ويكيبيديا

    "الوطنية لتحديد الهوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • National Identification
        
    :: Legislation relating to the establishment of the National Identification Commission. UN :: تشريع بشأن إنشاء اللجنة الوطنية لتحديد الهوية.
    Views on National Identification schemes varied. UN وتتباين وجهات النظر بشأن النظم الوطنية لتحديد الهوية.
    In some countries, National Identification requirements were widely accepted. In others, proposals had been controversial and had been opposed on civil liberties grounds. UN فتحظى الشروط الوطنية لتحديد الهوية في بعض البلدان بقبول واسع، بينما تتضارب المقترحات في بلدان أخرى وتلقى معارضة بدافع انتهاكها الحقوق المدنية.
    1) Decree on the establishment, organisation, functions of the National Identification Commission UN 1) مرسوم بشأن إنشاء وتنظيم وصلاحيات اللجنة الوطنية لتحديد الهوية
    4) Decree relating to the appointment of the Chairman of the National Identification Commission UN 4) مرسوم بشأن تعيين رئيس اللجنة الوطنية لتحديد الهوية
    5) Decree relating to the appointment of the Secretary General of the National Identification Commission UN 5) مرسوم بشأن تعيين الأمين العام للجنة الوطنية لتحديد الهوية
    1) Decree on the establishment, organization, functions of the National Identification Commission UN (1) مرسوم بشأن إنشاء اللجنة الوطنية لتحديد الهوية وتنظيمها ووظائفها
    4) Decree relating to the appointment of the Chairman of the National Identification Commission UN (4) مرسوم بشأن تعيين رئيس اللجنة الوطنية لتحديد الهوية
    5) Decree relating to the appointment of the Secretary General of the National Identification Commission UN (5) مرسوم بشأن تعيين الأمين العام للجنة الوطنية لتحديد الهوية
    POHDH recommended that Haiti adopt the Act establishing the National Identification Office. UN وأوصى منبر المنظمات الهايتية لحقوق الإنسان بأن تعتمد هايتي القانون الأساسي للوكالة الوطنية لتحديد الهوية(92).
    National Identification Authority UN الهيئة الوطنية لتحديد الهوية
    According to ILGA, transsexual individuals in the Czech Republic have significant problems with proving the " continuity " of their legal personhood, because of the system of National Identification numbers. UN 9- ووفقاً للرابطة، فإن الأفراد المخنثين في الجمهورية التشيكية يعانون من مشاكل جدية تتمثل في إثبات " استمرارية " شخصيتهم القانونية، بسبب النظام المتعلق بالأرقام الوطنية لتحديد الهوية().
    (d) Subheadings (iv) and (v): Where applicable, National Identification codes used in the country of export and, if known, in the country of import should be used. UN (د) العنوانان الفرعيان ' 4` و ' 5`: يجب استخدام الرموز الوطنية لتحديد الهوية المستخدمة في بلد التصدير إذا كانت معروفة في بلد الاستيراد، إن وجدت.
    (d) Subheadings (iv) and (v): Where applicable, National Identification codes used in the country of export and, if known, in the country of import should be used. UN (د) العنوانان الفرعيان ' 4` و ' 5`: يجب استخدام الرموز الوطنية لتحديد الهوية المستخدمة في بلد التصدير إذا كانت معروفة في بلد الاستيراد، إن وجدت.
    1.8 What measures has Egypt taken to improve the quality of its National Identification and travel documents in order to meet minimum international security standards aimed at preventing their duplication, falsification, or fraudulent acquisition? Could Egypt also provide information regarding the procedures and equipment used to detect counterfeit, altered or stolen identity papers and travel documents at border points? UN 1-8 وما هي التدابير التي اتخذتها مصر لتحسين نوعية وثائقها الوطنية لتحديد الهوية والسفر للوفاء بالحد الأدنى للمعاير الأمنية الدولية الرامية التي تفادي استنساخها أو تزييفها أو حيازتها عن طريق الاحتيال؟ وهل بإمكان مصر تقديم معلومات كذلك عن الإجراءات والمعدات المستخدمة في النقاط الحدودية للكشف عن أوراق الهوية ووثائق السفر المزيفة أو المحرفة أو المسروقة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد