Bin Laden is our guest and shouldn't be killed by pagans. | Open Subtitles | بن لادن هو ضيفنا ويجب أن لايقتل على يد الوثنيين |
In the meantime, what efforts has Your Grace made to ensure that the pagans have quit our realm? | Open Subtitles | في الوقت الحالي، ما المجهودات التي بذلها سموّك لضمان مغادرة الوثنيين لأراضينا؟ |
When the stones of the pagans broke his bones and spilled his blood. | Open Subtitles | عندما حجارة الوثنيين اندلعت عظامهم وسالت دماؤهم. |
Could well be some sort of sacrificial ritual, but I suspect pagan rather than Hebrew. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون نوعاً ما لطقوسٍ و لكنّي أشك أنّ الوثنيين يُفضّلون عن اليهوديين |
The Holy Gospels will never fall into heathen hands! | Open Subtitles | الكتاب المقدس لن يسقط أبداً بين يدي الوثنيين. |
Can we not expect to dispose of these heathens quite easily? | Open Subtitles | هل يمكننا ألا نتوقع التخلص من أولئك الوثنيين بسهولة؟ |
A couple of hundred years from now, when the early church fathers look for a way to attract more pagans, they'll decide to turn Saturnalia into Christmas, making it the latest in a long line of winter solstice holidays to be re-purposed. | Open Subtitles | قبل بضعة قرون من الأن عندما نظرَ باباوات الكنيسة بعيداً لجذب مزيداً من الوثنيين |
It's a mark that pagans sometimes put on their newborns. | Open Subtitles | إنها علامة يضعها الوثنيين أحيانا على الرُضّع. |
He spoke of the pagans need for the fresh blood sacrifice. | Open Subtitles | لقد تحدث عن حاجة الوثنيين لـ التضحية بالدماء |
St. Patrick's expulsion of the pagans and mystics. | Open Subtitles | طرد القديس باتريك من الوثنيين والصوفيون. |
Whatever my father says, I can't bring myself to trust these pagans. | Open Subtitles | مهما يقله أبي فلا يمكنني أن أثق بهؤلاء الوثنيين |
Good pagans do not have this fear, so they can be who they are, good or ill, as their nature dictates. | Open Subtitles | الوثنيين الأخيار ليس لديهم هذه المخاوف لذا يكونون ما هم عليه، طيبون أو أشرار كما تُملي الطبيعة |
That's the sort of cold-blooded barbarians those pagans really are. | Open Subtitles | هذا هو نوع من البرابرة بدم بارد تلك الوثنيين حقا. |
These pagans endanger every man, woman and child in the realm. | Open Subtitles | اولائك الوثنيين في خطر كل رجل ومراة وطفل |
And whoever this Darkness is, the pagans fear him enough to terrorize and slaughter my people. | Open Subtitles | لاكن مهما كان هذا الظلام الوثنيين يخافونه كفاية ليرهب ويذبح قومي |
Then pagan laws are superior to ours? | Open Subtitles | إذن فقوانين الوثنيين تتفوق على قوانيننا؟ |
Krod made haste to the pagan lands to warn Aneka of her impending peril and perhaps put the kibosh on a pagan gang bang. | Open Subtitles | انطلق كرود إلى مدينة الوثنيّن ليحذر أنيكا و ربما ليوقف احتفال الوثنيين |
And he tells me that you've been associating with those heathen Danes. | Open Subtitles | قال لي : أنك تقيم صلاتٍ مع هؤلاء الدنماركيين الوثنيين |
The heathen shall fear thy name and all the kings of the earth they glory. | Open Subtitles | الوثنيين وكل الملوك على الأرض إنهم المجد |
Now let not one of these putrid heathens live. | Open Subtitles | الأن لنبيد هؤلاء الوثنيين الفاسدين عن آخرهم |
So, like, what part of the world has the worst heathens? | Open Subtitles | لذا.. مثلا .. لماذا جزء من العالم لديهم أسوأ الوثنيين ؟ |
"How long will you let the Gentiles continue to drive us away?" | Open Subtitles | الى متى سنترك الوثنيين يقومون بابعادنا ؟ |
Be not deceived. Neither fornicators, nor idolaters... | Open Subtitles | لا تخدعوا فأن الزناة و الوثنيين |