ويكيبيديا

    "الوصلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • link
        
    • interface
        
    • Neck
        
    • D-link
        
    • cable
        
    • the connection
        
    • joint
        
    • connection is
        
    • linkage
        
    • the uplink
        
    • Connections
        
    • the coupling
        
    If they then want to access or download the data, they can do so via the external link provided. UN وإذا أرادوا بعد ذلك الوصول إلى البيانات أو تنزيلها، فبإمكانهم القيام بذلك عن طريق الوصلة الخارجية المتاحة.
    Web link to official information on the space object: UN الوصلة الشبكية إلى المعلومات الرسمية عن الجسم الفضائي:
    They will not have access to the link road for any reason. UN ولا يسمح لها بالوصول الى الوصلة البرية ﻷي سبب من اﻷسباب.
    The SBSTA recommended that further improvements to the interface be prioritized in line with the following guiding principles: UN وأوصت الهيئة الفرعية بترتيب أولويات التحسينات الإضافية التي ستجرى على الوصلة البينية وفقا للمبادئ التوجيهية التالية:
    Accessible restroom facilities are located in the General Assembly building first basement in the public concourse area, and in the “Neck” linking the General Assembly building and Conference building in the Third Basement. UN توجد مرافق دورة مياه ميسرة الاستعمال بالطابق السفلي اﻷول بمبنى الجمعية العامة في منطقة البهو العام وفي " الوصلة " التي تصل مبنى الجمعية العامة بمبنى المؤتمرات بالطابق السفلي الثالث.
    Project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مشروع الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    The network link between the primary and secondary data centres is installed. UN وقد تم تركيب الوصلة الشبكية بين المركز الرئيسي والمركز الثانوي للبيانات.
    The link would be named according to the country or organization name. UN وتأتي تسمية الوصلة تبعاً لاسم البلد أو المنظمة.
    Ideally, there should be three Video Teleconferencing technicians at each location to liaise with the United Nations Logistics Base for the satellite link at each end, operate the equipment and man the camera. UN وينبغي، كوضع أمثل، أن يتوافر 3 تقنيين للتداول بالفيديو في كل موقع من أجل إقامة الاتصال مع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لأغراض الوصلة الساتلية في كل طرف، وتشغيل المعدات والكاميرا.
    He hoped the Department would consider restoring the original link on the United Nations home page. UN وأعرب عن أمله أن تنظر الإدارة في استعادة الوصلة الأصلية على صفحة الاستقبال للأمم المتحدة.
    KOC also alleges that a portion of the pipes purchased to construct the link with the Offshore Facility was stolen by the Iraqi forces. UN كما تدعي الشركة أن القوات العراقية قامت بسرقة جزء من الأنابيب التي تم شراؤها لبناء الوصلة مع المرفق البحري.
    This link requires full-time staffing; UN وتستلزم هذه الوصلة تعيين موظفين متفرغين؛
    They hoped that the work of this Unit would provide the necessary link to enable UNHCR to hand over rehabilitation activities to other agencies. UN وأعربت عن أملها في أن يوفر عمل هذه الوحدة الوصلة اللازمة لتمكين المفوضية من إسناد أنشطة إعادة التأهيل إلى وكالات أخرى.
    Note by the Secretary-General on a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مذكرة من اﻷمين العام عن الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    This new version also presents improvements to the user interface. UN ويتضمن هذا الإصدار أيضا تحسينات على الوصلة البينية للمستخدمين.
    Another area where inter-agency coordination is still lacking is the United Nations system's interface with the newly established African Union. UN وهناك مجال آخر لا يزال يشكو من انعدام التنسيق يتمثل في الوصلة بين منظومة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المنشأ حديثا.
    Another area in which inter-agency coordination is still lacking is the interface of the United Nations system with the newly established AU. UN وهناك مجال آخر لا يزال يشكو من انعدام التنسيق يتمثل في الوصلة بين منظومة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المنشأ حديثا.
    Accessible restroom facilities are located in the General Assembly building first basement in the public concourse area, and in the “Neck” linking the General Assembly building and Conference building in the Third Basement. UN توجد مرافق دورة مياه ميسرة الاستعمال بالطابق السفلي اﻷول بمبنى الجمعية العامة في منطقة البهو العام وفي " الوصلة " التي تصل مبنى الجمعية العامة بمبنى المؤتمرات بالطابق السفلي الثالث.
    I emailed the manufacturer for the specs on this particular D-link. Open Subtitles لقد راسلت الشركة المصنعة للحصول على معلومات الوصلة
    I can check the cable where it comes in from the roof in the house. Open Subtitles يمكنني التحقق من سلك الوصلة من مصدرها في سطح المنزل
    the connection we were looking for to the explosion in the hangar. Open Subtitles الوصلة التى كنا نبحث عنها للمفجر فى حظيرة الطائرات
    ♪ We can rock this joint Till dawn ♪ Open Subtitles يمكننا ان نرقص هذه الوصلة الى الفجر اذا غنيت معنا
    That satellite connection is shared with the Pitcairn residents to connect to the Internet. UN ويشترك أهالي بيتكيرن في هذه الوصلة الساتلية لربطهم بشبكة الإنترنت.
    Usually just backing off on the gas pedal causes it to upshift if the automatic linkage doesn't. Open Subtitles فان الوصلة سترتفع لأعلى ماذا تفعل أيها الوغد؟
    the uplink frequency is 435.020 MHz and the downlink frequency is 145.900 MHz. UN ويبلغ تردد الوصلة الصاعدة 435.020 ميغاهيرتز وتردد الوصلة الهابطة 145.900 ميغاهيرتز.
    The new link thus makes possible service between Persian Gulf ports and the Central Asian republics, as well as between Istanbul and the Central Asian republics - with onward rail Connections feasible all the way to China. UN وتتيح هذه الوصلة الجديدة من ثم خدمات بين موانئ الخليج الفارسي وجمهوريات آسيا الوسطى، وبين اسطنبول وجمهوريات آسيا الوسطى، إضافة الى توفر وصلات مباشرة ممكنة بخطوط السكك الحديدية على طول الطريق الى الصين.
    I can see the trench where the coupling's housed. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}يمكنني إبصار الخندق حيث الوصلة مصُونة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد