ويكيبيديا

    "الوثائق الإلكترونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • electronic documents
        
    • electronic document
        
    • electronic documentation
        
    • digital documents
        
    electronic documents are also accessible for visually impaired persons. UN ويمكن الاطلاع على الوثائق الإلكترونية في هذه المحطات حتى بالنسبة للأشخاص المعوَّقين بصرياً.
    Most manual processes have now been replaced by automated systems, and many unmanaged electronic documents have also been replaced. UN فاليوم حلت النظم الآلية محل معظم العمليات اليدوية، كما استعيض عن الكثير من الوثائق الإلكترونية العصية على التحكم فيها.
    No information was reported specifically on the reduction in the amount of time required to retrieve electronic documents. UN لم تقدم أية معلومات محددة بشأن تخفيض الوقت اللازم لاسترجاع الوثائق الإلكترونية.
    Introduction of a unified system of electronic document management in State institutions was planned for 2005. UN ومن المخطط لعام 2005 إنشاء نظام موحَّد لإدارة الوثائق الإلكترونية في مؤسسات الدولة.
    The monitoring of prosecutions was facilitated by an electronic document management system and oversight by the Inspector General's office in the Ministry of Justice. UN وييسّر رصدَ الملاحقات كلٌّ من نظام إدارة الوثائق الإلكترونية وإشراف مكتب المفتش العام داخل وزارة العدل.
    Further, the development of a legal framework allowing the use of electronic documentation was important to enable the spread of electronic commerce. UN وبالإضافة إلى ذلك، أشار إلى أهمية وضع إطار قانوني يسمح باستخدام الوثائق الإلكترونية للمساعدة على انتشار التجارة الإلكترونية.
    To do this, the Board will need the necessary electronic documents and specialist journals, as well as a training course for officials. UN وسيحتاج المجلس لهذا الغرض إلى الوثائق الإلكترونية الضرورية والجرائد المتخصصة فضلاً عن حلقة تدريبية للمسؤولين.
    A concern was raised regarding the need to adapt both national and international legislation to allow for the introduction of electronic documents. UN وأثير شاغل يتعلق بضرورة تكييف التشريعين الوطني والدولي كليهما على نحو يسمح بإدراج الوثائق الإلكترونية.
    It would be informative to learn which depository libraries were receiving electronic documents only. UN ومن المفيد أن نعرف ما هي المكتبات الوديعة التي لا تتلقى سوى الوثائق الإلكترونية.
    It lists the requirements for the production of electronic documents and the integrity of information. UN فهو يدرج شروط إنتاج الوثائق الإلكترونية وسلامة المعلومات.
    The Committee recommends that the General Assembly request that the Secretary-General ensure the quality and authenticity of electronic documents, with an appropriate document control oversight mechanism. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يكفل نوعية الوثائق الإلكترونية وصحتها، مع اعتماد آلية ملائمة للإشراف على مراقبة الوثائق.
    It should be noted that the decision to publish the notifications and the list of import decisions in paper form and circulate them to all parties was taken prior to the ready access to electronic documents via the Internet. UN ويجدر بالذكر أن المقرر القاضي بنشر الإخطارات وقائمة قرارات الاستيراد بشكل ورقي وتعميمها على جميع الأطراف قد اتخِذ قبل توفير الحصول بسهولة على الوثائق الإلكترونية عبر الإنترنت.
    The Division provides access to an increasing number of databases and online resources in partnership with the United Nations System Electronic Information Acquisition Consortium (UNSEIAC), as well as to a comprehensive collection of electronic documents of relevance for the Court. UN وتتيح الشعبة الاطلاع على عدد متزايد من قواعد البيانات والموارد الشبكية بشراكة مع اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية، وعلى مجموعة شاملة من الوثائق الإلكترونية التي تهم المحكمة.
    The new electronic document management system is intended to facilitate legal research within a wide range of documents, and also to help simplify the distribution of electronic documents and access to them for members of the Court. UN والغرض من هذا النظام الجديد للإدارة الإلكترونية للوثائق تيسير البحث القانوني في مجموعة كبيرة من الوثائق، والمساعدة في تبسيط عملية توزيع الوثائق الإلكترونية على أعضاء المحكمة واطلاعهم عليها.
    Nor could one contend that electronic documents were not enforceable titles since, as the plaintiff stated, article 828 of the ET referred only to physical declarations in the present context. UN كما لم يتمكّن أحد من الدفع بأن الوثائق الإلكترونية ليست سندات واجبة النفاذ، نظرا لأنَّ المادة 828 من قانون الضرائب لا تشير، حسبما ذكر المدّعي، سوى إلى الإقرارات المادية في السياق الحالي.
    The Division provides access to an increasing number of databases and online resources in partnership with the United Nations System Electronic Information Acquisition Consortium, as well as to a comprehensive collection of electronic documents of relevance for the Court. UN وتتيح الشعبة الاطلاع على عدد متزايد من قواعد البيانات والموارد الشبكية بشراكة مع اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية، وعلى مجموعة شاملة من الوثائق الإلكترونية التي تهم المحكمة.
    For example, his delegation had begun using electronic documents to the extent possible and urged other delegations to do the same, yet the decision to stop providing printed copies of statements and other documents to the interpreters could negatively affect the quality of conference services. UN وبدأ وفده، على سبيل المثال، استخدام الوثائق الإلكترونية إلى أقصى حد ممكن، ويحث الوفود الأخرى على أن تحذو حذوه، ولكن قرار وقف تقديم نسخ مطبوعة من البيانات وغيرها من الوثائق إلى المترجمين الشفويين يمكن أن يؤثر سلبا على نوعية خدمات المؤتمرات.
    The monitoring of prosecutions was facilitated by an electronic document management system and oversight by the Inspector General's office in the Ministry of Justice. UN وييسّر كل من نظام إدارة الوثائق الإلكترونية وإشراف مكتب المفتش العام داخل وزارة العدل رصدَ الملاحقات.
    Programme and Operations Policy and Procedures Manual (POPP).One section deals with records management and one section with electronic document management UN دليل السياسة العامة والإجراءات فيما يتعلق بالبرنامج والعمليات. يتناول فرع من هذا الدليل إدارة السجلات فيما يتناول فرع آخر إدارة الوثائق الإلكترونية
    ZyImage is the Court's principal electronic documentation storage software, which has been utilized by the Court for the past four years. UN " ZyImage " هو البرنامج الحاسوبي الرئيسي لتخزين الوثائق الإلكترونية في المحكمة، حيث استخدمته طوال السنوات الأربع الماضية.
    Governments are asked to forward to the secretariat of the Group of Experts on Geographical Names, at their earliest convenience but not later than 21 May 2012, digital documents prepared in support of items on the provisional agenda of the Conference. UN ويُطلب إلى الحكومات أن ترسل إلى أمانة فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية في أقرب فرصة ممكنة، ولكن في موعد اقصاه 21 أيار/مايو 2012، الوثائق الإلكترونية التي أُعدت دعما للبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد