ويكيبيديا

    "الوثيقة الختامية المعنونة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • outcome document entitled
        
    • the outcome document
        
    • outcome document of
        
    • the final document
        
    1. Adopts the outcome document, entitled " The future we want " , which is annexed to the present resolution; UN 1 - اعتمد الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " المرفقة بهذا التقرير؛
    The Sultanate of Oman highly values the efforts exerted in preparing the draft outcome document, entitled " A world fit for children " . UN وتثمّن سلطنة عمان الجهود المبذولة في إعداد الوثيقة الختامية المعنونة " عالم جدير بالأطفال " .
    The State of Kuwait endorses the draft outcome document, entitled " A world fit for children " , which is in line with lofty Islamic laws. UN وتؤيد دولة الكويت ما ورد في الوثيقة الختامية المعنونة " عالم مناسب للطفولة " بما لا يتعارض مع أحكام الشريعة الإسلامية الغراء.
    " Recalling the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development of 2012, entitled `The future we want', UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة لعام 2012،
    The delegation of Honduras welcomes the adoption of the outcome document entitled " A world fit for children " . UN يرحب وفد هندوراس باعتماد الوثيقة الختامية المعنونة " عالم مناسب للأطفال " .
    13. In accordance with the recommendations contained in the outcome document entitled " A world fit for children " , the Russian Federation had drawn up its national plan of action for children until the year 2010. UN 13- ووفقاً للتوصيات الواردة في الوثيقة الختامية المعنونة " عالم لائق للأطفال " وضع الاتحاد الروسي خطة عمله الوطنية من أجل الأطفال حتى عام 2010.
    " Reaffirming also the outcome document entitled `A world fit for children'adopted by the General Assembly at its special session on children, on 10 May 2002, UN " وإذ تؤكد من جديد أيضا الوثيقة الختامية المعنونة ' عالم صالح للأطفال` التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل في 10 أيار/مايو 2002،
    " Recalling the outcome document entitled `The future we want'of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، المعقود في ريو دي جانيرو، البرازيل، من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012،
    " Recalling the outcome document entitled `The future we want'of the United Nations Conference on Sustainable Development, which was held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012،
    Recalling the outcome document entitled " The Future We Want " of the United Nations Conference on Sustainable Development in June 2012 and its commitment to planning and building sustainable cities and urban settlements, UN وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة ' ' المستقبل الذي نصبو إليه`` الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في حزيران/يونيه 2012 والتزامها بتخطيط وبناء مدن ومستوطنات حضرية مستدامة،
    " Reaffirming the outcome document, entitled `The future we want', of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, UN " وإذ تعيد تأكيد الوثيقة الختامية المعنونة المستقبل الذي نصبو إليه لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012،
    " Reaffirming also the outcome document, entitled `The future we want', of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, UN " وإذ تعيد أيضاً تأكيد الوثيقة الختامية المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012،
    " Recalling further the outcome document, entitled `The future we want', of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, UN " وإذ تشير كذلك إلى الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012،
    7. At the final meeting of its special session on children, held in New York from 4 to 10 May 2002, the General Assembly adopted the outcome document, entitled " A world fit for children " which contains a Declaration and a Plan of Action. UN 7 - اعتمدت الجمعية العامة في الجلسة الختامية من دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل المعقودة في نيويورك في الفترة من 4 إلى 10 أيار/مايو 2002 الوثيقة الختامية المعنونة " عالم صالح للطفل " والتي تتضمن إعلانا وخطة عمل.
    The Committee welcomes the commitments made by States to achieve the goals and targets set at the special session on children and identified in the outcome document, A World Fit for Children. UN وترحب اللجنة بالتعهدات التي اتخذتها الدول لبلوغ الأهداف والغايات المحددة في الدورة الاستثنائية من أجل الطفل والتي تم تحديدها في الوثيقة الختامية المعنونة عالم صالح للأطفال.
    The Committee welcomes the commitments made by States to achieve the goals and targets set at the special session on children and identified in the outcome document, A World Fit for Children. UN وترحب اللجنة بالتعهدات التي اتخذتها الدول لبلوغ الأهداف والغايات المحددة في الدورة الاستثنائية من أجل الطفل والتي تم تعيينها في الوثيقة الختامية المعنونة عالم صالح للأطفال.
    The Committee welcomes the commitments made by States to achieve the goals and targets set at the special session on children and identified in the outcome document, A World Fit for Children. UN وترحب اللجنة بالتعهدات التي اتخذتها الدول لبلوغ الأهداف والغايات المحددة في الدورة الاستثنائية من أجل الطفل والتي تم تعيينها في الوثيقة الختامية المعنونة عالم صالح للأطفال.
    The Committee welcomes the commitments made by States to achieve the goals and targets set at the special session on children and identified in the outcome document, A World Fit for Children. UN وترحب اللجنة بالتعهدات التي اتخذتها الدول لبلوغ الأهداف والغايات المحددة في الدورة الاستثنائية من أجل الطفل والتي تم تعيينها في الوثيقة الختامية المعنونة عالم صالح للأطفال.
    Recalling the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, entitled " The future we want " , UN وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " ، الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعقود في ريو دي جانيرو بالبرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012،
    3. the final document, entitled " We the Peoples Millennium Forum Declaration and Agenda for Action: strengthening the United Nations for the twenty-first century " , adopted by the Millennium Forum on 26 May 2000, is transmitted herewith. UN 3 - وتحال طي هذا الوثيقة الختامية المعنونة " نحن شعوب منتدى الألفية، إعلان وخطة عمل - تعزيز الأمم المتحدة للقرن الحادي والعشرين " التي اعتمدها منتدى الألفية في 26 أيار/مايو 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد