ويكيبيديا

    "الواقعة بين الجدار والخط الأخضر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • between the Wall and the Green Line
        
    Of the total length of the Wall, 95 per cent has been constructed on Palestinian territory; 150 Palestinian communities own agricultural land in the so-called seam zone between the Wall and the Green Line demarcating the 1949 armistice boundary. UN وتم بناء 95 في المائة من الطول الكلي للجدار في الأرض الفلسطينية؛ ويملك 150 من المجتمعات الفلسطينية أراض زراعية في ما يسمى منطقة التماس الواقعة بين الجدار والخط الأخضر الذي يمثل حدود الهدنة لعام 1949.
    It has nevertheless asserted its control over this region, which constitutes 25 per cent of the West Bank, in much the same way as it has done over the closed zone between the Wall and the Green Line on Palestine's western border. UN ولكنها أحكمت سيطرتها على هذه المنطقة، التي تشكل 25 في المائة من مساحة الضفة الغربية، على غرار ما فعلته في المنطقة المغلقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر على طول الحدود الغربية لفلسطين.
    According to him, Palestinians living between the Wall and the Green Line will be effectively cut off from their farmland and work places, schools, health clinics and other social services. UN ووفقاً لما ذكره في هذا التقرير، فإن الفلسطينيين الذين يعيشون في المنطقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر سيُعزلون فعلاً عن مزارعهم وعن أماكن عملهم ومدارسهم ومستوصفاتهم والخدمات الاجتماعية الأخرى.
    When the Wall is completed, an estimated 60,500 West Bank Palestinians living in 42 villages and towns will be enclosed in the closed zone between the Wall and the Green Line. UN وعندما يكتمل بناء الجدار من المقدر أن يصبح 500 60 فلسطيني من سكان الضفة الغربية الذين يعيشون في 42 قرية وبلدة محصورين في المنطقة المغلقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر.
    Prime Minister Sharon had acknowledged that the main settlement blocks in the West Bank would remain under Israeli sovereignty, which meant that the territory between the Wall and the Green Line had been de facto annexed by Israel. UN واعترف رئيس الوزراء شارون بأن الكتل الاستيطانية الرئيسية ستبقى تحت السيادة الإسرائيلية. وهذا يعني أن الأرض الواقعة بين الجدار والخط الأخضر ضُمَّت بحكم الأمر الواقع إلى إسرائيل.
    On the issue of access to water resources, many wells were in the " closed zone " between the Wall and the Green Line. UN وفيما يتعلق بالوصول إلى موارد المياه يوجد كثير من الآبار في " المنطقة المغلقة " الواقعة بين الجدار والخط الأخضر.
    When the Wall is completed, an estimated 60,500 West Bank Palestinians living in 42 villages and towns will be enclosed in the closed zone between the Wall and the Green Line. UN فعندما يُنجَز بناء الجدار، سوف يصبح ما يقدَّر بنحو 500 60 فلسطيني من أهالي الضفة الغربية يعيشون في 42 قرية وبلدة محصورين في المنطقة المغلقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر.
    It has nevertheless asserted its control over this region, which constitutes 25 per cent of the West Bank, in much the same way as it has done over the closed zone between the Wall and the Green Line on Palestine's western border. UN ولكنها أحكمت سيطرتها على هذه المنطقة التي تشكل مساحتها 25 في المائة من الضفة الغربية بنفس الطريقة تقريبا التي أحكمت بها سيطرتها على المنطقة المغلقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر على امتداد الحدود الغربية لفلسطين.
    But it has asserted its control over this region, constituting 25 per cent of the West Bank, in much the same way as it has done over the closed zone between the Wall and the Green Line on Palestine's western border. UN ولكنها أحكمت سيطرتها على هذه المنطقة التي تشكل مساحتها ما نسبته 25 في المائة من الضفة الغربية بنفس الطريقة التي أحكمت بها سيطرتها على المنطقة المغلقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر على امتداد الحدود الغربية لفلسطين.
    When completed, the wall would isolate East Jerusalem from the rest of the West Bank and make access to everyday services more difficult, especially as the military occupation authorities had declared the areas between the Wall and the Green Line to be closed. UN وباكتمال هذا الجدار سيتم عزل القدس الشرقية عن بقية الضفة الغربية، مما يزيد من صعوبة الحصول على الخدمات اليومية، وبخاصة أن سلطات الاحتلال العسكري أعلنت المناطق الواقعة بين الجدار والخط الأخضر مناطق مغلقة.
    The total area located between the Wall and the Green Line constituted over 9 per cent of the West Bank. UN وشكلت المساحة الإجمالية الواقعة بين الجدار والخط الأخضر أكثر من 9 في المائة من الضفة الغربية().
    It is estimated that 385,000 Israeli citizens in 80 settlements out of the total of 450,000 Israeli citizens in 149 settlements and 260,000 Palestinians, including in East Jerusalem, will be located between the Wall and the Green Line. UN ويُقدر أن المساحة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر ستضم 000 385 من المواطنين الإسرائيليين في 80 مستوطنة من أصل ما مجموعه 000 450 مواطن إسرائيلي في 149 مستوطنة و000 260 من الفلسطينيين، بمن فيهم من هم في القدس الشرقية.
    It has nevertheless asserted its control over this region, which constitutes 25 per cent of the West Bank, in much the same way as it has done over the closed zone between the Wall and the Green Line on Palestine's western border. UN ولكنها أحكمت سيطرتها على هذه المنطقة التي تشكل مساحتها 25 في المائة من الضفة الغربية بنفس الطريقة التي أحكمت بها سيطرتها على المنطقة المغلقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر على امتداد الحدود الغربية لفلسطين.
    Furthermore, Israel had declared the area between the Wall and the Green Line a " closed zone " , where Israelis could move freely but the Palestinians, who lived and worked there, needed authorization to do so. UN وفضلاً عن ذلك أعلنت إسرائيل الآن أن المنطقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر " منطقة مغلقة يمكن أن يتجول فيها الإسرائيليون بحرية في حين يتعين على الفلسطينيين الذين يعيشون ويعملون فيها الحصول على تصاريح.
    47. As indicated above, a special permit system applies for persons living or farming along the Seam Zone between the Wall and the Green Line. UN 47- وحسب ما أشير إليه أعلاه، يجري تطبيق نظام تراخيص خاص على الأشخاص الذين يعيشون أو يمارسون نشاط الزراعة على امتداد المنقطة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر.
    17. The zone between the Wall and the Green Line, the internationally accepted border between Israel and the West Bank, is known as the " closed zone " or " seam zone " . UN 17 - وتـُعرف المنطقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر الذي يمثل الحدود المقبول بها دوليا بين إسرائيل والضفة الغربية، بــ " المنطقة المغلقة " أو " منطقة التماس " .
    When completed, the wall would isolate East Jerusalem from the rest of the West Bank and make access to everyday services more difficult, especially as the military occupation authorities had declared the areas between the Wall and the Green Line to be closed. UN وباكتمال هذا الجدار سيعزل القدس الشرقية عن بقية الضفة الغربية، مما يزيد من صعوبة الحصول على الخدمات اليومية، خاصة وأن سلطات الاحتلال العسكرية أعلنت المناطق الواقعة بين الجدار والخط الأخضر مناطق مغلقة.
    38. The area between the Wall and the Green Line has been designated a " closed military area " that is also referred to as the " Seam Zone " . UN 38 - وتم تعيين المنطقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر " منطقة عسكرية مغلقة " ويشار إليها أيضا باسم " منطقة التماس " .
    This requires that States refuse to recognize or support the permit system for accessing the " closed zone " or accepting goods produced in settlements between the Wall and the Green Line. This has particular implications for States members of the European Union that import agricultural goods from Israeli territory. UN ويقتضي ذلك أن ترفض الدول الاعتراف بنظام الترخيص للوصول إلى " المنطقــة المغلقــة " أو دعمه، أو قبول السلع التي تنتجها المستوطنات الواقعة بين الجدار والخط الأخضر وهو أمر له تداعيات هامة بالنسبة إلى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي تستورد سلعا زراعية من الأراضي الإسرائيلية.
    27. A third purpose of the Wall is to compel Palestinian residents in the so-called " Seam Zone " between the Wall and the Green Line and those resident adjacent to the Wall, but separated from their lands by the Wall, to leave their homes and start a new life elsewhere in the West Bank by making life intolerable for them. UN 27 - للجدار هدف ثالث هو إجبار الفلسطينيين الذين يقيمون في ما يسمى " منطقة الاتصال " الواقعة بين الجدار والخط الأخضر وأولئك الذين يقيمون في مناطق متاخمة للجدار، ولكنهم منفصلون عن أراضيهم بسبب الجدار، على مغادرة ديارهم وبدء حياة جديدة في أماكن أخرى في الضفة الغربية وذلك بجعل حياتهم لا تطاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد