ويكيبيديا

    "الوزاري أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ministerial or
        
    • ministerial and
        
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الجلسة على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الجلسة على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Provides VIP passes for Heads of State and Government and other dignitaries on the ministerial and comparable level; UN وإصدار التراخيص الخاصة )VIP( لرؤساء الدول والحكومات وسائر الشخصيات على المستوى الوزاري أو ما يعادله؛
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    The thematic arrangements had also not attracted greater ministerial or high-level participation in the relevant meetings of the Commission. UN كما أن الترتيبات المواضيعية لم تجتذب مشاركة أكبر على المستوى الوزاري أو المستوى الرفيع في الاجتماعات ذات الصلة للجنة.
    Performance measure: Number of meetings of the Lake Chad Basin Commission at the ministerial or presidential level UN مقاييس الأداء: عدد اجتماعات لجنة حوض بحيرة تشاد على المستوى الوزاري أو الرئاسي
    Member States are invited to participate at the ministerial or highest-level possible. UN والدول الأعضاء مدعوة للمشاركة على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    To support ministerial or interministerial efforts in this area; UN المساهمة في العمل الوزاري أو العمل المشترك بين الوزارات في هذا الميدان؛
    More than 100 Member States took the floor in the plenary, many of which were represented at the ministerial or vice-ministerial level. UN وأخذ الكلمة أكثر من 100 دولة عضو في الجلسات العامة، وكان العديد منها ممثلا على المستوى الوزاري أو على مستوى نواب الوزراء.
    5. The following States were represented at ministerial or similar level: UN 5- وكانت الدول التالية ممثلة على المستوى الوزاري أو على مستوى مماثل:
    Participation at the meeting is expected at the ministerial or highest possible level. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن .
    74. In this context, tripartite meetings between the Congo, Rwanda and UNHCR have been held at both the ministerial and the technical levels. UN 74 - وفي هذا السياق، انعقدت الاجتماعات الثلاثية بين الكونغو ورواندا ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين سواء على المستوى الوزاري أو الفني.
    3. We agree to meet periodically at the ministerial and expert levels and hereby decide that, upon the conclusion of each annual Ministerial Meeting, the next rotating host country will take on the role of Secretary of the Group to ensure its continuity, the further development of cooperation among our countries and the implementation of the agreements and attainment of the objectives set forth herein. UN 3 - الاتفاق على الاجتماع بشكل منتظم سواء على المستوى الوزاري أو على مستوى الخبراء، واتخاذ القرار بأن يتولى البلد المضيف، اعتبارا من كل اجتماع وزاري سنوي دور أمانة المجموعة، وأن يؤمن استمراريتها وتطوير التعاون بين بلدانها وتحقيق الاتفاقات والأهداف التي وضعوها.
    The OAU, at both the ministerial and Head of State levels, has since passed resolutions welcoming the peace process and exhorting all parties involved, particularly the Palestine Liberation Organization and Israel, to persevere in consolidating the peace process in order to bring to fruition the peace and prosperity that has eluded the region for several decades. UN ومنذ ذلك الحين، قامت منظمة الوحدة اﻷفريقية، سواء على المستوى الوزاري أو مستوى رؤساء الدول، بإصدار قرارات ترحب بعملية السلام، وتحث اﻷطراف المعنية، وبخاصة منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل، على المثابرة في دعم عملية السلام لكي تحقق السلام والرخاء اللذين كان منالهما صعبا في المنطقة على مدى عشرات السنين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد