ويكيبيديا

    "النيران من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fire from
        
    • flames from
        
    • firing from
        
    • air-to-ground
        
    • fired with
        
    • the village
        
    • the latter date
        
    • of fire
        
    UNDOF prevented the fire from spreading to other buildings. UN ومنعت القوة النيران من الانتشار إلى المباني الأخرى.
    Some Palestinians responded by throwing stones, whereupon the soldiers opened fire from a distance of less than 10 metres, killing one Palestinian. UN ورد بعض الفلسطينيين بإلقاء الحجارة، وعنئذ فتح الجنود النيران من بعد يقل عن ١٠ أمتار، مما أدى الى قتل فلسطيني.
    When about 12 kilometres from Gusa Jamat the convoy came under fire from two sides. UN وعندما أصبحت القافلة على بعد حوالي 12 كيلومتر من غوسا جمات، أطلقت عليها النيران من جهتين.
    We have to stop the flames from reaching the walls. Open Subtitles علينا ان نوقف النيران من الوصول الى الجدران
    And it's firing from its wings, and I see the machine gun, it's flashing and it Open Subtitles و تطلق النيران من أجنحتها و رأيت المدفع و هو يلمع بالنيران
    The United States Navy managed approximately 14,600 acres on the eastern portion of Vieques, which were used for amphibious training exercises and air-to-ground manoeuvres. UN وكان سلاح بحرية الولايات المتحدة يدير نحو 600 14 فدان في الجزء الشرقي من بييكيس، ويستخدم تلك المنطقة للتدريب على العمليات البرمائية والقيام بمناورات إطلاق النيران من الجو نحو الأرض.
    When the APC was approximately 1.5 kilometres from the District headquarters, it came under fire from both sides. UN ولما أصبحت ناقلة اﻷفراد المدرعة على بعد ١,٥ كيلو متر تقريبا من المقر القطاعي، أُطلقت عليها النيران من الجانبين.
    Simultaneously, armed gunmen opened fire from a different direction. UN وفي نفس الوقت، اطلق مسلحون النيران من اتجاه مختلف.
    A dragon reared its head, blew fire from its nostrils, and all she heard was thunder. Open Subtitles تنين قد ارتفع إلى الأعلى ونفث النيران من خياشيمه وكل ما سمعته كان رعدًا
    Or, can the impostor conjure fire from stone? Open Subtitles أو، يمكن للمحتال إشعال النيران من الحجر؟
    We're taking fire from all directions! Open Subtitles نحنُ نتلقى النيران من كافة الإتجاهات لقد جلعونا محاصرين
    The woman in this house pulls fire from her hand to kill? Open Subtitles المرأة في هذا المنزل تخرج النيران من يدها لتقتل؟
    If we're gonna save the lodge, we've gotta keep this fire from cresting the ridge. Open Subtitles إن كنا سنحمي المستودع، فعلينا منع النيران من الوصول إلى الجسر
    There's a house over there that I don't-- can we just pause for a second and note the absurdity of trying to completely remove fire from Halloween? Open Subtitles أيمكننا التوقف وملاحظة عملنا السخيف بمحاولة إزالة كل النيران من عيد القديسين؟
    They're still putting out the fire from the crash. Open Subtitles لازالوا يحاولون اطفاء النيران من جرَّاء الحادث
    Stop the flames from reaching the walls! Open Subtitles وقف النيران من الوصول الى جدران
    In most cases, the victims were said to have been shot dead by snipers of the IDF, often stationed on roof-tops and firing from close range. UN وفي معظم هذه الحالات، قيل إن الضحايا قُتلوا رميا بالرصاص على أيدي قناصة قوة الدفاع الاسرائيلية، المتمركزة في كثير من اﻷحيان على سقوف المباني والتي تطلق النيران من مسافات قريبة.
    The United States Navy managed approximately 14,600 acres on the eastern portion of Vieques, which were used for amphibious training exercises and air-to-ground manoeuvres. UN وكان سلاح بحرية الولايات المتحدة يدير نحو 600 14 فدان في الجزء الشرقي من بييكيس، ويستخدم تلك المنطقة للتدريب على العمليات البرمائية والقيام بمناورات إطلاق النيران من الجو نحو الأرض.
    Two grenades exploded 200 metres away from their checkpoint and approximately 100 rounds were fired with automatic weapons. UN وانفجرت قنبلتان يدويتان على بعد 200 متر من نقطة التفتيش التابعة لها وأُطلقت حوالي 100 دفعة من النيران من أسلحة أوتوماتيكية.
    On 28 and 29 January mortar, tank and machine-gun fire was reported south of Podujevo in the direction of the village of Kisela Banja. UN ففي ٢٨ و ٢٩ كانون الثاني/يناير أفادت التقارير بإطلاق النيران من مدفعية الهاون والدبابات والمدافع الرشاشة في جنوب بودويفو، في اتجاه قرية كسيلا بانيا.
    6. Despite a number of violations of the cease-fire attributable to both parties between the afternoon of 23 April and the morning of 25 April 1994, the cease-fire has generally been respected since the latter date, with only isolated and sporadic small arms fire. UN ٦ - علـى الرغم من وقوع عدد من الانتهاكات لوقف اطلاق النار نسبت الى كلا الطرفين في الفترة ما بين بعد ظهر يوم ٢٣ نيسان/أبريل و صباح يوم ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤، فقد التزم بوجه عام بوقف اطلاق النار منذ ذلك الصباح باستثناء اطلاق النيران من أسلحة صغيرة بشكل منقطع ومتفرق.
    -I want a clear field of fire. -Aye, aye, sir. Open Subtitles أريدك أن تخلي مرمى النيران من كل الاتجاهات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد