ويكيبيديا

    "الوطنية الكينية لحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Kenya National Human Rights
        
    • KNCHR
        
    i. The Kenya National Human Rights and Equality Commission, within one year of the Constitution coming into force. UN إنشاء اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان والمساواة، في غضون سنة واحدة من دخول الدستور حيز النفاذ.
    13. The conflicting dates surrounding the establishment of the Kenya National Human Rights Commission were both correct. UN 13 - وقال إن التاريخين المتضاربين بشأن إنشاء اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان صحيحان كلاهما.
    5. He wanted to know whether the Kenya National Human Rights Commission was a statutory body, what its functions were, how its officials were appointed and whether they had security of tenure. UN 5 - واستطرد قائلا إنه يود معرفة ما إن كانت اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان هيئة دستورية، وما هي مهامها، وكيف يتم تعيين مسؤوليها، وهل لديهم فترات معروفة يشغلون فيها مناصبهم بأمان.
    The Kenya National Commission on Human Rights (KNCHR) is a statutory body established under an Act of Parliament, the Kenya National Commission on Human Rights Act, 2002 and in conformity with the Paris Principles. UN واللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان هي هيئة قانونية أنشئت في إطار قانون برلماني هو قانون اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان لعام 2002 وبالتوافق مع مبادئ باريس.
    KNCHR is also a member of the National Advisory Consultative Committee on International Human Rights Obligations. UN كما أن اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان عضو في اللجنة الإرشادية الاستشارية الوطنية بشأن الالتزامات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Kenya National Human Rights and Equality Commission (KNHREC); UN اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان والمساواة (KNHREC)؛
    11. The Committee notes that the State party is in the process of reviewing the institutional arrangements for its national human rights institution, pursuant to the constitutional provision which provides for the establishment of the Kenya National Human Rights and Equality Commission. UN 11- تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف تستعرض حالياً الترتيبات المؤسسية المتعلقة بهيئاتها الوطنية لحقوق الإنسان، وفقاً لأحكام الدستور التي تنص على إنشاء اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان والمساواة.
    Under the Constitution of Kenya, 2010, the roles of the Kenya National Commission on Human Rights (KNCHR), the National Commission on Gender and Development (KNCGD) and the Public Complaints Standing Committee shall be carried out under the Kenya National Human Rights and Equality Commission. UN بموجب الدستور الكيني لعام 2010، ستنفذ أدوار اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان، واللجنة الوطنية المعنية بالشؤون الجنسانية والتنمية، واللجنة الدائمة لشكاوى الجمهور في كينيا في إطار اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان والمساواة.
    The Kenya National Commission on Human Rights (KNCHR) (which shall soon be called the Kenya National Human Rights and Equality Commission), there are two Commissioners and several employees who are persons with disabilities. UN وهناك مفوضان وعدد من الموظفين ذوي الإعاقة في اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان (KNCHR) (التي ستسمى قريباً اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان والمساواة).
    (11) The Committee notes that the State party is in the process of reviewing the institutional arrangements for its national human rights institution, pursuant to the constitutional provision which provides for the establishment of the Kenya National Human Rights and Equality Commission. UN (11) وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف تستعرض حالياً الترتيبات المؤسسية المتعلقة بهيئاتها الوطنية لحقوق الإنسان، وفقاً لأحكام الدستور التي تنص على إنشاء اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان والمساواة.
    For example, the Norwegian Agency for Development Cooperation is advising the Kenya National Human Rights Commission on the use of human rights indicators in monitoring its programmes. UN وتوصي الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي مثلاً اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان باستخدام مؤشرات حقوق الإنسان في رصد برامجها().
    The Kenya National Human Rights and Equality Commission is also to ensure compliance with obligations under treaties and conventions relating to human rights of which the Convention is one (art. 59 (2) (g)). UN واللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان والمساواة هي أيضاً لجنة تهدف إلى ضمان الامتثال للالتزامات بموجب المعاهدات والاتفاقيات المتصلة بحقوق الإنسان، ومن بينها الاتفاقية (المادة 59(2)(ز)).
    20. As the body charged with overseeing human rights as well as issues of gender justice, the Kenya National Human Rights and Equality Commission will have the authority and capacity to deal with issues of gender equality and equity. UN 20- واللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان والمساواة، بوصفها الهيئة المكلفة بالإشراف على حقوق الإنسان، وكذلك على مسائل العدالة بين الجنسين، لها السلطة والقدرة على معالجة مسائل المساواة والإنصاف بين الجنسين.
    The Committee also notes the State party's intention, as mentioned orally, to restructure the Kenya National Human Rights and Equality Commission as established by article 59 (1) of the Constitution into two separate commissions, namely a Human Rights Commission and a Gender Equality and Development Commission. UN كما تلاحظ اللجنة نية الدولة الطرف، المعرب عنها شفوياً، المتمثلة في إعادة هيكلة اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان والمساواة، المنشأة بموجب المادة 59(أ) من الدستور، وتقسيمها إلى لجنتين منفصلتين هما لجنة حقوق الإنسان ولجنة المساواة بين الجنسين والتنمية.
    (a) The Kenya National Commission on Human Rights (KNCHR) UN (أ) اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان
    19. The Kenya National Commission on Human Rights (KNCHR) is a statutory body established under an Act of Parliament, the Kenya National Commission on Human Rights Act, 2002 and in conformity with the Paris Principles. UN 19- أنشئت اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان، وهي هيئة نظامية، بقانون برلماني هو قانون اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان لعام 2002 وبما يتماشى مع مبادئ باريس.
    9. KNCHR reported that initiatives to fight corruption have had minimal impact on reducing the levels of corruption. UN 9- وأفادت اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان بأن مبادرات مكافحة الفساد كان لها أثر ضئيل في تقليص مستويات الفساد(17).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد