(v) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on investments in the cash pool. | UN | `5 ' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات استثمارات المجمع النقدي. |
Backlog situations do exist in the processing of some bank reconciliations and applying deposits in accounts. | UN | وتوجد بالفعل أعمال متراكمة في تجهيز بعض التسويات المصرفية وقيد الودائع في الحسابات. |
(vii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on the cash pool. | UN | ' 7` إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار لصندوق النقدية المشترك. |
Total deposits in the banking sector currently amount to some Euro403 million. | UN | وبلغ إجمالي الودائع في القطاع المصرفي في الوقت الراهن نحو 403 ملايين يورو. |
As of 31 December 1998, deposits at the local Post Office Savings Bank amounted to ₤230,974. | UN | وفي ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، وصلت الودائع في بنك ادخار مكتب البريد المحلي إلى ما مقداره ٩٧٤ ٢٣٠ جنيها. |
(viii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts, investment income earned on marketable securities and other negotiable instruments and investment income earned in the cash pools. | UN | ' 8` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار في الأوراق المالية القابلة للتداول في السوق والصكوك المالية الأخرى القابلة للتداول. |
(vii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on the cash pool. | UN | ' 7` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار المتحصلة من صندوق النقدية المشترك. |
(vii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on the cash pool. | UN | ' 7` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار المكتسبة من صندوق النقدية المشترك. |
(v) Interest income includes all interest earned on deposits in bank accounts, investment income earned on marketable securities and other negotiable instruments and investment income earned in the cash pools. | UN | ' 5` تشمل إيرادات الفوائد جميع فوائد الودائع في الحسابات المصرفية وسائر الإيرادات المتولّدة عن استثمار أموال صناديق النقدية المشتركة في صكوك قابلة للتحويل وغير ذلك من الأوعية الاستثمارية. |
(vii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on the cash pool. | UN | ' 7` تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار المكتسبة من صندوق النقدية المشترك. |
(vii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on the cash pool. | UN | ' 7` إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار في صناديق النقدية المشتركة. |
The scenario after the dollarization process also favoured the growth of deposits in the economy, from just under $3 billion in 1999 to over $10.5 billion in 2008. | UN | كما شجع سيناريو ما بعد عملية اعتماد الدولار نمو الودائع في الاقتصاد مما يقل عن 3 بلايين دولار في عام 1999 إلى ما يزيد على 10.5 بلايين دولار في عام 2008. |
(viii) Interest income includes all interest and related investment income earned on deposits in various bank accounts, time deposits and other marketable securities. | UN | `8 ' تشمل إيرادات الفوائد جميع الإيرادات الناجمة عن الفوائد والاستثمارات ذات الصلة التي تُجنى من الودائع في مختلف الحسابات المصرفية ومن الودائع لأجل وغيرها من السندات المتداولة في السوق. |
(viii) Interest income includes all interest and related investment income earned on deposits in various bank accounts, time deposits and other marketable securities. | UN | `8 ' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد وإيرادات الاستثمار ذات الصلة التي تدرها الودائع في الحسابات المصرفية المختلفة والودائع لأجل والأوراق المالية المتداولة في السوق. |
(vii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on the cash pool. | UN | `7 ' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار التي تدرها الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول. |
(vii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on marketable securities and other negotiable instruments. | UN | `7 ' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار التي تدرها الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول. |
(ii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts as well as investment income earned on marketable securities and other negotiable instruments. | UN | ' 2 ' تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد المكتسبة من الودائع في مختلف الحسابات المصرفية، وإيرادات الاستثمار المكتسبة من السندات المتداولة وغيرها من الصكوك المتداولة. |
(x) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on marketable securities and other negotiable instruments. | UN | `10 ' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في الحسابات المصرفية المختلفة وإيرادات الاستثمارات التي تدرها الأوراق المالية الأخرى الرائجة والسندات الأخرى القابلة للتداول. |
As at 30 June 1992, deposits at the local Post Office Savings Bank amounted to £129,534, compared with £91,383 at 30 June 1991. | UN | وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٢ بلغت الودائع في مكتب البريد المحلي التابع لمصرف الادخار ٥٣٤ ١٢٩ جنيها استرلينيا بالمقارنة مع ٣٨٣ ٩١ جنيها استرلينيا في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩١. |
Advances or deposits to Trust Funds; | UN | (هـ) السلف أو الودائع في الصناديق الاستئمانية؛ |
Total savings deposits of urban and rural residents had just reached 500 billion yuan in 1989; they now exceed 8.7 trillion yuan; (2) The overall scale of consumption continues to grow. | UN | وفي عام 1989، بلغت الودائع الادخارية لسكان المدن والأرياف 500 مليار يوان؛ وتتعدى هذه الودائع في الوقت الراهن 8.7 تريليون يوان؛ (2) وما برح سُلَّم الاستهلاك العام ينمو. |
At the national level, the proposed Volcker Rule, prohibiting proprietary trading by deposit-taking banks, had raised the issue of the discriminatory treatment of certain asset classes. | UN | وعلى الصعيد الوطني، أثارت قاعدة فولكر المقترحة، التي تحظر تجارة مصارف الودائع في الممتلكات، مسألة التمييز في معاملة فئات بعينها من الأصول. |
A number of claimants sought compensation for the loss of deposits made in Kuwaiti bank accounts. | UN | 64- والتمس عدد من أصحاب المطالبات التعويض عن خسائر الودائع في حسابات مصرفية كويتية. |
All the bank records for safe deposit boxes at your bank. | Open Subtitles | كل سجلات البنك المتعلقة بخزنة الودائع في بنكك |