ويكيبيديا

    "الوديع للاتفاقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • depositary of the Convention
        
    • depository of the Convention
        
    • its depositary
        
    • the depositary
        
    The Secretary-General is the depositary of the Convention, and the United Nations was closely associated with its development. UN إن الأمين العام هو الوديع للاتفاقية التي ارتبطت الأمم المتحدة ببلورتها ارتباطا وثيقا.
    As I mentioned, the Secretary-General has agreed to act as depositary of the Convention. UN كما ذكرت، فقد وافق الأمين العام على أن يكون الوديع للاتفاقية.
    The Secretary-General of the United Nations shall be the depositary of the Convention. UN يكون اﻷمين العام لﻷمم المتحدة هو الوديع للاتفاقية.
    12. The Committee calls upon the State party to speedily complete the process of removal of reservations to articles 2, 15 (4), 16 (1) (g) and 16 (2) by depositing the necessary instrument of removal with the Secretary-General, as depository of the Convention. UN 12 - وتهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تسرع بإكمال عملية سحب التحفظات على المواد 2 و 15 (4) و 16 (1) (ز) و 16 (2)، من خلال إيداع الصك الضروري لسحبها لدى الأمين العام، باعتباره الوديع للاتفاقية.
    The Ramsar Convention has 114 Contracting Parties, and its depositary is the Secretary-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN وعدد اﻷطراف المتعاقدة في اتفاقية رامسار ٤١١ طرفا، واﻷمين العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة هو الوديع للاتفاقية.
    The Secretary-General of the United Nations shall be the depositary of the Convention. UN يكون اﻷمين العام لﻷمم المتحدة هو الوديع للاتفاقية.
    We believe that the Secretary-General's authoritative position as depositary of the Convention and Kyoto Protocol will play a decisive role in accelerating the approval process of the Belarus amendment. UN ونعتقد أن المنزلة الرفيعة للأمين العام بصفته الوديع للاتفاقية ولبرتوكول كيوتو سيكون لها دور حاسم في تسريع عملية الموافقة على تعديل بيلاروس.
    This amendment will enter into force upon its acceptance by a two thirds majority of States parties that have duly notified the Secretary-General as depositary of the Convention. UN وسيدخل هذا التعديل حيز النفاذ بعد موافقة ثلثي الدول الأطراف في المعاهدة عليه وإخطار الأمين العام للأمم المتحدة بوصفه الوديع للاتفاقية بذلك.
    " 4. Calls upon the Secretary-General of the United Nations, in his capacity as depositary of the Convention and the three Protocols annexed thereto, to inform it periodically of accessions to the Convention and its Protocols; UN ٤ - تدعو اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بوصفه الوديع للاتفاقية وللبروتوكولات الثلاثة المرفقة بها، أن يبلغها بصورة دورية بأسماء الدول التي تنضم الى الاتفاقية وبروتوكولاتها؛
    4. Calls upon the Secretary-General of the United Nations, in his capacity as depositary of the Convention and its three Protocols, to inform it periodically of accessions to the Convention and its Protocols; UN ٤ - تدعو اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بوصفه الوديع للاتفاقية وللبروتوكولات الثلاثة المرفقة بها، أن يبلغها بصورة دورية بأسماء الدول التي تنضم الى الاتفاقية وبروتوكولاتها الثلاثة؛
    The General Assembly would also request the Secretary-General, in his capacity as depositary of the Convention and the Protocols thereto, to continue to inform the General Assembly periodically, by electronic means, of ratifications and acceptances of and accessions to the Convention, its amended article 1 and the Protocols thereto. UN وتطلب الجمعية العامة أيضا من الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية وبروتوكولاتها، أن يواصل إبلاغ الجمعية العامة دوريا، وبالوسائل الإلكترونية بعمليات التصديق والقبول والانضمام إلى الاتفاقية والمادة 12 المعدلة منها وبروتوكولاتها.
    Accordingly, proposed corrections from different delegations on the Chinese, French, Russian and Spanish texts of the Protocol had been received, considered and approved by the CCW States parties, and effected by the Secretary-General of the United Nations, acting as depositary of the Convention. UN وبناء على ذلك، تلقت الدول الأطراف في الاتفاقية تصويبات مقترحة من وفود مختلفة فيما يتعلق بالنصوص الإسبانية والروسية والصينية والفرنسية، ونظرت فيها وأقرتها، وأدخلها الأمين العام للأمم المتحدة، بصفته الوديع للاتفاقية.
    3. The Secretary-General, in his capacity as depositary of the Convention and the Protocol, shall inform all States Parties to the Convention and all States which have signed the Convention of each instrument of declaration pursuant to article 3, ratification or accession to the Protocol. UN 3 - يقوم الأمين العام بصفته الوديع للاتفاقية والبروتوكول بإبلاغ جميع الدول الأطراف في الاتفاقية وجميع الدول الأطراف التي وقعت عليها بإيداع كل صك من صكوك الإعلان عملاً بالمادة 3 أو كل صك من صكوك التصديق على البروتوكول أو الانضمام إليه.
    " 3. The Secretary-General, in his capacity as depositary of the Convention and the Protocol, shall inform all States Parties to the Convention and all States which have signed the Convention of each instrument of declaration pursuant to article 3, ratification or accession to the Protocol. UN " 3 - يقوم الأمين العام بصفته الوديع للاتفاقية والبروتوكول بإبلاغ جميع الدول الأطراف في الاتفاقية وجميع الدول الأطراف التي وقعت عليها بإيداع كل صك من صكوك الإعلان عملاً بالمادة 3 أو كل صك من صكوك التصديق على البروتوكول أو الانضمام إليه.
    3. The Secretary-General, in his capacity as depositary of the Convention and the Protocol, shall inform all States Parties to the Convention and all States which have signed the Convention of each instrument of declaration pursuant to article 3, ratification or accession to the Protocol. UN 3- يقوم الأمين العام بصفته الوديع للاتفاقية والبروتوكول بإبلاغ جميع الدول الأطراف في الاتفاقية وجميع الدول الأطراف التي وقعت عليها بإيداع كل صك من صكوك الإعلان عملاً بالمادة 3 أو كل صك من صكوك التصديق على البروتوكول أو الانضمام إليه.
    122. The Committee calls upon the State party to speedily complete the process of removal of reservations to articles 2, 15 (4), 16 (1) (g) and 16 (2) by depositing the necessary instrument of removal with the Secretary-General, as depository of the Convention. UN 122 - وتهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تسرع بإكمال عملية سحب التحفظات على المواد 2 و 15 (4) و 16 (1) (ز) و 16 (2)، من خلال إيداع الصك الضروري لسحبها لدى الأمين العام، باعتباره الوديع للاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد