ويكيبيديا

    "الوزاري الخامس والثلاثين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • thirty-fifth ministerial
        
    Options for transforming the road map into an integrated strategy will be submitted to the Committee at its thirty-fifth ministerial meeting. UN وستعرض على اللجنة في اجتماعها الوزاري الخامس والثلاثين خيارات تتعلق بتحويل خريطة الطريق إلى استراتيجية متكاملة.
    Report of the thirty-fifth ministerial meeting of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa UN تقرير الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    xii. Adoption of the report of the thirty-fifth ministerial meeting of the Committee. UN ' 12` اعتماد التقرير عن الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة.
    24. During the thirty-fifth ministerial meeting, the participants discussed, among other things, the geopolitical situation in the subregion, the status of ratification of the Kinshasa Convention and other issues relating to peace and security. UN 24 - وناقش المشاركون في الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين عدة أمور منها الحالة الجغرافية السياسية في المنطقة دون الإقليمية وحالة التصديق على اتفاقية كينشاسا وغيرها من المسائل المتصلة بالسلام والأمن.
    XIII. Adoption of the report of the thirty-fifth ministerial meeting of the Committee UN ثالث عشر - اعتماد التقرير عن الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة
    As I warmly welcome you to Brazzaville, I should first like to thank you for having entrusted the Congo with the organization of both the thirty-fifth ministerial meeting of the United Nations Standing Advisory Committee and the commemoration of its twentieth anniversary. UN إنني إذ أرحب بكم ترحيبا حارا وأخويا في برازافيل، أود بادئ ذي بدء الإعراب عن شكري لكم على وضع ثقتكم في الكونغو لتنظيم الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة وكذلك الاحتفال بالذكرى العشرين لإنشائها.
    167. The Committee decided to hold its thirty-fifth ministerial meeting in Brazzaville. UN 167 - قررت اللجنة أن تعقد اجتماعها الوزاري الخامس والثلاثين في برازافيل.
    26. This sporting event, entitled " Match for Peace and Security in Central Africa " , was organized by UNOCA and the African Football Confederation, with assistance from the Government of the Congo, which had hosted the thirty-fifth ministerial meeting and the commemoration of the twentieth anniversary of the Committee. UN 26 - ونظم هذه المناسبة الرياضية، التي سميت " مباراة من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا " ، مكتبُ الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا والاتحاد الأفريقي لكرة القدم، بمساعدة من الحكومة الكونغولية التي تستضيف الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة واحتفالات الذكرى العشرين لإنشائها.
    15. The conclusions of this workshop were presented and adopted on 7 December 2012 by the Committee at its thirty-fifth ministerial meeting. UN 15 - وعُرضت استنتاجات حلقة العمل هذه واعتمدتها اللجنة في 7 كانون الأول/ديسمبر 2012 في اجتماعها الوزاري الخامس والثلاثين.
    125. The secretariat reminded the Committee that the first regional workshop on counter-terrorism had been organized in the margins of the thirty-fifth ministerial meeting, which had been held in Brazzaville in December 2012. UN 125- ذكّرت الأمانةُ اللجنةَ بأن حلقة العمل الأولى لمكافحة الإرهاب كانت قد نُظمت على هامش الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة الذي عُقد في برازافيل في كانون الأول/ديسمبر 2012.
    23. UNOCA, in its capacity as secretariat of the United Nations Standing Advisory Committee for Security Questions in Central Africa, supported the organization of the thirty-fifth ministerial meeting and the twentieth anniversary celebrations of the Committee, held in Brazzaville from 3 to 7 December. UN 23 - قدم المكتب بصفته أمانة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا الدعم لتنظيم الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للَّجنة واحتفالات الذكرى السنوية العشرين الخاصة بها، المعقودة في برازافيل، في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر.
    " We, representatives of the States members of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, gathered on the occasion of the thirty-fifth ministerial meeting, held in Brazzaville, Republic of the Congo, from 3 to 6 December 2012, UN " نحن، ممثلو الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا، الحاضرون في الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة المعقود في الفترة من 3 إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2012؛
    The Centre continued to provide substantive and technical support related to disarmament issues to the meetings of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, in particular at the thirty-fifth ministerial meeting of the Committee, held in Brazzaville, in December 2012. UN وواصل المركز تقديم الدعم الفني والتقني المتعلق بمسائل نزع السلاح إلى اجتماعات لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا، ولا سيما إلى الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة، المعقود في برازافيل في كانون الأول/ديسمبر 2012.
    15. To facilitate more in-depth discussions on possible mitigating measures that could be taken by its member States, the Committee requested an analytical document on threats to peace and security with specific recommendations from the secretariat of ECCAS ahead of its thirty-fifth ministerial meeting. UN 15 - وبغية تسهيل إجراء مشاورات أكثر عمقا بشأن تدابير التخفيف الممكنة التي يكون بوسع الدول الأعضاء اتخاذها، طلبت اللجنة إعداد وثيقة تحليلية عن التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن تتضمن توصيات محددة تقدمها لها أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا قبل انعقاد اجتماعها الوزاري الخامس والثلاثين.
    39. The Secretary-General looks forward to the thirty-fifth ministerial meeting and the celebration of the Committee's twentieth anniversary, to be held in Brazzaville in December 2012, and hopes that these events will afford an opportunity to learn from the Committee's past successes and lay the foundation for its future work. UN 39 - ويتطلع الأمين العام إلى انعقاد الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين والاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لإنشاء اللجنة، الذي سيجري في برازافيل في كانون الأول/ديسمبر 2012، ويتمنى أن تتيح هذه المناسبات فرصة للتعلم من نجاحات اللجنة في الماضي وإرساء أسس لأعمالها في المستقبل.
    In my capacity as representative of the current Chair of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, I have the honour to transmit herewith the report (see annex) of the thirty-fifth ministerial meeting of the Committee, which took place in Brazzaville, Republic of the Congo, from 3 to 6 December 2012, and the two annexes thereto. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه (انظر المرفق)، بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا، تقرير الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة الذي عُقد في برازافيل (جمهورية الكونغو) في الفترة من 3 إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2012، ومرفقيه.
    In the course of the thirty-fifth ministerial meeting of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, held in Brazzaville, Republic of the Congo, from 3 to 6 December 2012, the following recommendations were made: UN صدرت التوصيات التالية خلال أعمال الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا، المعقود في برازافيل (الكونغو)، في الفترة من 3 إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2012:
    4. The thirty-fifth ministerial meeting of the Committee, held from 3 to 5 December 2012 in Brazzaville, was attended by the 11 States members of the Committee: Angola, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, the Republic of the Congo, Democratic Republic of the Congo, Equatorial Guinea, Gabon, Rwanda and Sao Tome and Principe. UN 4 - حضر الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة، المعقود في برازافيل في الفترة من 3 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2012، جميع الدول الإحدى عشرة الأعضاء في اللجنة، وهي: أنغولا، وبوروندي، وتشاد، وجمهورية أفريقيا الوسطى، وجمهورية الكونغو، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، ورواندا، وسان تومي وبرينسيبي، وغابون، وغينيا الاستوائية، والكاميرون.
    The celebration, which would take place at the thirty-fifth ministerial meeting of the Committee in December 2012, would include a solemn observance preceded by two days of expert meetings on the topic " Two decades of peacebuilding in Central Africa: the contribution and perspectives of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa " . UN وسيتميز هذا الاحتفال الذي ينتظر أن يجري أثناء الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة في كانون الأول/ديسمبر 2012 بتخصيص يوم واحد رسمي يسبقه يومان من أعمال الخبراء حول موضوع: " عقدان من بناء السلام في أفريقيا الوسطى: مساهمة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا ومنظوراتها " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد