ويكيبيديا

    "الوثائق متاحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • documents are available
        
    • documents were available
        
    • documentation was available
        
    • documents available
        
    • documentation is available
        
    These documents are available for review by Member States. UN وهذه الوثائق متاحة لكي تستعرضها الدول الأعضاء.
    The documents are available for consultation at the Secretariat. UN وهذه الوثائق متاحة للاطلاع عليها في اﻷمانة.
    These documents are available to those delegations and reporters who seek information at ONUSAL. UN وهذه الوثائق متاحة لجميع الوفود والصحفيين الذين يلتمسون معلومات من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور.
    The view was expressed that multilingualism was of utmost importance for non-English-speaking countries, and it was observed that some documents were available in English only. UN وأُعرب عن رأي مفاده أن تعدد اللغات أمر في غاية الأهمية بالنسبة للبلدان غير الناطقة بالإنكليزية، وأُشير إلى أن بعض الوثائق متاحة باللغة الإنكليزية فقط.
    Ukraine's representatives to the meeting undertook to determine whether such documentation was available and, in the event that it was, to submit copies to the Secretariat for consideration by the Committee at its next meeting. UN وتعهد ممثل أوكرانيا إلى الاجتماع بأن يبت فيما إن كانت تلك الوثائق متاحة أم لا، وأن يقدم إلى الأمانة، في حالة ما إن كانت متاحة، نسخاً منها لكي تنظر فيها اللجنة في اجتماعها التالي.
    Most documents are available in the two working languages of the Tribunal, French and English, and whenever possible also in Kinyarwanda. UN ومعظم الوثائق متاحة بلغتي المحكمة الرسميتين الفرنسية واﻹنكليزية. وستترجم أيضا بعض الوثائق إلى الكينيارواندا.
    Most documents are available in the two official languages of the Tribunal, French and English. UN ومعظم الوثائق متاحة بلغتي المحكمة الرسميتين الفرنسية واﻹنكليزية.
    The documents are available from the website of the Committee. UN وهذه الوثائق متاحة في الموقع الشبكي للجنة.
    These documents are available through the United Nations Official Documents System (http://documents.un.org). UN وهذه الوثائق متاحة عن طريق نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (http://documents.un.org).
    These documents are available through the United Nations Official Documents System (http://documents.un.org). UN وهذه الوثائق متاحة عن طريق نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (http://documents.un.org).
    These documents are available on line at http://gov.ns.ca/staw/pub.htm. UN 241- وهذه الوثائق متاحة على الإنترنت على الموقع http://gov.ns.ca/staw/pub.htm.
    Those documents are available to the membership in document A/61/1019. UN وتلك الوثائق متاحة للأعضاء في الوثيقة A/61/1019.
    * All the documents are available at http://www.unisdr.org/wcdr UN * جميع هذه الوثائق متاحة على موقع الويب http://www.unisdr.org/wcdr.
    * All the documents are available at http://www.unisdr.org/wcdr UN * جميع هذه الوثائق متاحة على الشبكة على الموقع: http://www.unisdr.org/wcdr.
    These documents are available through the United Nations Official Documents System (http://www.ods.unog.ch). UN وهذه الوثائق متاحة عن طريق نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (http://www.ods.unog.ch).
    These documents are available in all official languages through the Official Document System of the United Nations at http://documents.un.org. UN وهذه الوثائق متاحة بجميع اللغات الرسمية من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة على الموقع http://documents.un.org.
    These documents are available in all official languages through the Official Document System of the United Nations at http://documents.un.org. UN وهذه الوثائق متاحة بجميع اللغات الرسمية من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة على الموقع http://documents.un.org.
    The view was expressed that multilingualism was of utmost importance for non-English-speaking countries, and it was pointed out that some documents were available only in English. UN وأُعرب عن رأي مفاده أن تعدد اللغات أمر في غاية الأهمية بالنسبة للبلدان غير الناطقة بالإنكليزية، وأُشير إلى أن بعض الوثائق متاحة باللغة الإنكليزية فقط.
    That documentation was available to donors interested in funding that process. UN وهذه الوثائق متاحة للمانحين المهتمين بتمويل تلك العملية.
    However, many meetings attended by representatives of Member States continue to be held without interpretation or without documents available in all prescribed languages. UN ومع ذلك، فإن اجتماعات كثيرة يحضرها ممثلو الدول الأعضاء لا تزال تعقد بدون ترجمة شفوية أو بدون أن تكون الوثائق متاحة بجميع اللغات المقررة.
    This documentation is available on the UNODC website (www.unodc.org). UN وهذه الوثائق متاحة على الموقع الويبـي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (www.unodc.org).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد