ويكيبيديا

    "النووي الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • international nuclear
        
    China has never evaded its responsibilities in nuclear disarmament, and is actively dedicated to promoting the international nuclear disarmament process. UN ولا تتهرب الصين قط من مسؤولياتها تجاه نزع السلاح النووي وتكرس جهودها لتعزيز عملية نزع السلاح النووي الدولية.
    It is a serious blow to regional and global security and to international nuclear disarmament efforts and the global non—proliferation regime. UN فهو ضربة خطيرة لﻷمن الاقليمي والعالمي وجهود نزع السلاح النووي الدولية ونظام عدم انتشار اﻷسلحة النووية عالميا.
    In this regard, the efforts of the international community to prevent nuclear weapons proliferation are an indispensable part of the international nuclear disarmament process. UN وتمثِّل الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لمنع انتشار الأسلحة النووية جزءا لا غنى عنه لعملية نزع السلاح النووي الدولية.
    Such actions seriously disrupted the basis for bilateral nuclear reductions by the United States and the Russian Federation and impeded the international nuclear disarmament process. UN إن الإجراءات من هذا القبيل تقوض على نحو خطير أساس التخفيضات النووية التي يقوم بها كل من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي وتعوق عملية نزع السلاح النووي الدولية.
    Rapporteur at " Nuclear Inter Jura'87 " , organized by the international nuclear Law Association (Antwerp, 1987). UN مقرر بمؤتمر " Nuclear Inter Jura `87 " ، الذي نظمته رابطة القانون النووي الدولية (أنتويرب، 1987).
    The exposure of the international nuclear smuggling network demonstrated that the original country-targeted non-proliferation norms were obviously fraught with defects. UN وبين الكشف عن شبكة التهريب النووي الدولية انه كان من الواضح ان المعايير الأصلية لعدم الانتشار ذات الاستهداف القطري تعتورها العيوب.
    In this connection, it was reaffirmed that each State's choices and decisions in the field of peaceful uses of nuclear energy should be respected without jeopardizing its policies and international nuclear cooperation agreements. UN وفي هذا الصدد، أُكد من جديد أن خيارات كل دولة وقراراتها في ميدان استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية ينبغي أن تُحترم دون المساس بسياساتها وباتفاقات التعاون النووي الدولية.
    China has always worked actively to fulfil its nuclear disarmament obligations and promote the international nuclear disarmament process. UN لقد عملت الصين على الدوام بنشاط من أجل الوفاء بالتزاماتها في مجال نزع السلاح النووي وتعزيز عملية نزع السلاح النووي الدولية.
    Fortunately, States did not need to invest in costly and complex fuel cycle technologies, because the market was capable of ensuring adequate nuclear fuel for civilian uses, and international nuclear fuel banks could provide added assurance of supply. UN ولحسن الحظ فإن الدول ليست بحاجة إلى أن تستثمر في تكنولوجيات لدورة الوقود باهظة التكاليف ومعقدة لأن السوق قادر على ضمان توفر وقود نووي كافٍ للاستخدامات المدنية، كما أنه من الممكن لمصارف الوقود النووي الدولية أن تقدِّم تأكيدات إضافية بالنسبة للإمداد.
    Fortunately, States did not need to invest in costly and complex fuel cycle technologies, because the market was capable of ensuring adequate nuclear fuel for civilian uses, and international nuclear fuel banks could provide added assurance of supply. UN ولحسن الحظ فإن الدول ليست بحاجة إلى أن تستثمر في تكنولوجيات لدورة الوقود باهظة التكاليف ومعقدة لأن السوق قادر على ضمان توفر وقود نووي كافٍ للاستخدامات المدنية، كما أنه من الممكن لمصارف الوقود النووي الدولية أن تقدِّم تأكيدات إضافية بالنسبة للإمداد.
    A review of the reports submitted indicates that most reporting countries have adopted or intend to adopt customs, export and financial control measures designed, in part, to address international nuclear proliferation concerns and to inhibit also the availability and proliferation of ballistic missiles. UN ويشير استعراض للتقارير المقدمة إلى أن معظم البلدان المقدمة للتقارير قد اعتمدت أو تعتزم اعتماد تدابير للجمارك والتصدير والمراقبة المالية، مصممة جزئيا لمعالجة شواغل الانتشار النووي الدولية ولكبح توافر وانتشار القذائف التسيارية أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد