ويكيبيديا

    "الوطنية في مجال التكيف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national adaptation
        
    It is crucial therefore that indigenous peoples take part in the development, implementation and monitoring of national adaptation programmes of action, national communications and technology needs assessments. UN ولذلك، من الحيوي أن تشارك الشعوب الأصلية في وضع وتنفيذ ورصد برامج العمل الوطنية في مجال التكيف وتقييمات الاحتياجات الوطنية في مجال الاتصالات والتكنولوجيا.
    26. Project to provide technical assistance to least developed countries in the preparation of their national adaptation programmes of action. UN 26 - مشروع تقديم المساعدة التقنية إلى أقل البلدان نموا في إعداد برامج عملها الوطنية في مجال التكيف.
    Input of the Least Developed Countries Expert Group on strategies for implementing national adaptation programmes of action UN مساهمة فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً بشأن استراتيجيات تنفيذ برامج العمل الوطنية في مجال التكيف
    Strategies for implementing national adaptation programmes of action. UN استراتيجيات تنفيذ برامج العمل الوطنية في مجال التكيف.
    Enhanced support to countries for them to develop their own national adaptation priorities was viewed as a useful way to raise the profile of relevant climate change impacts and associated adaptation options. UN واعتُبر تعزيز الدعم المقدم إلى البلدان لكي تحدد أولوياتها الوطنية في مجال التكيف طريقةً مفيدةً لإبراز تأثيرات تغير المناخ ذات الصلة وخيارات التكيف المرتبطة بها.
    We have seen the United Nations system's valuable efforts to follow a more integrated approach in its support for countries as they implement their national adaptation policies. UN ولقد شهدنا الجهود الثمينة التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لاتباع نهج أكثر تكاملا في دعمها للبلدان وهي تنفذ سياساتها الوطنية في مجال التكيف.
    Its main aim is to support the work of the LEG, with the objective of advising on the strategy for preparing and implementing the national adaptation programmes of action. UN والهدف الرئيسي من هذا المشروع هو دعم عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، بغية تقديم المشورة بشأن استراتيجية إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية في مجال التكيف.
    4. The Technology Action Framework shall be linked with the Coordinating Mechanism and nationally appropriate mitigation actions and Low Emissions Growth Plans, as well as with national adaptation planning processes. UN 4- يتم ربط إطار العمل التكنولوجي بآلية التنسيق وبإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً وخطط النمو خفيض الانبعاثات، وكذلك بعمليات التخطيط الوطنية في مجال التكيف.
    The goal was to ensure that countries would use the guidelines drawn up in the context of the International Strategy for Disaster Reduction in setting their own national adaptation strategies. UN والهدف المبتغَى، في هذا الشأن، يتمثل في التأكد من قيام البلدان بالاستفادة من التوجيهات العامة، التي وُضعت في إطار الاستراتيجية الدولية المتعلقة بمنع الكوارث، لدى وضع استراتيجياتها الوطنية في مجال التكيف.
    The publication, prepared in cooperation with UNDP, UNEP and the Least Developed Countries Expert Group under the United Nations Framework Convention on Climate Change, summarized many of the training activities covered at the four 2003 national adaptation Programme of Action workshops organized by UNITAR. UN ويلخص هذا المنشور، الذي أُعد بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا التابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، الكثير من الأنشطة التدريبية المشمولة بحلقات العمل الأربعة التابعة لبرامج العمل الوطنية في مجال التكيف في عام 2003 والتي نظمها اليونيتار.
    This project, developed in 2004 for implementation in 2005, will link national adaptation programme of action teams with regional experts, implementing agency representatives and the Least Developed Countries Expert Group under the United Nations Framework Convention on Climate Change via an online platform so that countries may receive targeted and timely assistance throughout the development of their programmes of action. UN وسيقوم هذا المشروع، الذي أنشئ في عام 2004 للتنفيذ في عام 2005، بوصل الأفرقة الوطنية التابعة لبرامج العمل الوطنية في مجال التكيف بالخبراء الإقليميين، مستخدما ممثلي الوكالات وفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا التابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وذلك عن طريق برنامج على الإنترنت بحيث يمكن للبلدان أن تتلقى مساعدة مستهدفة حسنة التوقيت من خلال وضع برامج عملها.
    In that connection, the Bahamas would indeed welcome the strengthening of the United Nations system, particularly the United Nations Development Programme, the United Nations Environment Programme, the Department of Economic and Social Affairs, and the Small Island Developing States Unit, in its efforts to assist national adaptation activities and national sustainable development activities in general. UN وفي ذلك الصدد، ترحب جزر البهاما تماما بتعزيز منظومة الأمم المتحدة، وخاصة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ووحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية، في جهودها لتقديم المساعدة للأنشطة الوطنية في مجال التكيف وفي مجال تحقيق التنمية المستدامة عموما.
    6. The Convention secretariat had a major process to respond to the specific needs of least developed countries that were preparing their national adaptation programmes of action using resources from the Global Environment Facility (GEF), with the support of the implementing agencies of GEF and the advice of the LDC Expert Group. UN 6 - وأمانة الاتفاقية لديها آلية بالغة الأهمية تتضمن الوفاء بالاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، التي تقوم بوضع برامجها الوطنية في مجال التكيف باستخدام الوسائل المقدمة لها من مرفق البيئة العالمية، وذلك بدعم كامل من الهيئات التي تشكل هذا المرفق، فضلا عن المشورة التي يوفرها فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد