The aqueous phase consists of uranium chloride in hydrochloric acid solution. | UN | ويتألف الطور المائي من كلوريد اليورانيوم في محلول حامض الهيدروكلوريك. |
Approximately 8 metric tons of mercury is reclaimed from the hydrochloric acid. | UN | ويستعاد زهاء 8 طناً مترياً من الزئبق من حامض الهيدروكلوريك. |
A solution of uranium in hydrochloric acid and other chemical agents is passed through cylindrical enrichment columns containing packed beds of the adsorbent. | UN | ويجري تمرير محلول من اليورانيوم في حامض الهيدروكلوريك وعوامل كيميائية أخرى عبر أعمدة التخصيب الاسطوانية التي تحتوي قيعانها على المادة الممتزة. |
The cell materials in contact with process solutions must be corrosion resistant to concentrated hydrochloric acid solutions. | UN | ويجب أن تكون مواد الخلايا الملامسة لمحاليل المعالجة قادرة على مقاومة التآكل بالمحاليل المركزة لحامض الهيدروكلوريك. |
Because, Zero Charisma, this isn't hydrochloric acid. | Open Subtitles | لان هذا ليس حمض الهيدروكلوريك ايها الاحمق |
So, uh, what I found was a combination of hydrochloric acid, potassium chloride and sodium chloride, or more commonly known as gastric acid. | Open Subtitles | مزيج من حمض الهيدروكلوريك كلوريد البوتاسيوم وكلوريد الصوديوم |
I-I must warn you, I'm holding hydrochloric acid. | Open Subtitles | لا بد لي من أن احذرك أنا أحمل حمض الهيدروكلوريك |
The hydrochloric acid is reacting perfectly with the calcium carbonate in the shell. | Open Subtitles | حمض الهيدروكلوريك يتفاعل جيدا مع كاربونات الكالسيوم الموجودة بالصَدَفة |
I found traces of hydrochloric acid and arsenic. | Open Subtitles | لقد وجدت أثرا من حمض الهيدروكلوريك والزرنيخ. |
He even went so far as to force an agent to kill his own men by lowering them into a vat of hydrochloric acid. | Open Subtitles | حتى انه ذهب أبعد من ذلك لإجبار وكيلا لقتل رجاله عن طريق خفض لهم داخل حوض من حمض الهيدروكلوريك. |
It's been spiked with hydrochloric acid. | Open Subtitles | ومن تم فإنه ارتفعت مع حمض الهيدروكلوريك. |
hydrochloric in their stomach's ten times stronger than ours. | Open Subtitles | حمض الهيدروكلوريك في معدته أقوى بعشر مرات أقوى من حمضنا |
Doc said it was hydrochloric acid. | Open Subtitles | قال الطبيب أنّ ذلك بسبب حمض الهيدروكلوريك. |
When will people ever learn that alcohol and hydrochloric acid don't mix? | Open Subtitles | متى سيتعلّم الناس أن الكحول وحمض الهيدروكلوريك لا يختلطان؟ |
I just finished testing hydrochloric acid on some bone, all different concentrations. | Open Subtitles | لقد انتهيت للتو من اختبار حمض الهيدروكلوريك على بعض العظام، بجميع التركيزات المُختلفة. |
Well, there's only hydrochloric acid in the Mailbox Works. | Open Subtitles | حسناً، هناك فقط حامض الهيدروكلوريك في معمل صناديق البريد. |
His bones would be super brittle after being immersed in hydrochloric acid. | Open Subtitles | عظامه ستكون سريعة الإنكسار بعدما تمّ غمرها في حمض الهيدروكلوريك. |
Yeah, except it wasn't hydrochloric acid. | Open Subtitles | أجل، إلاّ أنّه لمْ يكن حمض الهيدروكلوريك. |
12,000-ton rust bucket went down in the bay full of hydrochloric acid. | Open Subtitles | تم تخزين 12000 طن فى الميناء من حامض الهيدروكلوريك |
Unbeknownst to her, the box also contains a finite amount of ammonia and hydrochloric acid. | Open Subtitles | دون علمها، يحتوي الصندوق أيضا كمية محدودة من غاز الأمونيا وحامض الهيدروكلوريك |
I'd just hoped the highly modified hydrofluoric | Open Subtitles | كنتُ آمل فقط أن حمض الهيدروكلوريك... |