I even got the good kind of chlorine... that doesn't cause rashes... | Open Subtitles | حتى أني اشتريت النوع الجيد من الكلور الذي لا يسبب الحساسية |
No Ron, I'm sure it's the good kind of deadly poison. | Open Subtitles | لا , أنا متأكد أنه النوع الجيد من السموم القاتلة |
Oh, so the good kind of moron would do that. | Open Subtitles | لذا ، النوع الجيد من الفاشلين يحصلون علي ذلك |
Let's be friends. Have some of the good stuff. | Open Subtitles | دعنا نصبح أصدقاء جرّب من هذا النوع الجيد |
He's quite a good sort really, to us incompetents. | Open Subtitles | إنه من النوع الجيد حقاً، بالنسبة لنا عديمي الجدوى |
You're right. I mean, this is some quality street meat. | Open Subtitles | أنت علي حق، هذه لحوم شوارع من النوع الجيد |
I heard screaming coming out of your bedroom last night, and it didn't sound like the good kind. | Open Subtitles | سمعت صراخا من غرفة نومك البارحة ولم يبدو كصراخ من النوع الجيد |
This kid's gonna be amazing, brilliant, the good kind of sneaky, and it's gonna come just like that, because it's our kid, like buying a computer with preinstalled software. | Open Subtitles | هذا الطفل سيكون مدهشا وذكيا وماكرا من النوع الجيد وسيأتي هكذا |
Plus, you know, I'm the good kind of felon. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، كما تعلمون، أنا من النوع الجيد من مجرم. |
Yeah, but it's a fish, so it's the good kind of fat. | Open Subtitles | نعم ،لكنها سمكة لذا هي من النوع الجيد من البدينات |
High-profile prisoners get special treatment around here -- not the good kind. | Open Subtitles | المساجين المشاغبون يحصلون علي معاملة مميزة هنا بالطبع ليست من النوع الجيد |
My kind of science is the good kind of science, the kind you can do sitting in a chair or lying on a couch. | Open Subtitles | تخصصي العِلمي هو من النوع الجيد إنه التخصص الذي يمكنكِ فيه الجلوس على الكرسي أو التمدد على الأريكة |
Sun's hot, and I freckle. Not the good kind either. I blotch. | Open Subtitles | الشمس حارة وأنا أنمش ليس من النوع الجيد أنا محرج |
I thought it might be a little weird being back It is weird, but a good kind of weird. | Open Subtitles | فكرت أن الأمر سيكون غريباً, كوني عدت إنه غريب , ولكن غريب من النوع الجيد |
I think I'm having the bed spins, and not the good kind. | Open Subtitles | أعتقد ان لدي سريراً دواراً وليس من النوع الجيد |
So, not a very good kind. | Open Subtitles | إذن، لست جندياً من النوع الجيد |
I'm dying for a drink. And the good stuff. | Open Subtitles | اننى اتحرق شوقا لتناول شراب ومن النوع الجيد |
[rock music playing] [sniffs] Oh, wow, that's good stuff. | Open Subtitles | أوه ، واو ، إنه من النوع الجيد. |
Well, I do. You're swillin'my good stuff. | Open Subtitles | حسناً, أنا لدي, إنك تشرب من النوع الجيد خاصتي. |
I know I'm not a very good sort. I do know that. | Open Subtitles | أعرف أني لست من النوع الجيد أعرف ذلك |
But there's two kinds of people, the good ones and bad ones. | Open Subtitles | ولكن هنالك نوعان من البشر، النوع الجيد والنوع السيئ |
Get stuck with the wrong girl tonight, the only action you'll be getting all weekend is a self-five, and I don't mean the cool kind. | Open Subtitles | تعرف على الفتاة الخاطئة الليلة، وكل الإثارة التي ستحصل عليها طوال العطلة هي مصافحة ذاتية، وأنا لا أعني النوع الجيد من المصافحة الذاتية، "مُصافحة ذاتيّة" .. |