ويكيبيديا

    "الهياكل الإدارية المحلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • local administrative structures
        
    It is disturbing that this substantial de facto returnee population continues to live in an undefined and insecure state, and that it should continue to endure daily social and economic hardship, insufficient protection of its human rights and a continuing lack of appropriate representation in local administrative structures. UN ومن المثير للانزعاج أن هذا العدد الكبير من السكان العائدين، بحكم الواقع، يواصلون العيش في ظل حالة غير محددة وغير آمنة، ويتعين عليهم مكابدة الصعوبات الاجتماعية والاقتصادية يوميا، وعدم كفاية حماية حقوق الإنسان المتعلقة بهم، واستمرار انعدام التمثيل المناسب في الهياكل الإدارية المحلية.
    Much-needed focal points have now been established within the local administrative structures to act as operational counterparts of the United Nations Office for Project Services. UN وأقيمت، في الوقت الراهن، مراكز التنسيق التي كانت الحاجة إليها ملحة داخل الهياكل الإدارية المحلية للعمل كجهات نظيرة وتنفيذية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Underlining the importance of creating the necessary conditions later this year for conducting free and fair local elections in Kosovo, which will provide democratic representation of all citizens of Kosovo in the local administrative structures, the Ministers expressed their full support for the efforts of OSCE and Council of Europe to that end. UN وأكد الوزراء على أهمية تهيئة الظروف الضرورية في أواخر العام الحالي لإجراء انتخابات محلية حرة ونزيهة في كوسوفو تكفل، لجميع مواطني الإقليم، التمثيل الديمقراطي في الهياكل الإدارية المحلية وأعربوا عن تأييدهم التام لما تبذله منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا من جهود تحقيقا لتلك الغاية.
    :: Weekly reports to the international community, including Member States, OSCE and the European Commission, on monitoring measures undertaken by the Kosovo authorities to increase the participation and representation of minority communities in local administrative structures UN :: تقارير أسبوعية تقدَّم إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمفوضية الأوروبية، عن تدابير الرصد التي تتخذها السلطات في كوسوفو لزيادة مشاركة وتمثيل طوائف الأقليات في الهياكل الإدارية المحلية
    :: Weekly reports to the international community, including Member States, OSCE and the European Commission, on monitoring measures undertaken by the Kosovo authorities to increase the participation and representation of minority communities in local administrative structures UN :: تقارير أسبوعية تقدم إلى المجتمع الدولي، بما فيه الدول الأعضاء، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، واللجنة الأوروبية المعنية بتدابير الرصد التي تتخذها السلطات في كوسوفو لزيادة مشاركة وتمثيل طوائف الأقليات في الهياكل الإدارية المحلية
    Weekly reports to the international community, including Member States, OSCE and the European Commission, on monitoring measures undertaken by the Kosovo authorities to increase the participation and representation of minority communities in local administrative structures UN تقديم تقارير أسبوعية إلى المجتمع الدولي، بما فيه الدول الأعضاء، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، واللجنة الأوروبية المعنية بتدابير الرصد التي تتخذها السلطات في كوسوفو لزيادة مشاركة وتمثيل طوائف الأقليات في الهياكل الإدارية المحلية
    Weekly reports to the international community, including Member States, OSCE and the European Commission, on monitoring measures undertaken by the Kosovo authorities to increase the participation and representation of minority communities in local administrative structures UN تقديم تقارير أسبوعية إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمفوضية الأوروبية، عن تدابير الرصد التي تتخذها السلطات في كوسوفو لزيادة مشاركة وتمثيل طوائف الأقليات في الهياكل الإدارية المحلية
    :: Daily and weekly reports to the international community covering all municipalities on community-related issues, including returns, measures undertaken by the Kosovo authorities to increase the participation and representation of minority communities in local administrative structures, and the rights of Kosovo communities to social, cultural and religious expression UN :: تقديم تقارير يومية وأسبوعية من أجل المجتمع الدولي بحيث تغطي جميع البلديات وتتعلق بالقضايا التي تهم المجتمعات المحلية بما في ذلك حالات العودة والتدابير المتخذة من جانب سلطات كوسوفو لزيادة مشاركة وتمثيل طوائف الأقلية في الهياكل الإدارية المحلية وحقوق طوائف كوسوفو في التعبير من النواحي الاجتماعية والثقافية والدينية
    The Council held an open briefing (4171st meeting) on 13 July, and was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations concerning the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK). The Council was informed of continued violence against ethnic minorities; the boycott of registration for municipal elections and the lack of participation in local administrative structures by ethnic minorities. UN عقد المجلس جلسة إحاطة مفتوحة (الجلسة 4171) في 13 تموز/يوليه، وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة تتصل ببعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وأحاط المجلس علما باستمرار أعمال العنف ضد الأقليات العرقية؛ وبمقاطعة التسجيل في الانتخابات البلدية وبنقص مشاركة الأقليات العرقية في الهياكل الإدارية المحلية.
    The Council held an open briefing (4171st meeting) on 13 July, and was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations concerning UNMIK. The Council was informed of continued violence against ethnic minorities; the boycott of registration for municipal elections and the lack of participation in local administrative structures by ethnic minorities. UN عقد المجلس جلسة إحاطة مفتوحة (الجلسة 4171) في 13 تموز/يوليه، وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة تتصل ببعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وأحاط المجلس علما باستمرار أعمال العنف ضد الأقليات العرقية؛ وبمقاطعة التسجيل في الانتخابات البلدية وبنقص مشاركة الأقليات العرقية في الهياكل الإدارية المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد