ويكيبيديا

    "الوارد في الوثائق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contained in documents
        
    • set out in documents
        
    • provided in documents
        
    • contained in the documents
        
    • contained in the documentation
        
    The General Assembly will now take a decision on the amendments contained in documents A/66/L.11, A/66/L.12 and A/66/L.13. UN تبت الجمعية العامة الآن في التعديل الوارد في الوثائق A/66/L.11 و A/66/L.12 و A/66/L.13.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 116 appear in the report of the Committee contained in documents A/52/744 and Add.1 and 2. UN ١ - يتضمن تقرير اللجنة الوارد في الوثائق A/52/744 و Add.1 و 2 التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 118 appear in the report of the Committee contained in documents A/63/648 and Add.1 and 2. UN 1 - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 118 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثائق A/63/648 و Add.1 و 2.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 118 appear in the report of the Committee contained in documents A/63/648 and Add.1-3. UN 1 - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 118 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثائق A/63/648 و Add.1-3.
    With those brief remarks, I submit the reports of the First Committee to the General Assembly for its consideration and approval, as contained in documents A/63/381, A/63/397 and A/63/446. UN وبعد تلك الملاحظات، أقدم تقارير اللجنة الأولى إلى الجمعية العامة للنظر فيها والموافقة عليها على النحو الوارد في الوثائق A/63/381 و A/63/397 و A/63/446.
    Taking note of the final report of the Group of Experts contained in documents ICCD/COP(8)/CST/2/Add.1 to Add.9, UN وإذ يحيط علماً بالتقرير النهائي لفريق الخبراء الوارد في الوثائق من ICCD/COP(8)/CST/2/Add.1 إلى Add.9،
    Taking note also of the final report of the Group of Experts contained in documents ICCD/COP(8)/CST/2 and Add.1 to Add.9, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بالتقرير النهائي لفريق الخبراء الوارد في الوثائق ICCD/COP(8)/CST/2 وAdd.1 إلى Add.9،
    In addition, it took note of the reports of the three expert meetings and one ad hoc expert meeting as contained in documents TD/B/COM.3/EM.27/3, TD/B/COM.3/EM.28/3, TD/B/COM.3/EM.29/3 and TD/B/COM.3/ AHM.1/3. UN وبالإضافة إلى ذلك، أحاطت علماً بتقارير اجتماعات الخبراء الثلاثة واجتماع الخبراء المخصص الوارد في الوثائق TD/B/COM.3/EM.27/3 وTD/B/COM.3/EM.28/3 وTD/B/COM.3/EM.29/3 وTD/B/COM.3/AHM.1/3.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 128 appear in the reports of the Committee contained in documents A/62/563 and Add.1 and 2. UN 1 - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 128 من جدول الأعمال في تقارير اللجنة الوارد في الوثائق A/62/563، و Add.1 و 2.
    147. At the same meeting, the Commission adopted the chapters of the draft report on its thirtieth session contained in documents E/CN.3/1999/L.4 and Add.1–3, as orally revised and amended, and E/CN.3/1999/L.4/Add.4 in an unedited English-only version, as orally revised and amended. UN ١٤٧ - وفي نفس الجلسة، اعتمدت اللجنة فصول مشروع التقرير عن أعمال دورتها الثلاثين الوارد في الوثائق E/CN.3/1999/L.4 و Add.1-3 بصيغتها المنقحة والمعدلة شفويا، وفي الوثيقة E/CN.3/1999/L.4/Add.4 وهي طبعة غير منقحة بالانكليزية فقط، بصيغتها المنقحة والمعدلة شفويا.
    1. The CHAIRMAN invited the Commission to consider the draft report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its twenty-ninth session, contained in documents A/CN.9/XXIX/CRP.1 and Add.1 to Add.21. UN ١ - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع تقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والعشرين، الوارد في الوثائق A/CN.9/XXIX/CRP.1 و Add.1 إلى Add.21.
    Having considered the progress reports of the Executive Director on the implementation of the Global Programme of Action contained in documents UNEP/GPA/IGR.1/3, UNEP/GCSS.VII/4/Add.4 and UNEP/GC.22/2/Add.2, UN وبعد أن تدارس التقارير المرحلية المقدمة من المدير التنفيذي بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي الوارد في الوثائق UNEP/GPA/IGR.1/3, UNEP/GCSS.VII/4/Add.4 and UNEP/GC.22/2/Add.2,،
    The Ad Hoc Committee adopted its report contained in documents A/S-25/AC.1/L.1 and Add.1 to 5, including the draft resolution contained in document A/S-25/AC.1/L.2, which was recommended to the General Assembly for adoption. UN اعتمدت اللجنة المخصصة تقريرها الوارد في الوثائق A/S-25/AC.1/L.1 و Add.1-5، بما في ذلك مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/S-25/AC.1/L.2، الذي أُوصيت الجمعية العامة باعتماده.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 120 appear in the report of the Committee contained in documents A/51/643 and Add.1 and 2. UN ١ - ترد التوصيات السابقة للجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثائق A/51/643 و Add.1 و 2.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 128 appear in the reports of the Committee contained in documents A/50/796 and Add.1-3. UN ١ - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٨ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثائق A/50/796 و Add.1-3.
    I have the honour to refer to Security Council resolution 871 (1993) of 4 October 1993 as well as to my recent reports as contained in documents S/1994/291, S/1994/300 and S/1994/333. UN أتشرف بأن أشير الى قرار مجلس اﻷمن ٨٧١ )١٩٩٣( المؤرخ ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ وكذلك الى تقاريري اﻷخيرة على النحو الوارد في الوثائق S/1994/291 و S/1994/300 و S/1994/333.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under item 123 appear in the report of the Committee contained in documents A/48/811 and Add.1 to 4. UN ١ - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٣ في تقرير اللجنة الوارد في الوثائق A/48/811 و Add.1 الى 4.
    The CHAIRPERSON said she took it that the Committee wished to adopt the report of Working Group II as contained in documents CEDAW/C/1996/WG.II/WP.1 and Add.1 and 2. UN ١٤ - الرئيسة: قالت أنها تفهم من ذلك أن اللجنة تود اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني على النحو الوارد في الوثائق CEDAW/C/1996/WG.II/WP.1 و Add.1 و Add.2.
    The parties adopted the present report on Friday, 21 November 2014, on the basis of the draft report set out in documents UNEP/OzL.Conv.10/L.1/Add.1-UNEP/OzL.Pro.26/L.1 and Add.1 and 2. UN 243- اعتمدت الأطراف التقرير الحالي يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثائق UNEP/OzL.Conv.10/L.1/Add.1-UNEP/OzL.Pro.26/L.1.
    However, the text of the amendments and corrections provided in documents ECE/TRANS/17/Amend.1-27 cannot be regarded as a certified true copy of the original text deposited with the Depositary, but has been prepared by the UNECE secretariat for information purposes only. UN ومع ذلك، لا يمكن اعتبار نص التعديلات والتصويبات الوارد في الوثائق ECE/TRANS/17/Amend.1-27 بمثابة نسخة مصدَّقة مطابقة للنص الأصلي المودع لدى الوديع، بل هو نص أعدته أمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا للعلم فقط.
    The section on disclosure is more extensive than that contained in the documents referred to, and includes some of the disclosures previously proposed by ISAR. UN والفرع المتعلق بالكشف عن المعلومات هو أوسع نطاقاً من ذلك الوارد في الوثائق المشار إليها، وهو يتضمن بعض عناصر الكشف التي سبق أن اقترحها فريق الخبراء الحكومي الدولي.
    Some speakers, while appreciating the analysis contained in the documentation prepared by the Secretariat, noticed that the analysis did not cover the provisions of chapter IV of the Convention, entitled " International cooperation " . UN 19- ولاحظ بعض المتكلمين، رغم إبداء تقديرهم للتحليل الوارد في الوثائق التي أعدتها الأمانة، أن ذلك التحليل لا يشمل أحكام الفصل الرابع من الاتفاقية، المعنون " التعاون الدولي " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد