ويكيبيديا

    "الواردة في الجزء الرابع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contained in part IV
        
    • contained in section IV
        
    Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines UN `3` تغيرات النظم الوطنية وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية
    Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines UN `3` تغيرات النظم الوطنية وفقا للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية
    Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; UN ' 3` تغيرات النظم الوطنية وفقا للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛
    85. It is in this context that I submit to the Security Council for its consideration and approval the proposals contained in section IV above. UN 85 - وهذا هو السياق الذي قدمت فيه إلى مجلس الأمن المقترحات الواردة في الجزء الرابع أعلاه لينظر فيها ويوافق عليها.
    2. Also requests the Secretary-General to report on a biennial basis on the progress made in the implementation of the provisions contained in section IV of resolution 53/221 and section VII of resolution 55/258; UN 2 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم كل سنتين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ الأحكام الواردة في الجزء الرابع من القرار 53/221 والجزء السابع من القرار 55/258؛
    2. Endorses the conclusions and recommendations contained in section IV.B of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الجزء الرابع - باء من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    However, in order to exclude the reporting obligations contained in part IV of the Covenant it is proposed to restrict the coverage of the procedure to the rights recognized in articles 1 to 15 of the Covenant. UN بيد أنه بغية استبعاد الالتزامات بتقديم التقارير وهي الالتزامات الواردة في الجزء الرابع من العهد، يقترح أن يقتصر قصر شمول اﻹجراء على الحقوق المعترف بها في مواد العهد من ١ إلى ٥١.
    However, in order to exclude the reporting obligations contained in part IV of the Covenant it is proposed to restrict the coverage of the procedure to the rights recognized in articles 1 to 15 of the Covenant. UN بيد أنه بغية استبعاد الالتزامات بتقديم التقارير وهي الالتزامات الواردة في الجزء الرابع من العهد، يقترح أن يقتصر نطاق اﻹجراء على الحقوق المعترف بها في المواد من ١ إلى ٥١ من العهد.
    (c) The national system pursuant to Article 5.1, in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; UN (ج) النظام الوطني عملاً بالمادة 5-1، ووفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛
    The national system pursuant to Article 5.1, in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; UN (ج) النظام الوطني عملاً بالمادة 5-1، ووفقاً للاجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛
    Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; UN (و) التغيرات في النظم الوطنية وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛
    In the case of the Covenant, all but the first of these formulations might be read as applying not only to the rights recognized in articles 1 to 15 but also to the procedural obligations contained in part IV of the Covenant relating to reporting, etc. UN وفي حالة العهد، يمكن فهم جميع هذه الصيغ فيما عدا الصيغة اﻷولى منها على أساس أنها لا تنطبق فقط على الحقوق المعترف بها في المواد من ١ إلى ٥١ وإنما أيضا على الالتزامات اﻹجرائية الواردة في الجزء الرابع من العهد والمتعلقة بتقديم التقارير، الخ.
    In the case of the Covenant, all but the first of these formulations might be read as applying not only to the rights recognized in articles 1 to 15 but also to the procedural obligations contained in part IV of the Covenant relating to reporting, etc. UN وفي حالة العهد، يمكن تفسير جميع هذه الصيغ بخلاف الصيغة اﻷولى منها على أنها لا تسري فقط على الحقوق المعترف بها في المواد من ١ إلى ٥١ وإنما أيضا على الالتزامات اﻹجرائية الواردة في الجزء الرابع من العهد والمتعلقة بتقديم التقارير، وغير ذلك.
    The Acting President (interpretation from Spanish): The Assembly will first take up the recommendations contained in part IV of the report of the Fifth Committee and then the recommendations contained in part V of the report. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تتناول الجمعية أولا التوصيات الواردة في الجزء الرابع من تقرير اللجنة الخامسة ثم التوصيات الواردة في الجزء الخامس من التقرير.
    IV.14 The Advisory Committee therefore recommends that the Department initiate a comprehensive review, preferably using in-house services provided by the Office of Internal Oversight Services, to identify quantitative and qualitative data available, tracing that data to actual client needs with a view to bringing about the streamlining of and savings on the programmes contained in part IV of the proposed programme budget. UN رابعا - 14 واللجنة الاستشارية، توصي بناء على ذلك بأن تبدأ الإدارة استعراضا شاملا، ومن الأفضل أن يكون ذلك باستعمال الخدمات المتاحة داخليا والتي يوفرها مكتب خدمات المراقبة الداخلية، لتحديد البيانات الكمية والوصفية المتاحة، وتتبع تلك البيانات إلى الاحتياجات الفعلية للزبائن بغية تحقيق الاتساق والوفورات بشأن البرامج الواردة في الجزء الرابع من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    “8. Calls upon all Member States to implement the relevant recommendations contained in section IV of that report to the extent possible and where necessary in cooperation with appropriate international and regional organizations and/or through international and regional cooperation; UN " ٨ - تهيب بجميع الدول اﻷعضاء تنفيذ التوصيات ذات الصلة الواردة في الجزء الرابع من ذلك التقرير قدر اﻹمكان وحيثما لزم اﻷمر بالتعاون مع المنظمات الدولية واﻹقليمية المناسبة و/أو من خلال التعاون الدولي واﻹقليمي؛
    “9. Requests the Secretary-General to implement the relevant recommendations contained in section IV of the report within available financial resources and with any other assistance provided by the States in a position to do so and in cooperation with appropriate international and regional organizations where necessary; UN " ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام تنفيذ التوصيات ذات الصلة الواردة في الجزء الرابع من التقرير في حدود الموارد المالية المتاحة واعتمادا على أي مساعدة أخرى تقدمها الدول التي تستطيع تقديم تلك المساعدة، وبالتعاون مع المنظمات الدولية واﻹقليمية حيثما لزم اﻷمر؛
    " 11. Calls upon all Member States to implement the relevant recommendations contained in section IV of that report to the extent possible and where necessary in cooperation with appropriate international and regional organizations and/or through international and regional cooperation; UN " 11 - تهيب بجميع الدول الأعضاء تنفيذ التوصيات ذات الصلة الواردة في الجزء الرابع من ذلك التقرير، قدر الإمكان، وحيثما لزم الأمر بالتعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية المناسبة و/أو من خلال التعاون الدولي والإقليمي؛
    " 13. Also requests the Secretary-General to implement the relevant recommendations contained in section IV of the report within available financial resources and with any other assistance provided by States in a position to do so and in cooperation with appropriate international and regional organizations where necessary; UN " 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام تنفيذ التوصيات ذات الصلة الواردة في الجزء الرابع من التقرير في حدود الموارد المالية المتاحة واعتمادا على أي مساعدة أخرى تقدمها الدول التي تستطيع تقديم تلك المساعدة، وبالتعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية المناسبة حيثما لزم الأمر؛
    11. Calls upon all Member States to implement the relevant recommendations contained in section IV of that report to the extent possible and where necessary in cooperation with appropriate international and regional organizations and/or through international and regional cooperation; UN ١١ - تهيب بجميع الدول اﻷعضاء تنفيذ التوصيات ذات الصلة الواردة في الجزء الرابع من ذلك التقرير، قدر اﻹمكان، وحيثما لزم اﻷمر، بالتعاون مع المنظمات الدولية واﻹقليمية المناسبة و/أو من خلال التعاون الدولي واﻹقليمي؛
    13. Also requests the Secretary-General to implement the relevant recommendations contained in section IV of the report within available financial resources and with any other assistance provided by States in a position to do so and in cooperation with appropriate international and regional organizations where necessary; UN ١٣ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام تنفيذ التوصيات ذات الصلة الواردة في الجزء الرابع من التقرير في حدود الموارد المالية المتاحة واعتمادا على أي مساعدة أخرى تقدمها الدول التي تستطيع تقديم تلك المساعدة، وبالتعاون مع المنظمات الدولية واﻹقليمية المناسبة حيثما لزم اﻷمر؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد