ويكيبيديا

    "الواردة بموجب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • received under
        
    • received pursuant
        
    • provided under
        
    • UNDER THE
        
    Funds received under inter-organizational arrangements UN الأموال الواردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Communications received under this article shall be dealt with in accordance with the following procedure: UN ويتم تناول البلاغات الواردة بموجب هذه المادة، وفقا للإجراءات التالية:
    The working group was entrusted with the task of making recommendations on the communications received under the Optional Protocol. UN وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري.
    The working group was entrusted with the task of making recommendations on the communications received under the Optional Protocol. UN وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري.
    Communications received under the present article shall be dealt with in accordance with the following procedure: UN ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقا للإجراءات التالية:
    Funds received under inter-organization arrangements UN الأموال الواردة بموجب ترتيبات مشتركة بين الوكالات
    The working group was entrusted with the task of making recommendations on the communications received under the Optional Protocol. UN وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري.
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    (v) To include information on requests received under Article 50 of the Charter and actions taken by the Council thereon; UN ' ٥ ' أن يتضمن التقرير معلومات عن الطلبات الواردة بموجب المادة ٠٥ من الميثاق والاجراءات التي يتخذها المجلس بشأنها؛
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية [5]
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية [5]
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية [5]
    5. Consideration of information received under article 20 of the Convention. UN 5- النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية.
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    The working group was entrusted with the task of making recommendations on the communications received under the Optional Protocol. UN وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري.
    Communications received under the present article shall be dealt with in accordance with the following procedure: UN ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية:
    Communications received under this article shall be dealt with in accordance with the following procedure: UN ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية:
    Communications received under this article shall be dealt with in accordance with the following procedure: UN ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية:
    1. The Committee may make other general recommendations based on information received pursuant to articles 35 and 36 of the Convention. UN 1- يجوز للجنة أن تقدم توصيات عامة أخرى استناداً إلى المعلومات الواردة بموجب المادتين 35 و36 من الاتفاقية.
    (b) Establish and update an inventory of the financial needs of affected developing country Parties for carrying out action programmes, as well as other relevant activities related to the implementation of the Convention, on the basis of information provided under relevant articles of the Convention. UN )ب( وضع واستيفاء جرد للاحتياجات المالية للبلدان النامية اﻷطراف المتأثرة لتنفيذ برامج العمل، فضلا عن القيام باﻷنشطة اﻷخرى ذات الصلة فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية استنادا إلى المعلومات الواردة بموجب المواد ذات الصلة من الاتفاقية.
    5. Consideration of communications UNDER THE Optional Protocol to the Covenant. UN ٥ ـ النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد