ويكيبيديا

    "الواقع لا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Not really
        
    • really don't
        
    • 't really
        
    • actually not
        
    • actually don't
        
    • don't actually
        
    • reality does not
        
    • not actually
        
    • fact do not
        
    • reality is
        
    • nothing
        
    - You're pregnant? Well, it's very early. We're Not really telling anyone. Open Subtitles حسناً، إنه مبكر جداً نحن في الواقع لا نخبر أي شخص
    I mean, I guess everything's pretty much the same. Mm-hmm. Actually, Not really. Open Subtitles أقصد ، أعتقد أن كل شيء مازال على حاله تقريباً فى الواقع, لا
    Not really, no matter how much we wish things were different. Open Subtitles ليس في الواقع , لا يهم كم نتمنى بشدة أن تكون الأمور مختلفة
    People really don't know what they want until you show it to'em most of the time. Open Subtitles الناس في الواقع لا تعرف ماذا تريد إلا عندما تريهم المطلوب طوال الوقت
    Actually... I don't really feel like to go to the brink tonight. Open Subtitles في الواقع , لا أشعر برغبه في الذهاب إلى الإستراحه الليله
    Not really, I'm on my way to surgery with a maniac. Open Subtitles في الواقع لا ، انا في طريقي للقيام بعملية جراحية مع معتوه
    Well, Not really, but even if we did, we'd have no way of finding him. Open Subtitles في الواقع لا, و لكن حتى و لو لدينا, فليس لدينا سبيل للوصول إليه.
    This might come as a surprise to you, but I'm Not really in the mood for conversation. Open Subtitles ,ربما يكون هذا مفاجأة لك لكن مزاجي في الواقع لا يسمح بالحديث
    Not really, but I guess you're talking to me. Open Subtitles فى الواقع لا ، لكنى أعتقد أنك أنت من تتحدثين معى
    Not really. He said he'd come back tomorrow, this time with a camera crew. Open Subtitles فى الواقع لا قال بأنه سوف يعود غداً مع فريق تصوير
    But this Adebisi character, he's Not really focused on the job, you know. Open Subtitles ولكن هذا أديبسي إنه في الواقع لا يُركز بالعمل, أنت تعلم
    Not really. Oh, man. Study. Open Subtitles في الواقع لا, ذكرتني بالدراسة لدي امتحان تاريخ في الغد
    Not really, but maybe you could help me in thinking of something. Open Subtitles في الواقع لا, لكن ربما تستطيعين مساعدتي في التفكير في شيء ما
    I'm Not really a champagne drinker, so I might as well get my own. Open Subtitles \u200fأنا في الواقع لا أحب المشروب، \u200fلذا لن أدفع حسابه.
    You know what, the funny thing is I actually don't disagree with you, I really don't. Open Subtitles أنت تعرف ما، الشيء المضحك هو في الواقع لا أختلف معك، أنا حقا لا.
    But really don't help a majority of the people at all. Open Subtitles ولكنها في الواقع لا تساعد أغلبية العامة من الناس على الإطلاق.
    The dead ones don't really bother me so much. Open Subtitles الأموات في الواقع لا يضايقونني إلى هذا الحد
    The armadillo was actually not so thrilled about that part. Open Subtitles وكان أرماديلو الواقع لا بالإثارة جدا حول ذلك الجزء.
    I actually don't know that, and I need to ask you to leave my house right now. Open Subtitles أنا في الواقع لا أعرف ذلك وأنا بحاجة إلى أن أطلب منكم ترك بيتي الآن
    I mean, I don't actually see how'd we manage. Open Subtitles أنا في الواقع لا أرى ‏كيف يمكننا أن نتدبر أمرنا. ‏
    Unfortunately, reality does not always reflect this body's importance. UN وللأسف، فإن الواقع لا يعكس دائما أهمية هذه الهيئة.
    So you're... you're not actually apologizing. You're defending her again. Open Subtitles فأنتِ في الواقع لا تعتذرين وإنّما تدافعين عنها مجدّداً
    The Committee also notes with concern the State party's maintenance of allegedly gender-neutral programmes in such areas as refugees or people with disabilities, which in fact do not meet the specific needs of women with disabilities or women refugees. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع القلق إبقاء الدولة الطرف على برامج في مجالات مثل اللاجئين أو المعوقين يُدّعى أنها محايدة جنسياً، بينما هذه البرامج في الواقع لا تلبي الاحتياجات الخاصة للمعوقات أو اللاجئات.
    The power to change reality is only outweighed by the cost. Open Subtitles القدرة على تغيير الواقع لا يضاهيها إلّا الثمن الناجم عن ذلك
    nothing you did, frankly, nothing you could ever do, would ever make you responsible for the events of that night. Open Subtitles لا شئ مما فعلتيه، في الواقع لا يوجد شئ قد تفعليه يجعلكِ مسؤولة عن ما حدث تلك الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد