It's easier and I'm just not that kind of person. | Open Subtitles | هكذا أسهل وأنا فقط لست بذلك النوع من الأشخاص |
And I'd be surprised if you were the kind of person to haggle over a pay cheque, so just write it yourself. | Open Subtitles | و سأكون متفاجئا إذا كنت ذلك النوع من الأشخاص الذين يساومون على الراتب لذلك اكتبيه بنفسك |
Even if he was that kind of person, which he isn't, | Open Subtitles | حتى لو كان يُمثل ذلك النوع من الأشخاص ، وهو ليس كذلك |
I just like to think I'm the kind of guy who supports his friends no matter what. | Open Subtitles | أحب فقط أن أعتقد أني ذلك النوع من الأشخاص الذي يساند أصدقاءه مهما حدث |
We're not going to be those kind of people, right? | Open Subtitles | نحن لن نكون هذا النوع من الأشخاص ، أليس كذلك ؟ |
That means these are the type of people that yöu have to hang around with in order lo continue to be that little bell on her bike, man. | Open Subtitles | مما يعني أن هذا النوع من الأشخاص الذي سيجب عليك أن تتسكع معهم لتكمل كونك الجرس الصغير على دراجتها يا رجل |
I didn't think you were that type of a person, but you're really something. | Open Subtitles | لم أفكر لوهلة بأنكِ ذلك النوع من الأشخاص لكنكِ حقاً جريئة |
If that's what you've done, if that's really the kind of person that you are, there's no telling what else you might do. | Open Subtitles | ، إذا كان هذا ما فعلتيه ، إذا كُنتِ حقاً تُمثلين ذلك النوع من الأشخاص فلا يوجد دراية بأى شيء آخر قد تفعلينه |
And you've always been the kind of person who would bounce back from disappointment. | Open Subtitles | و لقد كنتي دائما هذا النوع من الأشخاص الذين لا يخيب أمالهم أبدا |
Then Teacher, you can be that kind of person. | Open Subtitles | إذن معلمتي، فلتكوني أنتِ من هذا النوع من الأشخاص. |
Are you that kind of person, someone who destroys the lives of men you've had consensual sex with? | Open Subtitles | هل أنت ذلك النوع من الأشخاص شخص يدمر حيوات الرجال الذين ضاجعتهم بالتراضي؟ |
Only I didn't do it because I'm not that kind of person. | Open Subtitles | ولكني لم أفعله لأني لستُ ذلك النوع من الأشخاص |
I mean, that's the kind of person she is, just sly and shitty. | Open Subtitles | أعني، هي من ذلك النوع من الأشخاص فقط خبيثة ومليئة بالهراء |
And that I know she's not the kind of person who wants to just go ruin somebody's life because she can, especially yours. | Open Subtitles | وأنني أعلم أنها ليست كهذا النوع من الأشخاص الذين يريدون فقط تدمير حياة الآخرين لأنهم يستطيعون |
I was the kind of guy who thought that life was just a series of choices. | Open Subtitles | لقد كنت ذلك النوع من الأشخاص الذى كان يعتقد أن الحياة سلسلة من الأختيارات |
I don't have the heart to tell him you're not that kind of guy. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبره أنك لست ذلك النوع من الأشخاص |
Is that the kind of people we are now? | Open Subtitles | هل هذا هو النوع من الأشخاص الذي أصبحنا عليه الآن ؟ |
No, that's the kind of people they made us. | Open Subtitles | لا ، هذا هو النوع من الأشخاص الذي قاموا بتحويلنا إليه |
Yeah, twins are often drawn to the same type of people. | Open Subtitles | أجل ، التوائم عادة ماتنجذب لنفس النوع من الأشخاص |
But you're not that type of a person. | Open Subtitles | ولكن لم تكن ذاك النوع من الأشخاص |
I've dealt with these kind of guys before. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع هذا النوع من الأشخاص من قبل |
It's just I'm not the type of person who can have a boyfriend and forget about them. | Open Subtitles | أنا لست ذلك النوع من الأشخاص التي يكون لديها حبيباً ثم تنساه خصوصاً شخصاً أعشقه |
I mean, really, do I strike you as the sort of person who is gonna throw her medical license away and bust into a patient's house guns blazing? | Open Subtitles | أعني , حقا ,هل أبدو لك كهذا النوع من الأشخاص الذي سوف يرمي رخصته الطبية بعيدا و يقتحم منزل مريض و يطلق النار ؟ |
You're not fraternity material. | Open Subtitles | أنت لست ذلك النوع من الأشخاص الذين ينضمون الى الأخوية. |