ويكيبيديا

    "الوصول إلى المعلومات العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • access to public information
        
    • access public information
        
    All citizens had access to public information within the framework of a policy of ethics, transparency and social control. UN فجميع المواطنين يمكنهم الوصول إلى المعلومات العامة ضمن إطار سياسة تقوم على الأخلاقيات والشفافية والرقابة الاجتماعية.
    The delegation had also maintained that the right to access to public information had been legally secured. UN وقد أكد الوفد أيضاً أن الحق في الوصول إلى المعلومات العامة مكفول قانوناً.
    By integrating a human rights perspective into anti-corruption strategies, it also becomes an obligation to implement preventive policies in areas such as transparency, affidavits, laws on access to public information and external controls. UN وبإدراج منظور حقوق الإنسان في استراتيجيات مكافحة الفساد، يضحى من الملزم تنفيذ سياسات وقائية في مجالات مثل الشفافية والإدلاء بالشهادات وقوانين الوصول إلى المعلومات العامة والضوابط الخارجية.
    20. Recommendation 116.23 is not accepted because we already have an institutional structure that guarantees access to public information. UN 20- ولا نقبل التوصية 116-23 لأن لدينا بالفعل الهيكل المؤسسي الذي يضمن الوصول إلى المعلومات العامة.
    :: Principle 1: All Member States and other stakeholders should have the right to access public information made available in electronic format by the organizations and no one should be obliged to acquire a particular type of software in order to exercise such a right; UN :: المبدأ 1: ينبغي أن يكون لجميع الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة الحق في الوصول إلى المعلومات العامة التي تتيحها المنظمات في شكل الكتروني وينبغي عدم إجبار أحد على اقتناء أي نوع محدد من البرمجيات من أجل ممارسة هذا الحق؛
    97.62. Adopt legislative measures necessary to strengthen access to public information (Mexico); UN 97-62- اعتماد التدابير التشريعية اللازمة لتعزيز الوصول إلى المعلومات العامة (المكسيك)؛
    The access to public information Act, for its part, sets out how to realize and guarantee the right of everyone to access information held by the authorities and information that is of public interest. UN ويحدد قانون الوصول إلى المعلومات العامة بدوره، سبل إعمال وضمان حق كل فرد في الوصول إلى المعلومات التي توجد بحوزة الهيئات العامة المختصة وإلى المعلومات التي تهم الجمهور.
    Furthermore, access to public information or information relating to public interest issues is severely restricted by the Official Secrets Act 1972, which was amended extensively in 1983. UN 51- وفضلا عن ذلك، فإن قانون الأسرار الرسمية لعام 1972، الذي عُدل تعديلات واسعة في عام 1983، يقيد بشكل شديد إمكانية الوصول إلى المعلومات العامة أو المعلومات المتعلقة بقضايا المصلحة العامة.
    9. In general, CEB members expressed concern that a single dimension, " access to public information " , should have guided the study. UN 9 - وأعرب أعضاء المجلس عموما عن قلقهم لأن بعدا واحدا، وهو " إمكانية الوصول إلى المعلومات العامة قد توجه الدراسة " .
    In addition, the 2007 access to public information Act (No. 621) provides for the establishment of the Office for the Coordination of access to public information. UN ولدينا أيضا القانون رقم 621 بشأن الوصول إلى المعلومات العامة (2007)، والذي أُنشئ بموجبه مكتب تنسيق الوصول إلى الإعلام.
    99.77. Pass comprehensive legislation on access to public information and adopt a law covering the three branches of power (Belgium); UN 99-77- إصدار تشريع شامل بشأن الوصول إلى المعلومات العامة واعتماد قانون شامل للأجهزة الثلاثة للسلطة (بلجيكا)؛
    Enact a new law governing access to public information in line with international standards (Switzerland); 99.80. UN 99-79- إصدار قانون جديد ينظم الوصول إلى المعلومات العامة وفقاً للمعايير الدولية (سويسرا)؛
    Panel discussions centred on the right of access to public information through domestic legislative mechanisms, the protection of witnesses and reporting persons in the context of articles 32 and 33 of the Convention, and best practices in asset recovery and countering money-laundering, including the perspectives of parliamentarians, UNDP and the StAR Initiative. UN وتركّزت مناقشات الحلقة على الحق في الوصول إلى المعلومات العامة من خلال آليات التشريع الداخلية، وحماية الشهود والمبلِّغين في سياق المادتين 32 و33 من الاتفاقية، والممارسات الفضلى في استرداد الموجودات ومكافحة غسل الأموال، بما في ذلك منظورات البرلمانيين وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومبادرة ستار.
    Please provide information on the mechanisms put in place to guarantee freedom of expression to all persons with disabilities and clarify whether access to public information is facilitated in accessible formats. UN 23- يُرجى تقديم معلومات عن الآليات القائمة لضمان حرية التعبير لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة وبيان ما إذا كان الوصول إلى المعلومات العامة ميسراً بأشكال يمكن الوصول إليها.
    89. The General Act on Free access to public information (Act 200-04), paragraph 4. UN 89- القانون العام لحرية الوصول إلى المعلومات العامة (القانون 200-04) الفقرة الرابعة.
    60. From a human rights perspective, effective access to public information is a precondition for exercising other human rights. UN 60- تشكل إتاحة إمكانية الوصول إلى المعلومات العامة على نحو فعال، من منظور حقوق الإنسان، شرطاً مسبقاً لممارسة حقوق الإنسان الأخرى.
    (b) Facilitate access to public information and participation, including by women, at all levels in support of policy and decision-making related to water resources management and project implementation; UN (ب) تيسير الوصول إلى المعلومات العامة والمشاركة على جميع المستويات في دعم السياسات وصنع القرارات المتصلة بإدارة الموارد المائية وتنفيذ المشاريع؛
    (b) [Agreed] Facilitate access to public information and participation, including by women, at all levels, in support of policy and decision-making related to water resources management and project implementation; UN (ب) [مُتفق عليه] تيسير الوصول إلى المعلومات العامة والمشاركة على جميع المستويات في دعم السياسات وصنع القرارات المتصلة بإدارة الموارد المائية وتنفيذ المشاريع؛
    Take steps to improve the access to public information through the establishment of an independent and autonomous body to guarantee timely and effective access in compliance with international standards (Norway); 99.81. UN 99-80- اتخاذ الخطوات لتحسين الوصول إلى المعلومات العامة من خلال إنشاء هيئة مستقلة وقائمة بذاتها لضمان الوصول الفوري والفعال إلى المعلومات العامة وفقاً للمعايير الدولية (النرويج)؛
    Principle 1: All Member States and other stakeholders should have the right to access public information made available in electronic format by the organizations and no one should be obliged to acquire a particular type of software in order to exercise such a right; UN :: المبدأ 1: ينبغي أن يكون لجميع الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة الحق في الوصول إلى المعلومات العامة التي تتيحها المنظمات في شكل إلكتروني ولا ينبغي إجبار أحد على اقتناء أي نوع محدد من البرمجيات من أجل ممارسة هذا الحق؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد