ويكيبيديا

    "النُهُج المتبعة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • approaches to
        
    • approaches taken in
        
    The Office is currently preparing fact sheets on approaches to microcredit with a view to evolving suitable and appropriate microcredit financing schemes and practices for Africa. UN ويقوم المكتب حاليا بإعداد صحائف وقائع عن النُهُج المتبعة في الائتمانات الصغيرة بغية استنباط مخططات وممارسات مناسبة وملائمة لتمويل الائتمانات الصغيرة في أفريقيا.
    Divergent approaches to regulating PSCs exist not only among the States reviewed, but also within a given State. UN ولا تتباين النُهُج المتبعة في تنظيم الشركات الأمنية الخاصة بين الدول المشمولة بالاستعراض فحسب، بل وداخل كل دولة منها.
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    approaches taken in the formulation of national strategic plans vary greatly from country to country, as do efforts towards effective implementation, accountability and measurability of their success. UN وتختلف النُهُج المتبعة في صياغة الخطط الاستراتيجية الوطنية اختلافا كبيرا من بلد إلى آخر، شأنها في ذلك شأن الجهود الرامية إلى التنفيذ الفعال والمساءلة وإمكانية قياس مدى نجاحها.
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol 150 - 152 142 UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري 150-152 185
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم- النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol 134 - 136 111 UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري 134-136 146
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم- النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol 128 - 130 81 UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري 128-130 107
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم- النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    Central to the most recent approaches to enhancing the predictability of funding flows has been the adoption of multi-year pledging in the context of multi-year strategic plans and financial frameworks with links to results-based management. UN ومن أهم النُهُج المتبعة في الآونة الأخيرة لتحسين إمكانية التنبؤ بتدفقات التمويل اعتماد متعدد السنوات لإعلان التبرعات في إطار الخطط الاستراتيجية والأطر المالية المتعددة السنوات مع ربطه بالإدارة القائمة على النتائج.
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري 106-107 114
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    This contributes to problems across the network: low compliance with mandatory business controls and disparate approaches to common challenges. UN ومن شأن هذا أن يُسهم في خلق مشاكل عبر الشبكة كلها تتمثل في: تدني الامتثال لضوابط العمل الإلزامية وتباين النُهُج المتبعة في مواجهة التحديات المشتركة.
    C. approaches to considering communications under the Optional Protocol 106 - 107 88 UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري 106-107 114
    The Board is also expected to describe and analyse the approaches taken in such work and, where necessary, to suggest concrete improvements and develop indicators for youth counselling centres, student health clinics, etc. to enable the processes and results of their work to be openly reported, evaluated and compared. UN ومن المتوقع أيضا أن يقوم المجلس بوصف وتحليل النُهُج المتبعة في هذا العمل، وعند الاقتضاء، سيقدم اقتراحات لإدخال تحسينات ملموسة ووضع مؤشرات لمراكز الاستشارة للشباب والعيادات الصحية للطلاب وغيرها، وذلك لإتاحة الفرصة للإبلاغ علنا عن العمليات والنتائج الناجمة عن عملها وتقييمها والمقارنة بينها.
    It could be useful, however, for the Commission to analyze approaches taken in existing arrangements in order to outline common principles and best practices that could guide States in negotiating bilateral agreements on oil and gas. UN ولكن قد يكون من المفيد أن تقوم اللجنة بتحليل النُهُج المتبعة في الترتيبات القائمة حاليا من أجل تحديد المبادئ المشتركة وأفضل الممارسات التي يمكن أن تسترشد بها الدول في التفاوض على اتفاقات ثنائية في مجال النفط والغاز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد