However, the call in paragraph 5 for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in South Asia fails to acknowledge the reality on the ground. | UN | بيد أن الدعوة الواردة في الفقرة 5 إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب آسيا لا تعترف بالواقع على الأرض. |
68 Establishment of a nuclear- weapon-free zone in South Asia | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا |
We believe that the international community must dissuade India from pursuing the dangerous path of raising the nuclear stakes in South Asia. | UN | ونعتقد أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يثني الهند عن سلوك هذا الطريـــــق المهلك الذي يزيد المخاطر النووية في جنوب آسيا. |
However, that principle has not been applied in calling for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in South Asia. | UN | بيد أن ذلك المبدأ لم يطبق لدى الدعوة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب آسيا. |
However, the draft resolution's call for the creation of a nuclear-weapon-free zone in South Asia fails to acknowledge the reality on the ground. | UN | غير أن دعوة مشروع القرار إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب آسيا لا تعترف بحقائق الواقع على الأرض. |
We have put forward numerous proposals to stabilize the nuclear equation in South Asia. | UN | وقد قدمنا العديد من المقترحات لتثبيت المعادلة النووية في جنوب آسيا. |
The deployment of nuclear weapons in South Asia would also constitute a severe challenge to the Treaty's fundamental purpose. | UN | ومن شأن نشر الأسلحة النووية في جنوب آسيا أن يشكل أيضا تحديا بالغا للقصد الأساسي للمعاهدة. |
Establishment of a nuclear-weapon-free zone in South Asia | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا |
ESTABLISHMENT OF A NUCLEAR-WEAPON-FREE ZONE in South Asia | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا |
FREE ZONE in South Asia | UN | إنشـاء منطقة خالية من اﻷسحة النووية في جنوب آسيا |
Establishment of a nuclear-weapon-free zone in South Asia | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا |
There is no consensus on the proposal for a nuclear-weapon-free zone in South Asia. | UN | وليس هناك توافق في اﻵراء علــى اقتراح إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا. |
These recent nuclear tests, in our view, include not only the nuclear test explosions conducted in South Asia, but also the laboratory tests and subcritical tests that are being conducted by certain nuclear-weapon States. | UN | إن التجـــارب النوويــــة اﻷخيرة هذه لا تشمل في نظرنا انفجارات التجارب النووية في جنوب آسيا فحسب، بل أيضا التجارب المختبرية أو التجارب دون الحرجة التي تجريها دول معينة حائزة لﻷسلحة النووية. |
These tests raise the risk of further nuclear and missile proliferation in South Asia. | UN | إن هذه التجارب تهدد بخطر زيادة انتشار اﻷسلحة والقذائف النووية في جنوب آسيا. |
In their common statement, the EU member States expressed their concern over the proliferation of nuclear weapons in South Asia. | UN | وقد أعربت الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي، في بيانها المشترك، عن قلقها بشأن انتشار اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا. |
As you know, Pakistan took the lead at the United Nations in proposing a nuclear-weapon-free zone in South Asia. | UN | وكما تعلمون، فقد أخذت باكستان زمام المبادرة في اﻷمم المتحدة باقتراحها إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا. |
69. Establishment of a nuclear-weapon-free zone in South Asia | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا |
Establishment of a nuclear-weapon-free zone in South Asia | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا |
General and complete disarmament: Establishment of a nuclear-weapon-free zone in South Asia | UN | نــزع السـلاح العــام الكامل: إنشاء منطقة خالية مـن اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا |
The establishment of nuclear-weapon-free zones in South Asia and the Middle East remained a distant objective. | UN | وما زال إنشاء منطقتين خاليتين من الأسلحة النووية في جنوب آسيا والشرق الأوسط هدفا بعيد المنال. |
We are not insensitive to the concerns aroused by the South Asian nuclear tests. | UN | نحن لسنا عديمي اﻹحساس إزاء الشواغل التي أثارتها التجارب النووية في جنوب آسيا. |