ويكيبيديا

    "الواردات الفلسطينية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Palestinian imports
        
    • Palestinian import
        
    Palestinian imports from Israel grew to $1,890 million in 1998 as compared to $1,500 million in 1995. UN وزادت الواردات الفلسطينية من إسرائيل فبلغت 890 1 مليون دولار في عام 1998 مقارنة بمبلغ 500 1 مليون دولار في عام 1995.
    In absolute terms, Palestinian imports from the rest of the world reached about $780 million in 1998. UN وبالأرقام المطلقة، بلغت قيمة الواردات الفلسطينية من بقية أنحاء العالم نحو 780 مليون دولار في عام 1998.
    The officially reported share of imports from Israel would be closer to 35 per cent, rather than 75 per cent, of all Palestinian imports. UN إذ تكون بذلك حصة الواردات من إسرائيل المبلغ عنها رسميا أقرب إلى نسبة 35 في المائة، وليس 75 في المائة، من جميع الواردات الفلسطينية.
    Furthermore, Palestinian imports from the rest of the world are subject to a floor of Israeli tariff rates, except for a limited group of products and within specific quantities, imported from Egypt and Jordan. UN ويضاف إلى ذلك أن الواردات الفلسطينية من بقية أنحاء العالم تخضع لمجموعة من معدلات التعريفية الجمركية الإسرائيلية باستثناء مجموعة محددة من المنتجات وبكميات محددة مستوردة من مصر والأردن.
    In 1997, these five major commodities represented 35 per cent of the Palestinian import bill amounting to a total of $750 million, a lucrative business for those involved in their import. UN وفي عام 1997، مثلت هذه السلع الرئيسية الخمس 35 في المائة من فاتورة الواردات الفلسطينية التي بلغ مجموعها 750 مليون دولار، وهي تجارة مجزية للعاملين في استيراد هذه السلع.
    Palestinian dependence on the Israeli economy is clear from the ratio of Palestinian imports from Israel to GDP. UN والاعتماد الفلسطيني على الاقتصاد الإسرائيلي يبدو واضحاً بالنظر إلى نسبة الواردات الفلسطينية من إسرائيل إلى الناتج المحلي الإجمالي.
    These are registered as part of Palestinian imports from Israel, since they are declared at the source as destined to Israel. UN فهذه الواردات غير المباشرة تُسجَّل كجزء من الواردات الفلسطينية من إسرائيل لأنه يتم الإعلان عنها في المصدر باعتبارها واردات موجهة إلى إسرائيل.
    Tax clearance from Israel suffers from a persistent problem of leakage, since a large proportion of Palestinian imports coming through Israel are not explicitly destined for the West Bank and Gaza Strip. UN وتعاني المقاصة الضريبية في إسرائيل من مشكلة التسرب المستمرة، لأن نسبة كبيرة من الواردات الفلسطينية التي تأتي عبر إسرائيل لا تكون وجهتها المعلنة هي الضفة الغربية وقطاع غزة.
    Similarly, under this assumption, 74 per cent of Palestinian imports would have come from neighbouring Arab countries, the United States, Japan, Republic of Korea, the EU and Turkey. UN وبالمثل فإن هذا الافتراض يعني أن ٤٧ في المائة من الواردات الفلسطينية كان يمكن أن تأتي من البلدان العربية المجاورة والولايات المتحدة واليابان وجمهورية كوريا والاتحاد اﻷوروبي وتركيا.
    Palestinian imports from Israel grew to $1,890 million in 1998 as compared to $1,500 million in 1995 and $715 million in 1990. UN وقد زادت قيمة الواردات الفلسطينية من إسرائيل إلى 890 1 مليون دولار في عام 1998 مقارنةً ب500 1 مليون دولار في عام 1995 و 715 مليون دولار في عام 1990.
    The main problem is that most Palestinian imports are purchased indirectly from Israeli traders for various reasons including avoidance of administrative inconvenience. UN وتتمثل المشكلة الرئيسية في أن شراء معظم الواردات الفلسطينية يتم بصورة غير مباشرة عن طريق التجار الإسرائيليين لعدة أسباب من بينها تجنب العقبات الإدارية.
    Israel accounted for 85 to 90 per cent of Palestinian imports during 1990‒1998 (and for much of the 1980s as well). UN ومثلت إسرائيل ما بين 85 و90 في المائة من الواردات الفلسطينية في الفترة 1990-1998 (كما في معظم الثمانينات أيضا).
    The PA constitutes a major market for Israeli exports; the most recent import trends could lead to a lower Israeli share of Palestinian imports and a decline in the absolute level of imports from Israel. UN وتمثل السلطة الفلسطينية سوقاً رئيسية للصادرات الإسرائيلية؛ والاتجاهات الأخيرة في الاستيراد يمكن ن تؤدي إلى تدني حصة إسرائيل من الواردات الفلسطينية وإلى هبوط في المستوى المطلق للواردات من إسرائيل.
    Except for a limited group of products within specific quantities imported from Egypt and Jordan to which the PA can apply its own lower rates, Palestinian imports must be subjected to a floor of Israeli rates. UN وفيما عدا مجموعة محدودة من المنتجات التي تستورد بكميات محددة من مصر والأردن والتي يمكن للسلطة الفلسطينية أن تطبق عليها معدلاتها الأدنى، يجب أن تخضع الواردات الفلسطينية للمعدلات الإسرائيلية.
    The Minister also stated that Palestinian imports from Israel amounted to $1.2 billion a year while exports stood at only $200 million. UN وذكر الوزير الفلسطيني أيضا أن حجم الواردات الفلسطينية من إسرائيل يبلغ ١,٢ بليون دولار في السنة بينما لا يتجاوز حجم الصادرات ٢٠٠ بليون دولار.
    In March, Israel suspended transfer of tax revenue on Palestinian imports collected by Israel on behalf of the PA. UN ففي آذار/مارس، عمدت إسرائيل إلى تعليق تحويل إيرادات ضرائب الواردات الفلسطينية التي تُحصِّلها إسرائيل نيابة عن السلطة الفلسطينية.
    Palestinian dependence on the Israeli economy is also clear from the share of Palestinian imports from Israel in domestic private consumption, which is estimated at 55 per cent in 2002. UN 14- وتتضح التبعية الفلسطينية للاقتصاد الإسرائيلي أيضاً من حصة الواردات الفلسطينية من إسرائيل في الاستهلاك الخاص المحلي التي تقدر بنسبة 55 في المائة في عام 2002.
    Such acts constituted collective punishment, not self-defence. The finance ministries of the State of Palestine and Israel had cooperated on a database to enhance revenues, but the issue was that the revenues were levied on Palestinian imports. UN وقالت إن أفعالا من هذا القبيل تشكل عقابا جماعيا وليس دفاعا عن النفس وإن وزير المالية في دولة فلسطين ووزير المالية في إسرائيل تعاونا بشأن وضع قاعدة بيانات لتعزيز الإيرادات ولكن المشكلة هي فرض الضرائب على الإيرادات المتأتية من الواردات الفلسطينية.
    Recent evidence published by the Bank of Israel suggests that of the total Palestinian imports from Israel reported by official statistics, only 42 per cent are actually goods produced in Israel. UN 22- وتشير الأدلة التي نشرها مصرف إسرائيل مؤخرا إلى أن من بين إجمالي الواردات الفلسطينية من إسرائيل التي أفادت عنها الإحصاءات الرسمية، لا تتجاوز نسبة السلع المنتجة في إسرائيل بالفعل 42 في المائة.
    The movement of the exchange rate of the new Israeli shekel from depreciation in the first half of 2002 to appreciation in 2003 did not have a noticeable impact on Palestinian imports in terms of trading partners. UN ولم يكن لتحرك سعر صرف الشاقل الإسرائيلي الجديد من الانخفاض في النصف الأول من عام 2002 إلى الارتفاع في عام 2003 تأثير ملحوظ على الواردات الفلسطينية من حيث الشركاء التجاريين(13).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد