CEDAW requested Greece to effectively implement the integrated national Plan of Action against Trafficking in Human Beings. | UN | وطلبت اللجنة إلى اليونان أن تنفذ تنفيذاً فعالاً خطة العمل الوطنية المتكاملة لمكافحة الاتجار بالبشر. |
Recognizing the near-term nature of political interest, the organizers of the country's integrated national Adaptation Plan (INAP) ensured that the objectives of pilot projects included short-term outcomes as well as long-term goals. | UN | وسلم منظمو خطة كولومبيا الوطنية المتكاملة للتكيف بأن المصلحة السياسية هي ذات طابع قريب الأمد فأكدوا أن أهداف المشاريع التجريبية تشمل تحقيق نتائج على المدى القصير وأهدافا على المدى الطويل. |
Governance, stability and integrated national development in LDCs. | UN | `4` الحكم الجيد، والاستقرار، والتنمية الوطنية المتكاملة في أقل البلدان نمواً؛ |
The national integrated programmes are developed through a comprehensive and participatory approach. | UN | وتُستحدث البرامج الوطنية المتكاملة من خلال نهج شامل قائم على المشاركة. |
B. National initiatives: main national integrated programmes on drugs and crime | UN | باء- المبادرات الوطنية: البرامج الوطنية المتكاملة الرئيسية بشأن المخدرات والجريمة |
The development of national integrated programmes is in line with the objectives of the ECOWAS Regional Action Plan. | UN | ويتماشى استحداث البرامج الوطنية المتكاملة مع أهداف خطة العمل الإقليمية للجماعة الاقتصادية. |
Governance, stability and national integrated development | UN | الحكم الجيد، والاستقرار، والتنمية الوطنية المتكاملة |
(ii) Prepare programmes for other African countries which have not yet been covered by the integrated national programmes; | UN | `٢` وضع برامج للبلدان الافريقية اﻷخرى التي لم تشملها البرامج الوطنية المتكاملة بعد؛ |
Implementation of integrated national programmes for the sound management of chemicals at the national level in a flexible manner | UN | تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية على الصعيد الوطني بمرونة |
Implementation of integrated national programmes for the sound management of chemicals at the national level in a flexible manner | UN | تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية على الصعيد الوطني بمرونة |
Implementation of integrated national programmes for the sound management of chemicals at the national level in a flexible manner | UN | تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية على الصعيد الوطني بمرونة |
Implementation of integrated national programmes for the sound management of chemicals at the national level in a flexible manner | UN | تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية على الصعيد الوطني بمرونة |
Implementation of integrated national programmes for the sound management of chemicals at the national level in a flexible manner | UN | تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية على الصعيد الوطني بمرونة |
The clearing house will work towards open access to integrated national reporting covering the key areas of activity. | UN | كما سوف يعمل مركز التنسيق على إتاحة الوصول المفتوح للتقارير الوطنية المتكاملة التي تغطي مجالات النشاط الرئيسية. |
The Committee requests the State party to effectively implement the integrated national Plan of Action against Trafficking in Human Beings. | UN | تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنفذ تنفيذاً فعالاً خطة العمل الوطنية المتكاملة لمكافحة الاتجار بالبشر. |
Mobilization of funds for national integrated programmes | UN | تعبئة الأموال من أجل البرامج الوطنية المتكاملة |
national integrated Customs and Tax Administration Service (SENIAT) | UN | الدائرة الوطنية المتكاملة لإدارة الجمارك والضرائب |
Implementation of the national integrated programmes for Guinea-Bissau and Mali has been suspended pending the restoration of constitutional order in both countries. | UN | وقد جرى تعليق تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة في مالي وغينيا - بيساو إلى حين استعادة النظام الدستوري في كلا البلدين. |
Some examples of the contribution of these commissions to national integrated human resource development follow. | UN | وترد فيما يلي بعض اﻷمثلة على اسهام هذه اللجان في تنمية الموارد البشرية الوطنية المتكاملة. |
national integrated programmes are governmental development frameworks elaborated with UNODC support through a participative approach. | UN | وتُعَدُّ البرامج الوطنية المتكاملة أطراً إنمائية حكومية وُضعت بدعم من المكتب من خلال نهج تشاركي. |
There is also a high degree of compatibility of the Local Agenda 21 approaches promoted internationally with South Africa's required Integrated Development Plan approaches. | UN | وهناك أيضا درجة عالية من التطابق بين نُهج جدول الأعمال المحلي للقرن 21 المعزّزة دوليا والنُهج اللازمة للخطة الوطنية المتكاملة لجنوب أفريقيا. |