ويكيبيديا

    "الواقعة خارج المقر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • away from Headquarters
        
    • outside Headquarters
        
    • overseas
        
    • outposted
        
    • United Nations Headquarters
        
    That would also require the adoption of IMIS and local data systems in the offices away from Headquarters. UN وسيتطلب هذا أيضا اعتماد نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل ونظم البيانات المحلية في المكاتب الواقعة خارج المقر.
    That would also require the adoption of IMIS and local data systems in the offices away from Headquarters. UN وسيتطلب هذا أيضا اعتماد نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل ونظم البيانات المحلية في المكاتب الواقعة خارج المقر.
    Staff based at United Nations Headquarters and offices away from Headquarters UN الموظفون العاملون في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الواقعة خارج المقر
    Staff based at United Nations Headquarters and offices away from Headquarters UN الموظفون العاملون في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الواقعة خارج المقر
    2001 Procurement value by country, headquarters, offices away from Headquarters, the Department of Peacekeeping Operations and missions UN قيمة مشتريات عام 2001 حسب البلد والمقر والمكاتب الواقعة خارج المقر وإدارة عمليات حفظ السلام والبعثات
    Emphasis was placed on the needs of offices away from Headquarters in order to achieve the comparability of data worldwide. UN وتم التركيز على احتياجات المكاتب الواقعة خارج المقر حتى تُصبح البيانات قابلة للمقارنة على الصعيد العالمي.
    This facility, is not yet available, however, at all offices away from Headquarters. UN بيد أن هذه التسهيلات غير متوفرة بعد في جميع المكاتب الواقعة خارج المقر.
    The offices away from Headquarters have continued using the general accounting system. UN وواصلت المكاتب الواقعة خارج المقر استعمال النظام المحاسبي العام.
    In addition, staff from Headquarters have performed on-site reviews at a number of offices away from Headquarters. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أجرى موظفون من المقر استعراضات على الطبيعة في عدد من المكاتب الواقعة خارج المقر.
    The integration of evaluations into central occupational rosters for worldwide use will be developed as part of Release V of IMIS, with the integration of data from the offices away from Headquarters. UN وسيجري إدماج التقييمات في قوائم وظيفية رئيسية تُستخدم على نطاق عالمي كجزء من اﻹصدار الخامس في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، مع إدماج البيانات الواردة من المكاتب الواقعة خارج المقر.
    The platform for implementation is the Inter-Agency Security Networking Group, which comprises the Chiefs of Security of United Nations Headquarters, the regional commissions, Offices away from Headquarters and the United Nations funds and programmes. UN والجهة التي تتولى التطبيق هي فريق الربط الشبكي للأمن المشترك بين الوكالات، وهو مكون من رؤساء الأمن في مقر الأمم المتحدة واللجان الإقليمية والمكاتب الواقعة خارج المقر وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها.
    The Committee understands that the major factor has been the quality of budget submissions prepared by offices away from Headquarters. UN وتفهم اللجنة أن العامل الرئيسي في الميزنة هو جودة بيانات الميزانية المعدة من المكاتب الواقعة خارج المقر.
    The procedures for the use of the pouch have been revised, and all pouch units in offices away from Headquarters have been informed of the revised procedures. UN ونُقحت إجراءات استخدام الحقيبة، وجرى إبلاغ جميع وحدات الحقيبة في المكاتب الواقعة خارج المقر بالإجراءات المنقحة.
    United Nations Headquarters, offices away from Headquarters and Tribunals require only the equivalent of tier 1 and tier 3 support. UN ولا يحتاج المقر والمكاتب الواقعة خارج المقر والمحاكم سوى إلى دعم مكافئ للمستويين 1 و 3.
    E-mail was used extensively to collect data from staff in offices away from Headquarters. UN وقد استُخدم البريد الإلكتروني بشكل مكثف لتجميع البيانات من الموظفين داخل المكاتب الواقعة خارج المقر.
    Investments in offices away from Headquarters cash pool UN الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك للمكاتب الواقعة خارج المقر
    Investments in offices away from Headquarters cash pool UN الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك للمكاتب الواقعة خارج المقر
    103. It should be noted that all these functions will be performed centrally also for all offices away from Headquarters. UN ١٠٣ - ومن الجدير بالذكر أن جميع هذه الوظائف سيضطلع بها مركزيا لجميع المكاتب الواقعة خارج المقر أيضا.
    Furthermore, the offices away from Headquarters are not well prepared for the implementation of IMIS. UN وعلاوة على ذلك، فإن المكاتب الواقعة خارج المقر غير مستعدة بشكل كامل لتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Schedules for implementing IMIS in offices away from Headquarters should also be drawn up. UN كما ينبغي وضع جداول زمنية لتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في المكاتب الواقعة خارج المقر.
    It also conducted a major campaign to raise awareness at offices outside Headquarters by sending year 2000 questionnaires and follow-up reports to 22 offices, programmes and regional commissions around the world. UN ونظمت الشعبة أيضا حملة رئيسية لتعزيز الوعي في المكاتب الواقعة خارج المقر وذلك بإرسال استبيانات وتقارير متابعة متعلقة بمسألة عام ٠٠٠٢ إلى ٢٢ مكتبا وبرنامجا ولجنة إقليمية في أنحاء العالم.
    Efficient delivery of staff administration services to staff members at Headquarters, as well as overseas staff with respect to staff administration not delegated to offices away from Headquarters and DFS UN القيام على نحو فعال بتوفير خدمات إدارة شؤون الموظفين للموظفين في المقر وإلى الموظفين بالخارج، فيما يتعلق بشؤون إدارة الموظفين التي لم تخول للمكاتب الواقعة خارج المقر ولإدارة الدعم الميداني
    As of 2009, UNITAR included in the calculation of its greenhouse gas inventory the emissions originating from energy consumption at all outposted offices and the travel of participants administered through the United Nations travel unit. UN وفي سنة 2009 أدرج اليونيتار في حساباته في باب جرد غازات الاحتباس الحراري، الانبعاثات التي نشأت من استهلاك الطاقة في جميع مكاتبه الواقعة خارج المقر ومن سفريات جميع المشاركين التي أدارتها وحدة السفريات في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد