ويكيبيديا

    "النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ecosystem-based approaches
        
    1. Integration of ecosystem-based approaches into adaptation policies and programmes in the context of the Rio Conventions UN 1- إدماج النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في سياسات وبرامج التكيف في سياق اتفاقيات ريو
    C. Integration of ecosystem-based approaches into adaptation policies and programmes 26 - 38 8 UN جيم - إدماج النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في سياسات وبرامج التكيف 26-38 11
    C. Integration of ecosystem-based approaches into adaptation policies and programmes UN جيم- إدماج النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في سياسات وبرامج التكيف
    The Disaster Management Act 57 of 2002 currently under review provides an opportunity to make links to ecosystem-based approaches. UN ويوفر قانون إدارة الكوارث رقم 57 لعام 2002، وهو قيد المراجعة حالياً، إمكانية إقامة روابط مع النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية.
    The National Water Resources Strategy and a water pricing strategy currently being developed in South Africa provides a major opportunity for mainstreaming ecosystem-based approaches in a key national policy process. UN وتوفر الاستراتيجية الوطنية للموارد المائية، إلى جانب استراتيجية لتسعير المياه يجري وضعها حالياً في جنوب أفريقيا، فرصة كبيرة لتعميم مراعاة النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في عملية سياساتية وطنية رئيسية.
    31. Similarly, the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) process includes the following areas that facilitate the integration of ecosystem-based approaches into adaptation policies and programmes: UN 31- وبالمثل، تضم عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر المجالات التالية التي تيسر إدماج النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في سياسات وبرامج التكيف:
    32. However, it was recognized that barriers to the integration of ecosystem-based approaches into adaptation policies and programmes and in the context of the Rio Conventions do exist. UN 32- بيد أنه كان ثمة إقرار بوجود عوائق تحول دون إدماج النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في سياسات وبرامج التكيف وفي سياق اتفاقيات ريو.
    30. Participants also discussed the integration of biodiversity conservation and sustainable use, ecosystem restoration and sustainable land management in ecosystem-based approaches in the context of the Rio Conventions. UN 30- وناقش المشاركون أيضاً إدماج مواضيع المحافظة على التنوع البيولوجي واستخدامه استخداماً مستداماً، وإعادة النظم الإيكولوجية إلى حالتها الأصلية، وإدارة الأراضي على نحو مستدام، في النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في سياق اتفاقيات ريو.
    (g) Lack of financial and human resources in environment ministries, coupled with lack of understanding of the costs and benefits of these approaches, present a barrier to the integration of ecosystem-based approaches into national climate change strategies; UN (ز) يشكل نقص الموارد المالية والبشرية في وزارات البيئة وعدم فهم تكاليف هذه النُهُج وفوائدها عائقاً أمام إدماج النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في الاستراتيجيات الوطنية لتغير المناخ؛
    44. Several case studies on knowledge management, capacity-building and stakeholder engagement to promote ecosystem-based approaches for adaptation and to facilitate the integration of ecosystem-based approaches into adaptation planning and programmes at different levels and scales were shared by participants, as follows: UN 44- تقاسم المشاركون عدة دراسات حالات إفرادية عن إدارة المعارف وبناء القدرات وإشراك أصحاب المصلحة، تهدف إلى تعزيز نُهُج التكيف القائمة على النظم الإيكولوجية، وإلى تيسير إدماج النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في خطط وبرامج التكيف على مختلف المستويات والنطاقات، وذلك على النحو التالي:
    (f) ecosystem-based approaches and SLM have the potential to simultaneously enable adaptation to climate change and land degradation, whilst in many cases protecting or enhancing biodiversity, which may be considered `triple-win'adaptation options. UN (و) وتتمتع النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية والإدارة المستدامة للأراضي بإمكانية تيسير التكيف مع تغير المناخ وتدهور الأراضي بصورة متزامنة، وفي الوقت نفسه حماية التنوع البيولوجي وتعزيزه في كثير من الحالات، وهو ما يمكن أن يعدَّ من خيارات التكيف `ثلاثي المكسب`.
    (b) ecosystem-based approaches and response options based on SLM have the potential to simultaneously enable adaptation to climate change and land degradation whilst protecting livelihoods and biodiversity. UN (ب) أن النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية وخيارات الاستجابات القائمة على الإدارة المستدامة للأراضي تنطوي على إمكانية تهيئة التكيف مع تغير المناخ وتدهور الأراضي في وقت متزامن مع حماية سبل العيش والتنوع البيولوجي في آن معاً.
    230. In the Caribbean, in the context of the Caribbean Large Marine Ecosystem, pilot projects on transboundary fisheries will trial governance models at the local, national and subregional levels and provide additional knowledge on means of applying ecosystem-based approaches to fisheries management and determining the fisheries' socio-economic importance and sensitivities. UN 230 - وفي منطقة البحر الكاريبي، وفي إطار النظام الإيكولوجي البحري الكبير للبحر الكاريبي، ستقوم مشاريع نموذجية تتعلق بمصايد الأسماك عبر الحدود بتجربة نماذج للإدارة على الأصعدة المحلية والوطنية ودون الإقليمية وتقديم معارف إضافية بشأن وسائل تطبيق النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية على إدارة مصايد الأسماك وتحديد الأهمية الاجتماعية - الاقتصادية لمصايد الأسماك والنواحي الحساسة فيها().
    (b) The UNEP-led Ecosystem-based Adaptation Decision Support Framework is a useful planning tool that provides advice to help planners and decision makers to compare, select, design and track context-specific ecosystem-based approaches versus other adaptation measures, including by directing users to existing tools; UN (ب) يمثل إطار دعم القرارات المتعلقة بالتكيف القائم على النظم الإيكولوجية والذي يتصدره برنامج الأمم المتحدة للبيئة أداة تخطيط مفيدة توفر المشورة لمساعدة المخططين وصناع القرار في مقارنة وانتقاء وتصميم وتتبع النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية والمرتبطة بسياق معين مقابل تدابير التكيف الأخرى، بما في ذلك من خلال توجيه المستخدمين نحو الأدوات القائمة()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد