Italian National Participation in UNV Programme Activities | UN | المشاركة الوطنية الإيطالية في أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة |
Italian National Participation in UNV Programme Activities | UN | المشاركة الوطنية الإيطالية في أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة |
Italian National Participation in UNV Programme Activities | UN | المشاركة الوطنية الإيطالية في أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة |
The Italian National authority complies with relevant provisions. | UN | :: تمتثل الهيئة الوطنية الإيطالية للأحكام ذات الصلة. |
In Italy, the Decree for the Reform of the Italian National Olympic Committee deals with equal representation of men and women in the elective offices of the national sports federations. | UN | وفي إيطاليا، يتناول المرسوم الصادر بشأن إصلاح لجنة الألعاب الأولومبية الوطنية الإيطالية مسألة تمثيل النساء والرجال على قدم المساواة في مكاتب الاتحادات الرياضية الوطنية التي يعين أعضاؤها بالانتخاب. |
At the close of the Year, preparations for the establishment of a foundation, Fondazione Italiana per le Montagne, the successor arrangement to the Italian National committee for the International Year of Mountains, were also under way. | UN | وفي نهاية السنة، كانت الاستعدادات جارية لإنشاء مؤسسة اسمها المؤسسة الإيطالية للجبال لتكون الترتيب الخلف للجنة الوطنية الإيطالية للسنة الدولية للجبال. |
BWC/MSP/2003/WP.8 Working Paper Submitted by Italy: the Italian National Committee for Biosafety and Biotechnology | UN | ورقة عمل مقدمة من إيطاليا: اللجنة الوطنية الإيطالية للسلامة البيولوجية والتكنولوجية الإحيائية BWC/MSP/2003/WP.8 |
To date, indications of continued support for programmes in Lebanon have been received from the Swedish International Development Cooperation Agency, the Australian Agency for International Development, several Gulf countries, the Italian National Committee for UNICEF, as well as from the local private sector. | UN | والى حد الآن، وردت مؤشرات على استمرار الدعم للبرامج في لبنان من الوكالة السويدية للتنمية الدولية، والوكالة الأسترالية للتنمية الدولية، ومن عدة بلدان خليجية، ومن اللجنة الوطنية الإيطالية لليونيسيف، وكذلك من القطاع الخاص المحلي. |
For example, in accordance with the 1997 report of ISTAT (Italian National Statistical Institution), in Italy the number of women in poverty exceeds the number of men: 12.8 per cent of the female population compared with 10.6 per cent of the male population. | UN | وعلى سبيل المثال، وحسب تقرير المؤسسة الوطنية الإيطالية للإحصاء لعام 1997، فإن عدد النساء اللواتي تعانين الفقر في إيطاليا يتجاوز عدد الرجال: 12.8 في المائة من السكان الإناث مقابل 10.6 في المائة من السكان الذكور. |
Sponsored by the Italian National Committee for the International Year of Mountains, the event used Internet and videoconference technology to support an international debate and to develop recommendations for action on five key aspects of mountain development: water, culture, economy, risk and policy. | UN | ورعت هذه المناسبة اللجنة الوطنية الإيطالية للسنة الدولية للجبال واستُخدمت فيها الإنترنت و تكنولوجيا المؤتمرات عن طريق الفيديو لدعم نقاش دولي والتقدّم بتوصيات لاتخاذ إجراءات بشأن خمسة جوانب رئيسية لتنمية الجبال، وهي: المياه والثقافة والاقتصاد والمخاطر والسياسات. |
Several major global events originate in Europe, including the High Summit 2002 organized by the Italian National Committee for the International Year of Mountains, the World Mountain Symposium as well as the conference on Sustainable Agriculture and Rural Development in Mountain Areas, both initiated by the Government of Switzerland. | UN | وباتت أوروبا منطلقا لعدة أحداث عالمية رئيسية، منها قمة المرتفعات 2002 التي تنظمها اللجنة الوطنية الإيطالية للاحتفال بالسنة الدولية للجبال، والمنتدى العالمي للجبال وكذلك مؤتمر التنمية الزراعية والريفية المستديمة في المناطق الجبلية، وكلاهما بمبادرة من حكومة سويسرا. |
Sponsored by the Italian National Committee for the International Year of Mountains, the event used Internet and videoconference technology to support an international debate and to develop recommendations for action on five cornerstones of mountain development: water, culture, economy, risk and policy | UN | ورعت هذا الاحتفال اللجنة الوطنية الإيطالية للسنة الدولية للجبال واستخدمت فيها تكنولوجيا الإنترنت والائتمار عن بعد لإجراء نقاش دولي ووضع توصيات عمل بشأن خمسة أسس لتنمية الجبال هي: المياة والثقافة والاقتصاد والمخاطر والسياسات. |
The Permanent Mission of Italy has the honour to communicate that, in accordance with article 36, paragraph 4 (ii), of the Rome Statute, the Italian National Group of the Permanent Court of Arbitration has designated Mauro Politi as Italy's candidate to a judgeship on the ICC. | UN | وتتشرف البعثة الدائمة لإيطاليا بأن تبلغ الأمانة العامة أنه، وفقا للفقرة الفرعية 4 `2 ' من المادة 36 من نظام روما الأساسي، قامت المجموعة الوطنية الإيطالية لهيئة التحكيم الدائمة بتعيين مورو بوليتي مرشح إيطاليا لمنصب قاض في المحكمة الجنائية الدولية. |
The collaboration between ASI and the Italian National Civil Protection Authority has been reinforced after an agreement was signed in September in Rome. | UN | وتَوثَّق التعاون بين وكالة الفضاء الإيطالية والهيئة الوطنية الإيطالية للحماية المدنية بعد توقيع اتفاق بين الطرفين في أيلول/سبتمبر في روما. |
Representatives of the Italian National Association of Arms and Ammunition Manufacturers participated, as part of the Italian delegation to the Working Group on Firearms in May 2014, and delivered presentations during the panel discussions on illicit manufacturing. | UN | وفي إطار الوفد الإيطالي إلى الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في أيار/مايو 2014، شارك ممثِّلون عن الرابطة الوطنية الإيطالية لمصنِّعي الأسلحة والذخيرة، وقدَّموا عروضاً إيضاحيَّةً أثناء حلقات نقاش في موضوع الصنع غير المشروع. |
a Italian National Agency for New Technologies, Energy and Sustainable Economic Development. | UN | (أ) الوكالة الوطنية الإيطالية للتكنولوجيات الجديدة والطاقة والتنمية الاقتصادية المستدامة. |
30. Among National Committees for UNICEF, the United States Fund for UNICEF contributed $5.3 million, the Italian National Committee $4.6 million and United Kingdom National Committee $4.5 million. | UN | 30 - وفي إطار اللجان الوطنية لليونيسيف، ساهم صندوق الولايات المتحدة لليونيسيف بمبلغ 5.3 ملايين دولار، واللجنة الوطنية الإيطالية بمبلغ 4.6 ملايين دولار واللجنة الوطنية للمملكة المتحدة بمبلغ 4.5 ملايين دولار. |
Following a series of earthquakes in April, ASI, alerted by the Italian National Civil Protection Authority, directed the COSMO-SkyMed radars towards the Etna volcano and activated the ASI Volcanic Risk System Project. | UN | وفي أعقاب سلسلة من الزلازل في نيسان/أبريل، قامت وكالة الفضاء الإيطالية، بناءً على تنبيه من الهيئة الوطنية الإيطالية للحماية المدنية، بتوجيه رادارات السواتل برنامج COSMO-SkyMed باتجاه بركان إتنا وتفعيل مشروع نظام المخاطر البركانية الذي تنهض به الوكالة. |
28. The Italian National Action Plan for the European Year 2007 represented the first segment of the National Master-Plan 2007 - 2011, which was developed with State's funding for the overall coordination of the Italian public policies, combating discrimination, including gender discrimination and multiple forms of discrimination. | UN | 28- وشكلت خطة العمل الوطنية الإيطالية للسنة الأوروبية 2007 الجزء الأول من الخطة الرئيسية الوطنية للفترة 2007 - 2011، التي أعدت بتمويل من الدولة من أجل التنسيق الشامل للسياسات العامة الإيطالية، ومكافحة التمييز، بما في ذلك التمييز بين الجنسين وأشكال التمييز المتعددة. |
As a member of the Italian National International Humanitarian Law Commission, he represented his Commission by reporting to the meetings, chairing working groups and attending meetings of other International Organizations (e.g., Council of Europe, 2001). | UN | مثل اللجنة الوطنية الإيطالية للقانون الإنساني الدولي، بصفته عضوا فيها، من خلال القيام بمهمة المقرر في الاجتماعات ورئاسة الأفرقة العاملة وحضور اجتماعات المنظمات الدولية الأخرى (مثلا مجلس أوروبا، 2001). |