Representatives designated by other regional intergovernmental organizations invited to the Conference may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Committee of the Whole and subsidiary bodies established under rule 50. | UN | للممثلين الذين تسميهم المنظمات الحكومية الدولية اﻹقليمية اﻷخرى المدعوة إلى المؤتمر أن يشتركوا، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الجامعة، وفي مداولات الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادة ٥٠. |
Representatives designated by other regional intergovernmental organizations invited to the Conference may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Committee of the Whole and subsidiary bodies established under rule 50. | UN | للممثلين الذين تسميهم المنظمات الحكومية الدولية اﻹقليمية اﻷخرى المدعوة إلى المؤتمر أن يشتركوا، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الجامعة، وفي مداولات الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادة ٥٠. |
Representatives designated by other international bodies invited to the Conference may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Committee of the Whole and subsidiary bodies established under rule 50. | UN | للممثلين الذين تسميهم الهيئات الدولية اﻷخرى المدعوة إلى المؤتمر أن يشتركوا، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الجامعة، وفي مداولات الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادة ٥٠. |
C. subsidiary bodies established by the Convention 12 - 14 6 | UN | جيم - الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية ٢١- ٤١ ٥ |
C. subsidiary bodies established by the Convention | UN | جيم - الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية |
Provide general policy guidance, including on any issues regarding implementation that may have implications for the work of the subsidiary bodies under the Protocol; and | UN | (ب) توفير الإرشاد بشأن السياسة العامة، بما في ذلك بشأن أي مسائل متعلقة بالتنفيذ قد يترتب عنها تبعات في عمل الهيئات الفرعية المنشأة بموجب البروتوكول؛ |
8. " Subsidiary body " means those bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention, as well as any body, including committees and working groups, established pursuant to Article 7(2)(i) of the Convention. | UN | ٨ - تعني " الهيئة الفرعية " أيﱠا من الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و ٠١ من الاتفاقية، وكذلك أي هيئة، بما فيها اللجان أو اﻷفرقة العاملة، التي أنشئت عملاً بالمادة ٧ )٢( ' ١ ' من الاتفاقية. |
Representatives designated by other international bodies invited to the Conference may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Committee of the Whole and subsidiary bodies established under rule 50. | UN | للممثلين الذين تسميهم الهيئات الدولية اﻷخرى المدعوة إلى المؤتمر أن يشتركوا، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الجامعة، وفي مداولات الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادة ٥٠. |
(j) Elaborate the functions and terms of reference for the subsidiary bodies established under this Protocol; | UN | )ي( وضع وظائف واختصاصات الهيئات الفرعية المنشأة بموجب هذا البروتوكول؛ |
To ensure full participation in the work of the Conference, it is recommended that representatives of Parties should be provided with full powers to participate in the session and, if necessary, to serve as officers of the COP at its sixth session and any sessional committees or working groups, as well as to serve as officers of the subsidiary bodies established under the Convention. | UN | ولضمان المشاركة الكاملة في أعمال المؤتمر، يوصى بتخويل ممثلي الأطراف كامل الصلاحيات للمشاركة في الدورة، وإذا لزم الأمر، كأعضاء في مكتب مؤتمر الأطراف في دورته السادسة وفي ما قد يشكَّل من لجان أو أفرقة عاملة للدورة، وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية. |
However, Convention institutions having advisory functions, notably subsidiary bodies established under and by the Convention, could, if desired, serve the needs of a protocol, thereby avoiding the establishment of new institutions. | UN | غير أن المؤسسات المنشأة بموجب الاتفاقية وذات المهام الاستشارية، ولا سيﱠما الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وفي اطارها، يمكن أن تخدم، احتياجات البروتوكول، إذا كان ذلك مستصوبا؛ ومن ثم يتم تفادي انشاء مؤسسات جديدة. |
Representatives designated by organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly pursuant to its relevant resolutions to participate, in the capacity of observers, in its sessions and work have the right to participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Committee of the Whole and subsidiary bodies established under rule 50. | UN | للممثلين الذين تسميهم المنظمات والهيئات اﻷخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة، عملا بقراراتها ذات الصلة للمشاركة في دوراتها وأعمالها، بصفة مراقبين، الحق في الاشتراك، بصفة مراقبين، في مداولات المؤتمر واللجنة الجامعة وفي مداولات الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادة ٥٠، دون أن يكون لهم حق التصويت. |
Representatives designated by organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly pursuant to its relevant resolutions to participate, in the capacity of observers, in its sessions and work have the right to participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Committee of the Whole and subsidiary bodies established under rule 50. | UN | للممثلين الذين تسميهم المنظمات والهيئات اﻷخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة، عملا بقراراتها ذات الصلة للمشاركة في دوراتها وأعمالها، بصفة مراقبين، الحق في الاشتراك، بصفة مراقبين، في مداولات المؤتمر واللجنة الجامعة وفي مداولات الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادة ٥٠، دون أن يكون لهم حق التصويت. |
To ensure full participation in the work of the Conference, it is recommended that representatives of Parties should be provided with full powers to participate in the session and, if necessary, to serve as officers of the second session of the Conference of Parties and any sessional committees or working groups, as well as officers of the subsidiary bodies established by the Convention. | UN | ولضمان المشاركة الكاملة في أعمال المؤتمر يوصى بأن يزوّد ممثلــو اﻷطراف بصلاحيات كاملة للمشاركة في الدورة وللعمل إذا لزم اﻷمر كأعضاء في مكتب الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف وفي أي من لجان الدورة أو اﻷفرقة العاملة وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية. |
The elected President of the third session will invite the COP to elect the remainder of its officers and the Chairmen of the subsidiary bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention. | UN | ٣٢- وسيدعو الرئيس المنتخب للدورة الثالثة مؤتمر اﻷطراف إلى انتخاب بقية أعضاء مكتبه ورؤساء الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية. |
To ensure full participation in the work of the Conference, it is recommended that representatives of Parties be provided with full powers to participate in the session, and, if necessary, to serve as officers of COP 1 and any sessional committees or working groups, as well as officers of the subsidiary bodies established by the Convention. | UN | ولضمان المشاركة الكاملة في عمل المؤتمر يوصى بأن يزوّد ممثلــو اﻷطراف بصلاحيات كاملة للمشاركة في الدورة وللعمل إذا لزم اﻷمر كأعضاء في مكتب مؤتمر اﻷطراف ١ وفي أي من لجان الدورة أو اﻷفرقة العاملة وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية. |
The elected President of the fifth session will invite the Conference, at its first meeting, to elect the remainder of its officers and the Chairmen of the subsidiary bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention. | UN | 29- وسيقوم رئيس الدورة الخامسة المنتخب بدعوة المؤتمر، في جلسته الأولى، إلى انتخاب بقية أعضاء مكتبه ورؤساء الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين 9 و10 من الاتفاقية. |
To ensure full participation in the work of the Conference, it is recommended that representatives of Parties should be provided with full powers to participate in the session and, if necessary, to serve as officers of the Conference of the Parties at its third session and any sessional committees or working groups, as well as officers of the subsidiary bodies established by the Convention. | UN | ولضمان المشاركة الكاملة في أعمال المؤتمر يُوصَى بأن يزوّد ممثلو الأطراف بصلاحيات كاملة للمشاركة في الدورة وللعمل إذا لزم الأمر كأعضاء في مكتب الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف وفي أي من لجان الدورة أو الأفرقة العاملة وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية. |
Provide general policy guidance, including on any issues regarding implementation that may have implications for the work of the subsidiary bodies under the Protocol; | UN | (ج) توفير الإرشاد بشأن السياسة العامة، بما في ذلك بشأن أي مسائل متعلقة بالتنفيذ قد تترتب عليها تبعات في عمل الهيئات الفرعية المنشأة بموجب البروتوكول؛ |
Provide general policy guidance, including on any issues regarding implementation that may have implications for the work of the subsidiary bodies under the Protocol; | UN | (ج) توفير الإرشاد بشأن السياسة العامة، بما في ذلك بشأن أي مسائل متعلقة بالتنفيذ قد تترتب عليها تبعات في عمل الهيئات الفرعية المنشأة بموجب البروتوكول؛ |
Provide general policy guidance, including on any issues regarding implementation that may have implications for the work of the subsidiary bodies under the Protocol; | UN | (ج) توفير الإرشاد بشأن السياسة العامة، بما في ذلك بشأن أي مسائل متعلقة بالتنفيذ قد تترتب عليها تبعات في عمل الهيئات الفرعية المنشأة بموجب البروتوكول؛ |
8. " Subsidiary body " means those bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention, as well as any body, including committees and working groups, established pursuant to Article 7(2)(i) of the Convention. | UN | ٨ - تعني " الهيئة الفرعية " أيﱠا من الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و ٠١ من الاتفاقية، وكذلك أياً من الهيئات، بما فيها اللجان أو اﻷفرقة العاملة، المنشأة عملاً بالمادة ٧ )٢( ' ١ ' من الاتفاقية. |