ويكيبيديا

    "الهدوءِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cool
        
    • quiet
        
    • calm
        
    Hey, maybe we could let this cool off a little more. Open Subtitles يا، لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ دعْ هذا الهدوءِ مِنْ أكثر بعض الشيء.
    Doesn't sound that cool now as an adult. Open Subtitles لا يَبْدو ذلك الهدوءِ الآن كبالغ.
    That looked pretty cool. Open Subtitles ذلك الهدوءِ الجميلِ المَنْظُورِ.
    It wasn't that awkward quiet. You know that awkward quiet? Open Subtitles كَانَ هذا الهدوءِ الصعبِ تَعْرفُ هذا الهدوءِ الصعبِ ؟
    I've never seen you this quiet. Open Subtitles أنا أبداً مَا رَأيتُك هذا الهدوءِ.
    The doldrums are basically a narrow strip of complete calm, five to ten degrees either side of the equator. Open Subtitles الكساد أساساً شريط ضيّق مِنْ الهدوءِ الكاملِ , خمسة إلى عشْرة درجاتِ أي من جانبي خط الإستواء.
    It just sort of looked cool. Open Subtitles هو فقط نوع الهدوءِ المَنْظُورِ.
    - I thought it was kind of cool. Open Subtitles - إعتقدتُ بأنّه كَانَ نوعَ الهدوءِ.
    That cool with you? Open Subtitles ذلك الهدوءِ مَعك؟
    Do you think I can get a bit of quiet here? Open Subtitles ما رايك في منحي قليلا من الهدوءِ هنا؟
    Nobody's that quiet. Open Subtitles أحد بذلك الهدوءِ
    The President has called for calm, but we are told our armed forces are on high alert. Open Subtitles دَعا الرئيسُ إلى الهدوءِ لكن يُقالُ لنا أن قوّاتنا المُسَلَّحة في حالة الطوارئ القصوى
    And it takes years to develop the level of calm and sophistication that Tommy displays at a crime scene. Open Subtitles وهو يَأْخذُ السَنَواتَ لزيادة مستوى الهدوءِ والتطوّرِ الذي عرضه تومي في مشهد الجريمةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد