1. Adopts the outcome document, entitled " The future we want " , which is annexed to the present resolution; | UN | 1 - اعتمد الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " المرفقة بهذا التقرير؛ |
The Sultanate of Oman highly values the efforts exerted in preparing the draft outcome document, entitled " A world fit for children " . | UN | وتثمّن سلطنة عمان الجهود المبذولة في إعداد الوثيقة الختامية المعنونة " عالم جدير بالأطفال " . |
The State of Kuwait endorses the draft outcome document, entitled " A world fit for children " , which is in line with lofty Islamic laws. | UN | وتؤيد دولة الكويت ما ورد في الوثيقة الختامية المعنونة " عالم مناسب للطفولة " بما لا يتعارض مع أحكام الشريعة الإسلامية الغراء. |
" Recalling the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development of 2012, entitled `The future we want', | UN | " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة لعام 2012، |
The delegation of Honduras welcomes the adoption of the outcome document entitled " A world fit for children " . | UN | يرحب وفد هندوراس باعتماد الوثيقة الختامية المعنونة " عالم مناسب للأطفال " . |
13. In accordance with the recommendations contained in the outcome document entitled " A world fit for children " , the Russian Federation had drawn up its national plan of action for children until the year 2010. | UN | 13- ووفقاً للتوصيات الواردة في الوثيقة الختامية المعنونة " عالم لائق للأطفال " وضع الاتحاد الروسي خطة عمله الوطنية من أجل الأطفال حتى عام 2010. |
" Reaffirming also the outcome document entitled `A world fit for children'adopted by the General Assembly at its special session on children, on 10 May 2002, | UN | " وإذ تؤكد من جديد أيضا الوثيقة الختامية المعنونة ' عالم صالح للأطفال` التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل في 10 أيار/مايو 2002، |
" Recalling the outcome document entitled `The future we want'of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, | UN | " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، المعقود في ريو دي جانيرو، البرازيل، من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012، |
" Recalling the outcome document entitled `The future we want'of the United Nations Conference on Sustainable Development, which was held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, | UN | " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012، |
Recalling the outcome document entitled " The Future We Want " of the United Nations Conference on Sustainable Development in June 2012 and its commitment to planning and building sustainable cities and urban settlements, | UN | وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة ' ' المستقبل الذي نصبو إليه`` الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في حزيران/يونيه 2012 والتزامها بتخطيط وبناء مدن ومستوطنات حضرية مستدامة، |
" Reaffirming the outcome document, entitled `The future we want', of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, | UN | " وإذ تعيد تأكيد الوثيقة الختامية المعنونة المستقبل الذي نصبو إليه لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012، |
" Reaffirming also the outcome document, entitled `The future we want', of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, | UN | " وإذ تعيد أيضاً تأكيد الوثيقة الختامية المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012، |
" Recalling further the outcome document, entitled `The future we want', of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012، |
7. At the final meeting of its special session on children, held in New York from 4 to 10 May 2002, the General Assembly adopted the outcome document, entitled " A world fit for children " which contains a Declaration and a Plan of Action. | UN | 7 - اعتمدت الجمعية العامة في الجلسة الختامية من دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل المعقودة في نيويورك في الفترة من 4 إلى 10 أيار/مايو 2002 الوثيقة الختامية المعنونة " عالم صالح للطفل " والتي تتضمن إعلانا وخطة عمل. |
The Committee welcomes the commitments made by States to achieve the goals and targets set at the special session on children and identified in the outcome document, A World Fit for Children. | UN | وترحب اللجنة بالتعهدات التي اتخذتها الدول لبلوغ الأهداف والغايات المحددة في الدورة الاستثنائية من أجل الطفل والتي تم تحديدها في الوثيقة الختامية المعنونة عالم صالح للأطفال. |
The Committee welcomes the commitments made by States to achieve the goals and targets set at the special session on children and identified in the outcome document, A World Fit for Children. | UN | وترحب اللجنة بالتعهدات التي اتخذتها الدول لبلوغ الأهداف والغايات المحددة في الدورة الاستثنائية من أجل الطفل والتي تم تعيينها في الوثيقة الختامية المعنونة عالم صالح للأطفال. |
The Committee welcomes the commitments made by States to achieve the goals and targets set at the special session on children and identified in the outcome document, A World Fit for Children. | UN | وترحب اللجنة بالتعهدات التي اتخذتها الدول لبلوغ الأهداف والغايات المحددة في الدورة الاستثنائية من أجل الطفل والتي تم تعيينها في الوثيقة الختامية المعنونة عالم صالح للأطفال. |
The Committee welcomes the commitments made by States to achieve the goals and targets set at the special session on children and identified in the outcome document, A World Fit for Children. | UN | وترحب اللجنة بالتعهدات التي اتخذتها الدول لبلوغ الأهداف والغايات المحددة في الدورة الاستثنائية من أجل الطفل والتي تم تعيينها في الوثيقة الختامية المعنونة عالم صالح للأطفال. |
Recalling the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, entitled " The future we want " , | UN | وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " ، الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعقود في ريو دي جانيرو بالبرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012، |
3. the final document, entitled " We the Peoples Millennium Forum Declaration and Agenda for Action: strengthening the United Nations for the twenty-first century " , adopted by the Millennium Forum on 26 May 2000, is transmitted herewith. | UN | 3 - وتحال طي هذا الوثيقة الختامية المعنونة " نحن شعوب منتدى الألفية، إعلان وخطة عمل - تعزيز الأمم المتحدة للقرن الحادي والعشرين " التي اعتمدها منتدى الألفية في 26 أيار/مايو 2000. |