ويكيبيديا

    "الوضع في مالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the situation in Mali
        
    The Under-Secretary-General informed the Council that the situation in Mali remained extremely volatile. UN وأبلغ وكيل الأمين العام المجلس بأن الوضع في مالي ما زال متفجرا للغاية.
    There was an exchange of views on the situation in Mali. UN وتم تبادل وجهات النظر بشأن الوضع في مالي.
    77. the situation in Mali has improved since the beginning of 2013. UN 77 - وقد تحسن الوضع في مالي منذ بداية عام 2013.
    3. The participants expressed their serious concern about the situation in Mali. UN 3 - وأعرب المشاركون عن قلقهم البالغ إزاء الوضع في مالي.
    The national authorities have also referred the situation in Mali to the International Criminal Court. UN كما أحالت السلطات الوطنية الوضع في مالي إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    S/2013/582 Report of the Secretary-General on the situation in Mali [A C E F R S] - - 18 pages UN S/2013/582 تقرير الأمين العام عن الوضع في مالي [بجميع اللغات الرسمية] - 24صفحة
    Mr. Feltman informed the Council that the situation in Mali remained extremely volatile and that the contrasting approaches taken to date by Mali's various sectors to resolve the situation had further complicated matters. UN وأبلغ السيد فلتمان المجلس بأن الوضع في مالي ما زال متفجرا بشدة وأن النُّهج المتناقضة التي اتبعتها حتى الآن القطاعات المختلفة في مالي لتسوية الوضع قد زادت الأمور تعقيدا.
    António Guterres, United Nations High Commissioner for Refugees, briefed the Security Council about the humanitarian situation in the Sahel region and in particular the challenges posed by the situation in Mali. UN وقدّم أنطونيو غوتيريس، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، إحاطة إلى مجلس الأمن بشأن الحالة الإنسانية في منطقة الساحل، ولا سيما التحديات التي يفرضها الوضع في مالي.
    Report of the Secretary-General on the situation in Mali UN تقرير الأمين العام عن الوضع في مالي
    2. In the resolution, the Council requested me to keep it regularly informed of the situation in Mali and the implementation of the mandate of MINUSMA. UN 2 - ففي ذلك القرار، طلب إلي المجلس أن أطلعه بانتظام على الوضع في مالي وعلى تنفيذ ولاية البعثة.
    The European Council also met on 15 October 2012 to further consider the situation in Mali. UN وعقد المجلس الأوروبي أيضا اجتماعا في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2012 لمواصلة النظر في الوضع في مالي.
    We decide to establish an OIC Contact Group on Mali at the Ministerial level to closely monitor the development of the situation in Mali. UN 10 - نقرر إنشاء فريق اتصال وزاري تابع للمنظمة بشأن مالي لكي يتابع عن كثب تطورات الوضع في مالي.
    Communiqué on the situation in Mali UN بيان بشأن الوضع في مالي
    Declaration on the situation in Mali UN بيان حول الوضع في مالي
    20. According to reliable sources, the situation in Mali has not yet had a relevant impact in terms of movements of combatants and/or weapons and related materiel between Mali and Côte d’Ivoire. UN 20 - وحسب مصادر موثوقة، لم يؤثر الوضع في مالي إلى الآن على تحركات المقاتلين و/أو انتقال الأسلحة والأعتدة ذات الصلة بين مالي وكوت ديفوار.
    On 4 October 2012, the Security Council met in closed consultations to hear a briefing on the situation in Mali by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman. UN عقد مجلس الأمن جلسة مشاورات مغلقة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2012 للاستماع إلى إحاطة بشأن الوضع في مالي قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، جيفري فلتمان.
    Convinced that the tragic events which occurred in the area of Kidal on 17 and 21 May 2014 show that the efforts being made by the international community to stabilize the situation in Mali will be in vain so long as the root problem is not properly resolved, namely, by endorsing the legitimate aspirations of the populations of the Azawad; UN :: واقتناعا منهم بأن الأحداث المأسوية التي وقعت في منطقة كيدال في 17 و 21 أيار/مايو 2014 تدل على أن الجهود التي يقوم بها المجتمع الدولي من أجل استتباب الوضع في مالي تظل غير ذات جدوى ما لم يتم إيجاد حل ملائم للمشكل الجوهري، ألا وهو الاستجابة للتطلعات المشروعة لسكان منطقة أزواد؛
    35. As agreed at the 20 March ministerial meeting of the African Union Peace and Security Council, my Special Representative co-chaired, with the Chairperson of the African Union Commission, Jean Ping, the inaugural meeting of the Support and Follow-up Group on the situation in Mali, held in Abidjan on 7 June. UN 35 - وعلى النحو المتفق عليه في الاجتماع الوزاري لمجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، المعقود في 20 آذار/مارس، شارك ممثلي الخاص مع السيد جان بينغ، رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، في ترؤس الجلسة الافتتاحية لمجموعة دعم ومتابعة الوضع في مالي التي عُقدت في أبيدجان في 7 حزيران/يونيه.
    19. On 16 October, the Security Council was briefed at an open meeting by the Special Representative of the Secretary-General for Mali and Head of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali (MINUSMA), Albert Koenders, who presented the report of the Secretary-General on the situation in Mali (S/2013/582). UN 19 - وفي 16 تشرين الأول/أكتوبر، استمع مجلس الأمن في جلسة مفتوحة إلى إحاطة إعلامية قدمها ألبرت كويندرس، الممثل الخاص للأمين العام لمالي ورئيس بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، الذي عرض تقرير الأمين العام عن الوضع في مالي (S/2013/582).
    2. Recalls its previous communiqués on the situation in Mali, particularly communiqués PSC/MIN/COMM (CCCXIV), PSC/PR/COMM (CCCXV) and PSC/PR/COMM (CCCXVI) adopted on the occasion of its 314th, 315th and 316th meetings held on 20 and 23 March, and 3 April 2012, respectively. UN 2 - يذكر ببياناته السابقة بشأن الوضع في مالي ولا سيما بيـانــــاتـه PSC/MIN/COMM (CCCXIV) ، و PSC/PR/COMM (CCCXV)، وPSC/PR/COMM. (CCCXVI) المعتمدة في الاجتماعات 314 و 315 و 316 المعقودة في 20 و 23 آذار/مارس و 3 نيسان/أبريل 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد