There was an increase in the number of women among type II gratis personnel, from 26 per cent in 2004 to 41 per cent in 2005. | UN | وارتفعت نسبة النساء في النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل من 26 في المائة عام 2004 إلى 41 في المائة عام 2005. |
The average duration of the engagements of type II gratis personnel in 2004 was 1.8 months per year. | UN | وبلغ متوسط مدة مشاركة النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل 1.8 شهر في السنة لعام 2004. |
The average duration of engagements for type II gratis personnel in 2005 grew to 4.4 months per year. | UN | وارتفع متوسط مدة مشاركة النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل في عام 2005 إلى 4.4 شهر في السنة. |
type II gratis personnel in 2005, with breakdown by department, nationality, functions and duration of service | UN | النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل في عام 2005 موزعين بحسب والجنسية والجنس النوع الثاني من الأفراد المقدمين |
type II gratis personnel | UN | النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل |
III. type II gratis personnel used during 2006 and 2007 | UN | ثالثا - النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل خلال عامي 2006 و 2007 |
III. type II gratis personnel used during 2004 and 2005 | UN | ثالثا - النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل خلال عامي 2004 و 2005 |
9. Tables 5 to 8 of the annex provide cumulative data on type II gratis personnel. | UN | 9 - تقدم الجداول 5 إلى 8 بيانات تراكمية عن النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل. |
10. There was a 46 per cent reduction in the use of type II gratis personnel in 2005 as compared to 2004. | UN | 10 - انخفض استخدام النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل بنسبة 46 في المائة في عام 2005 مقارنةً بعام 2004. |
11. The average duration of service per type II gratis personnel increased from 1.8 months per year to 4.3 months per year. | UN | 11 - وزاد متوسط مدة خدمة النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل من 1.8 شهر في السنة إلى 4.3 شهر في السنة. |
12. A total of 85 type II gratis personnel were employed in 2004, with 33 nationalities represented. | UN | 12 - وبلغ مجموع النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل 85 فردا في عام 2004 من 33 جنسية. |
The increase in type II gratis personnel has been primarily because of the expansion of emergency and humanitarian relief operations during the reporting period coordinated by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the wake of such disasters as earthquakes, floods, landslides and the recent tsunami. | UN | وتعزى الزيادة في النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل أساسا إلى توسيع نطاق عمليات الطوارئ والإغاثة الإنسانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، التي تولى تنسيقها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في أعقاب كوارث من قبيل الزلازل والفيضانات وانهيالات التربة وتسـونامي الأخيـر. |
18. On gender distribution, women comprised 19 per cent of type II gratis personnel in 2003 and 26 per cent in 2004. | UN | 18 - ومن حيث التوزيع حسب نوع الجنس، بلغت نسبة النساء 19 في المائة من النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل عام 2003 و 26 في المائة عام 2004. |
(iv) type II gratis personnel (personnel provided to the United Nations by a Government or other entity responsible for the remuneration of the services of such personnel and who do not serve under any other established regime); or | UN | ' 4` النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل (وهم الأفراد المقدمون إلى الأمم المتحدة من حكومة أو كيان آخر مسؤول عن دفع أجور خدمات هؤلاء الأفراد، ولا يخدمون في إطار أي نظام قائم آخـر)؛ |
(iv) type II gratis personnel (personnel provided to the United Nations by a Government or other entity responsible for the remuneration of the services of such personnel and who do not serve under any other established regime); or | UN | ' 4` النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل (وهم الأفراد المقدمون إلى الأمم المتحدة من حكومة أو كيان آخر مسؤول عن دفع أجور خدمات هؤلاء الأفراد، ولا يخدمون في إطار أي نظام قائم آخـر)؛ |
Other types of gratis personnel were not regulated until the adoption by the General Assembly of resolutions 51/243 and 52/234, in which the Assembly placed strict conditions on the acceptance of type II gratis personnel. | UN | وثمة أنواع أخرى من الأفراد المقدمين دون مقابل لم يُنظَّم وضعهم إلى أن اتخذت الجمعية العامة القرارين 51/243 و 52/234 اللذين فرضت فيهما الجمعية شروطا صارمة على قبول النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل. |
(iv) type II gratis personnel (personnel provided to the United Nations by a Government or other entity responsible for the remuneration of the services of such personnel and who do not serve under any other established regime); or | UN | ' 4` النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل (وهم الأفراد المقدمون إلى الأمم المتحدة من حكومة أو كيان آخر مسؤول عن دفع أجور خدمات هؤلاء الأفراد، ولا يخدمون في إطار أي نظام ثابت آخـر)؛ |
(iv) type II gratis personnel (personnel provided to the United Nations by a Government or other entity responsible for the remuneration of the services of such personnel and who do not serve under any other established regime); or | UN | ' 4` النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل (وهم الأفراد المقدمون إلى الأمم المتحدة من حكومة أو كيان آخر مسؤول عن دفع أجور خدمات هؤلاء الأفراد، ولا يخدمون في إطار أي نظام ثابت آخـر)؛ |
4. Other categories constituting type II gratis personnel were not regulated until the adoption by the General Assembly of its resolutions 51/243 and 52/234, which placed strict conditions on the acceptance of type II gratis personnel. | UN | 4 - الفئات الأخرى تشكل النوع الثاني الأفراد المقدمين دون مقابل، فلم يتم وضعها في إطار تنظيمي إلى أن اعتمدت الجمعية العامة قراريها 51/243 و 52/234، اللذين حددا شروطا صارمة على قبول النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل. |
(iv) type II gratis personnel (personnel provided to the United Nations by a Government or other entity responsible for the remuneration of the services of such personnel and who do not serve under any other established regime); or | UN | ' 4` النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل (وهم الأفراد المقدمون إلى الأمم المتحدة من حكومة أو كيان آخر مسؤول عن دفع أجور خدمات هؤلاء الأفراد، ولا يخدمون في إطار أي نظام قائم آخـر)؛ |