Technical training encompassed training specific to a particular unit and UNRWA had decentralized this type of training. | UN | ويضم التدريب التقني تدريبا مخصصا لكل وحدة ومن ثم يتسم هذا النوع من التدريب باللامركزية. |
In technical posts, however, representatives of the private sector report a virtual absence of women, who do not choose this type of training. | UN | أما في الوظائف الفنية فقد تحدث ممثلو القطاع الخاص عن غياب شبه كامل للنساء، لأنهن لا يتجهن إلى هذا النوع من التدريب. |
In the opinion of the Advisory Committee, WHO should lead in this type of training. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن منظمة الصحة العالمية ينبغي أن تتولى القيادة في هذا النوع من التدريب. |
She noted that it was important to change girls' perception of that type of training as it was very important for the promotion of development in the country. | UN | وأشارت إلي أنه من المهم تغيير نظرة البنات إلى هذا النوع من التدريب لأنه شديد الأهمية لتشجيع التنمية في البلد. |
The promotion of this kind of training should be supported by the development of job opportunities for women within these non-traditional sectors and by an active search for competent women instructors as well as apprentices. | UN | وينبغي أن يعزز تشجيع هذا النوع من التدريب بتوفير فرص العمل للمرأة داخل هذه القطاعات غير التقليدية وبالبحث بنشاط عن مدرسات مختصات وعن متدربات. |
The impact of such training has been widespread. | UN | وكان أثر هذا النوع من التدريب واسع النطاق. |
Often, the most cost-efficient way to accomplish this type of training is through having the instructor go to the country involved. | UN | وغالبا ما تكون أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة لتحقيق هذا النوع من التدريب هي إيفاد المعلم إلى البلد المعني. |
Participants expressed the need for that type of training and made the following recommendations: | UN | وأعرب المشاركون عن الحاجة إلى هذا النوع من التدريب وقدموا التوصيات التالية: |
In the opinion of the Committee, WHO should lead in this type of training. | UN | وترى اللجنة أن منظمة الصحة العالمية ينبغي أن تتولى توجيه هذا النوع من التدريب. |
In the opinion of the Committee, WHO should lead in this type of training. | UN | وترى اللجنة أن منظمة الصحة العالمية ينبغي أن تتولى توجيه هذا النوع من التدريب. |
During the past decade the number of females enrolled in this type of training has increased from 3% to 13%. | UN | وخلال العقد الماضي، ازداد عدد الإناث الملتحقات بهذا النوع من التدريب من 3 في المائة إلى 13 في المائة. |
Girls and other disadvantaged groups are encouraged to participate in this type of training. | UN | وتشجع فئة البنات وغيرها من الفئات المستضعفة على المشاركة في هذا النوع من التدريب. |
This type of training should be provided directly to the three jurisdictions as well to their respective regional groupings. | UN | وينبغي توفير هذا النوع من التدريب مباشرة للبلدان الثلاثة وللتجمع الإقليمي الذي ينتمي إليه كل منها. |
This type of training should also be provided to law enforcement personnel and the military, in line with General Recommendation XIII of the Committee. | UN | وينبغي توفير هذا النوع من التدريب لموظفي إنفاذ القوانين والعسكريين بما يتفق مع التوصية العامة الثامنة للجنة. |
167. It is planned that up to twelve persons will benefit from this type of training in 1995. | UN | ٧٦١- من المخطط أن يستفيد زهاء ٢١ شخصاً من هذا النوع من التدريب في عام ٥٩٩١. |
Participation costs of staff members from peace-keeping missions in this type of training will be covered by their respective missions. | UN | وستغطي البعثات ذات الصلة تكاليف اشتراك موظفين من بعثات حفظ السلم في هذا النوع من التدريب. |
This was the first time WFP had conducted this type of training on the ground during an emergency, using country office staff as trainers. | UN | وكانت هذه أول مرة يضطلع فيها البرنامج بهذا النوع من التدريب ميدانياً في ظل حالة طوارئ وباستخدام موظفي المكاتب القطرية كمدربين. |
The Committee stresses the need to accord this type of training greater effort and priority in implementing the training activities of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وتؤكد اللجنة على ضرورة بذل جهد أكبر في هذا النوع من التدريب وإعطائه أولوية أكبر عند تنفيذ أنشطة التدريب التي تقوم بها إدارة عمليات حفظ السلام. |
I have seen that kind of training before. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا النوع من التدريب من قبل. |
This kind of training provision is usually provided by the local government units and community groups or non-government organizations. | UN | وعادة ما تقدم الوحدات الحكومية المحلية أو مجموعات المجتمع المحلي أو المنظمات غير الحكومية هذا النوع من التدريب(). |
Staff in the Division of Human Resources underwent special training in competency-based interviewing, and a larger core of headquarters and senior field-based staff is undergoing the same training. | UN | وقد تلقى الموظفون في شعبة الموارد البشرية تدريبا خاصا حول كيفية إجراء المقابلات القائمة على أساس الكفاءة، ويجري كثير من كبار الموظفين الرئيسيين في المقر وكبار الموظفين في الميدان هذا النوع من التدريب. |