The exercise led to the preparation of this report, included in the work programme of the Unit for 2001. | UN | وقد أسفرت هذه العملية عن إعداد هذا التقرير، المدرج في برنامج عمل الوحدة لعام 2001. |
The view was expressed that the objectives in the strategic framework refer only to the Joint Inspection Unit secretariat, while the strategic framework for the Unit itself would be submitted directly to the General Assembly as part of the programme of work for the Unit for 2009. | UN | وأُعرب عن رأي مفاده أن الأهداف الواردة في الإطار الاستراتيجي تشير فقط إلى أمانة الوحدة، بينما سيقدم الإطار الاستراتيجي للوحدة نفسها إلى الجمعية العامة مباشرة كجزء من برنامج عمل الوحدة لعام 2009. |
2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Unit for 2002; | UN | 2 - تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي يحيل بها برنامج عمل الوحدة لعام 2002()؛ |
2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Unit for 2002; | UN | 2 - تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي يحيل بها برنامج عمل الوحدة لعام 2002()؛ |
With this new budget line added, the ISU budget for 2008 totalled CHF 943,500. | UN | وبإضافة باب الميزانية الجديد هذا، بلغت ميزانية الوحدة لعام 2008 ما مجموعه 500 943 فرنك سويسري. |
2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Unit for 2003; | UN | 2 - تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي أحال بها برنامج عمل الوحدة لعام 2003(2)؛ |
5. Notes paragraphs 28 and 29 of the report of the Unit for 2004, and urges all host countries to facilitate prompt access for inspectors to all offices of participating organizations; | UN | 5 - تشير إلى الفقرتين 28 و 29 من تقرير الوحدة لعام 2004، وتحث جميع البلدان المضيفة على تيسير إمكانية وصول المفتشين فورا إلى جميع مكاتب المنظمات المشاركة؛ |
5. Notes paragraphs 28 and 29 of the report of the Unit for 2004, and urges all host countries to facilitate prompt access for inspectors to all offices of participating organizations; | UN | 5 - تشير إلى الفقرتين 28 و 29 من تقرير الوحدة لعام 2004، وتحث جميع البلدان المضيفة على تيسير إمكانية وصول المفتشين فورا إلى جميع مكاتب المنظمات المشاركة؛ |
1. The composition of the Unit for 2006 was as follows (each member's term of office expires on 31 December of the year indicated in parentheses): | UN | 1 - كان تشكيل الوحدة لعام 2006 على النحو التالي (تنتهي فترة ولاية كل عضو في 31 كانون الأول/ديسمبر من العام المشار إليه بين قوسين): |
1. The composition of the Unit for 2007 was as follows (each member's term of office expires on 31 December of the year indicated in parentheses): | UN | 1 - كان تكوين الوحدة لعام 2007 على النحو التالي (تنتهي فترة ولاية كل عضو في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المشار إليها بين قوسين): |
2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Unit for 2003; | UN | 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي أحال بها برنامج عمل الوحدة لعام 2003(2)؛ |
3. Also takes note of the note by the Secretary-General transmitting the preliminary listing of potential reports for the programme of work of the Unit for 2003 and beyond; | UN | 3 - تحيط علما أيضا بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي يحيل بها القائمة الأولية للتقارير المحتمل تقديمها عن برنامج عمل الوحدة لعام 2003 وما بعده()؛ |
Having considered the report of the Unit for 2009 and programme of work for 2010, and the note by the Secretary-General, | UN | وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2009 وبرنامج عملها لعام 2010(2) وفي مذكرة الأمين العام(3)، |
and the note by the Secretary-General on the report of the Unit for 2008, | UN | ) وفي مذكرة الأمين العام بشأن تقرير الوحدة لعام 2008( |
1. The composition of the Unit for 2009 was as follows (each member's term of office expires on 31 December of the year indicated in parentheses): | UN | 1 - كان تكوين الوحدة لعام 2009 على النحو التالي (تنتهي فترة ولاية كل عضو في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المشار إليها بين قوسين): |
1. The composition of the Unit for 2008 was as follows (each member's term of office expires on 31 December of the year indicated in parentheses): | UN | 1 - كان تكوين الوحدة لعام 2008 على النحو التالي (تنتهي فترة ولاية كل عضو في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المشار إليها بين قوسين): |
2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Unit for 2004;2 | UN | 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي أحال بها برنامج عمل الوحدة لعام 2004(2)؛ |
2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the programme of work of the Unit for 2004;2 | UN | 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي أحال بها برنامج عمل الوحدة لعام 2004(2)؛ |
Having considered the report of the Unit for 2013 and programme of work for 2014 | UN | وقد نظرت في تقرير الوحدة لعام 2013 وبرنامج عملها لعام 2014( |
With this new budget line added, the ISU budget for 2008 totalled CHF 943,500. | UN | وبإضافة باب الميزانية الجديد هذا، بلغت ميزانية الوحدة لعام 2008 ما مجموعه 500 943 فرنك سويسري. |
The report recorded the lengthy set of activities consistent with this mandate and the ISU's 2012 work plan, and provided highlights of work undertaken by the ISU during the first five months of 2012. | UN | وأورد التقرير القائمة المطولة من الأنشطة المتسقة مع هذه الولاية وخطة عمل الوحدة لعام 2012، وسلط الضوء على الأعمال التي اضطلعت بها الوحدة خلال الشهور الخمسة الأولى من عام 2012. |
The Vice-Chairperson of the Unit in 2005 was elected Chairperson for 2006, thus ensuring continuity. | UN | انتخب نائب رئيس الوحدة لعام 2005 رئيسا لها لعام 2006، مما يكفل الاستمرارية. |