا على الموقع الشبكي. |
Lastly, analysis of the conditions in which the indicators will be used by the users of various kinds is a third type. | UN | وأخيراً، فإن النوع الثالث من هذه الإجراءات هو التفكير في ظروف استخدام المؤشرات من جانب مختلف المستعملين. |
The third type consists of a quick impact fund of $750,000 to cover costs that arise from the implementation of agreements on police restructuring and reform. | UN | ويتألف النوع الثالث من صندوق سريع اﻷثر رأسماله ٠٠٠ ٧٥٠ دولار مخصصة لتغطية التكاليف الناشئة عن تنفيذ الاتفاقات المتعلقة بإعادة هيكلة الشرطة وإصلاحها. |
We demand bouncing, followed by rolling followed by rolling of the third type. | Open Subtitles | نحن نطالب بحقنا في القفز متبوعاً بدورة متبوعاً بدورة من النوع الثالث |
The third type referred to other groups with an anti-foreign or xenophobic and/or racist background. | UN | ويشمل النوع الثالث جماعات أخرى ذات خلفية معادية للأجانب أو كارهة لهم و/أو عنصرية. |
Compensation of the cost of pharmaceuticals is the third type of benefit covered by health insurance. | UN | 268- وتعويض تكاليف الأدوية هو النوع الثالث من الاستحقاقات التي يغطيها التأمين الصحي. |
Finally, the third type is constituted by independent professionals providing highly priced, customized services and products to satisfy the demands of the swiftly expanding, high-income population. | UN | وأخيرا، يتألف النوع الثالث من المهنيين المستقلين الذين يقدمون خدمات ومنتجات مرتفعة الثمن ومعدة حسب الطلب، تلبية لطلبات السكان من ذوي الدخل المرتفع اﻵخذين سريعا في الازدياد. |
type III H+OP these are usually regional hospitals. | UN | النوع الثالث III H+OP- وهو عادة مستشفيات إقليمية. |
They serve 1 million inhabitants. There are nine type III H+OP and they have 7,767 beds. | UN | وهي تخدم مليون مواطن، وهناك تسعة مستشفيات من النوع الثالث III H+OP وتضم 767 7 سريراً. |
Type III: Construction of new joint facilities. | UN | النوع الثالث: بناء مرافق مشتركة جديدة. |
Type III: Construction of new joint facilities | UN | النوع الثالث: تشييد مرافق مشتركة جديدة |
type III ballistic body armor. Don't worry. Those ribs' ll heal. | Open Subtitles | درع جسديّ مقذوفيّ من النوع الثالث. |
Then there's a third kind, music that exists simply for its own sake. | Open Subtitles | ...ثم هناك النوع الثالث الموسيقي الموجودة بكل بساطة لأجل ذاتها |
And the winner is... lesser leaf-nosed bat carrying the Lyssavirus type three! | Open Subtitles | ...والفائز هو برعم الخفاش الأصغر أنفا يحمل النوع الثالث لفيروس الكلبية |