ويكيبيديا

    "النوع الجيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • good kind
        
    • good stuff
        
    • good sort
        
    • quality
        
    • the good ones
        
    • the cool kind
        
    I even got the good kind of chlorine... that doesn't cause rashes... Open Subtitles حتى أني اشتريت النوع الجيد من الكلور الذي لا يسبب الحساسية
    No Ron, I'm sure it's the good kind of deadly poison. Open Subtitles لا , أنا متأكد أنه النوع الجيد من السموم القاتلة
    Oh, so the good kind of moron would do that. Open Subtitles لذا ، النوع الجيد من الفاشلين يحصلون علي ذلك
    Let's be friends. Have some of the good stuff. Open Subtitles دعنا نصبح أصدقاء جرّب من هذا النوع الجيد
    He's quite a good sort really, to us incompetents. Open Subtitles إنه من النوع الجيد حقاً، بالنسبة لنا عديمي الجدوى
    You're right. I mean, this is some quality street meat. Open Subtitles أنت علي حق، هذه لحوم شوارع من النوع الجيد
    I heard screaming coming out of your bedroom last night, and it didn't sound like the good kind. Open Subtitles سمعت صراخا من غرفة نومك البارحة ولم يبدو كصراخ من النوع الجيد
    This kid's gonna be amazing, brilliant, the good kind of sneaky, and it's gonna come just like that, because it's our kid, like buying a computer with preinstalled software. Open Subtitles هذا الطفل سيكون مدهشا وذكيا وماكرا من النوع الجيد وسيأتي هكذا
    Plus, you know, I'm the good kind of felon. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، كما تعلمون، أنا من النوع الجيد من مجرم.
    Yeah, but it's a fish, so it's the good kind of fat. Open Subtitles نعم ،لكنها سمكة لذا هي من النوع الجيد من البدينات
    High-profile prisoners get special treatment around here -- not the good kind. Open Subtitles المساجين المشاغبون يحصلون علي معاملة مميزة هنا بالطبع ليست من النوع الجيد
    My kind of science is the good kind of science, the kind you can do sitting in a chair or lying on a couch. Open Subtitles تخصصي العِلمي هو من النوع الجيد إنه التخصص الذي يمكنكِ فيه الجلوس على الكرسي أو التمدد على الأريكة
    Sun's hot, and I freckle. Not the good kind either. I blotch. Open Subtitles الشمس حارة وأنا أنمش ليس من النوع الجيد أنا محرج
    I thought it might be a little weird being back It is weird, but a good kind of weird. Open Subtitles فكرت أن الأمر سيكون غريباً, كوني عدت إنه غريب , ولكن غريب من النوع الجيد
    I think I'm having the bed spins, and not the good kind. Open Subtitles أعتقد ان لدي سريراً دواراً وليس من النوع الجيد
    So, not a very good kind. Open Subtitles إذن، لست جندياً من النوع الجيد
    I'm dying for a drink. And the good stuff. Open Subtitles اننى اتحرق شوقا لتناول شراب ومن النوع الجيد
    [rock music playing] [sniffs] Oh, wow, that's good stuff. Open Subtitles أوه ، واو ، إنه من النوع الجيد.
    Well, I do. You're swillin'my good stuff. Open Subtitles حسناً, أنا لدي, إنك تشرب من النوع الجيد خاصتي.
    I know I'm not a very good sort. I do know that. Open Subtitles أعرف أني لست من النوع الجيد أعرف ذلك
    But there's two kinds of people, the good ones and bad ones. Open Subtitles ولكن هنالك نوعان من البشر، النوع الجيد والنوع السيئ
    Get stuck with the wrong girl tonight, the only action you'll be getting all weekend is a self-five, and I don't mean the cool kind. Open Subtitles تعرف على الفتاة الخاطئة الليلة، وكل الإثارة التي ستحصل عليها طوال العطلة هي مصافحة ذاتية، وأنا لا أعني النوع الجيد من المصافحة الذاتية، "مُصافحة ذاتيّة" ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد