| The National Security and Stabilization Plan makes initial provisions for security sector reform. | UN | وتنص الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار بشكل أوّلي على إصلاح القطاع الأمني. |
| The requirement for such a programme is recognized by the Transitional Federal Charter and the National Security and Stabilization Plan. | UN | ويعترف الميثاق الاتحادي الانتقالي والخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار بضرورة وضع مثل هذا البرنامج. |
| In this regard, it is important to strengthen the National Security and Stabilization Plan. | UN | وفي هذا الصدد، فإنه من الأهمية بمكان تعزيز الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار. |
| Their report will form the basis for the revision of the National Security and Stabilization Plan. | UN | وسوف يشكل تقريره أساسا لمراجعة الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار. |
| The Committee urged the Transitional Federal Government to immediately revise the 2009 National Security and Stabilization Plan. | UN | وحثت اللجنة الحكومة الاتحادية الانتقالية على القيام فورا بمراجعة الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار لعام 2009. |
| Both the National Security and Stabilization Plan and the Road Map address this issue. | UN | وبالتالي فإن الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار وخريطة الطريق كلاهما يتناول هذه المسألة. |
| The mission also drafted and supported the implementation of the National Security and Stabilization plan, and helped in developing a harmonized training curriculum for the military and the police. | UN | وقامت البعثة أيضا بصياغة الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار ودعم تنفيذها وساعدت في وضع منهاج تدريبي والشرطة. |
| This amount would help to fund the National Security and Stabilization plan and remaining security tasks of the Road Map. | UN | وسيساعد هذا المبلغ في تمويل الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار والمهام الأمنية المتبقية من خارطة الطريق. |
| However, the National Security and Stabilization Plan is still pending adoption owing to the impasse in Parliament. | UN | غير أنه لا يزال يُنتظر اعتماد الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار نظرا لحالة الجمود في البرلمان. |
| National Security and Stabilization Plan (NSSP) | UN | الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار |
| 31. The adoption of the National Security and Stabilization plan through a presidential decree on 8 August 2012 was a positive step. | UN | 31 - وكان اعتماد الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار في 8 آب/أغسطس 2012 بمرسوم رئاسي خطوة إيجابية. |
| 35. In addition to the progress made in finalizing the draft National Security and Stabilization plan referred to in paragraph 14 above, the international community continued its support for the building of Somali security institutions. | UN | 35 - بالإضافة إلى التقدم المحرز في وضع الصيغة النهائية لمشروع الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار المشار إليها في الفقرة 15 أعلاه، واصل المجتمع الدولي تقديم دعمه لبناء المؤسسات الأمنية الصومالية. |
| The Government has also shared with UNPOS a draft of its National Security and Stabilization plan, which is intended to ensure coherence in developing the security and justice sectors. | UN | كما أطلعت الحكومةُ الاتحادية الانتقالية المكتبِ السياسي على مشروع لخطتها الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار التي تهدف إلى كفالة الاتساق في تطوير قطاعي الأمن والعدالة. |
| The Council called on the Transitional Federal Government to urgently adopt the draft National Security and Stabilization plan and the recommendations of the Security Sector Assessment Report. | UN | ودعا المجلس الحكومة الاتحادية الانتقالية إلى أن تعتمد على وجه السرعة مشروع الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار وتوصيات التقرير المتعلق بتقييم القطاع الأمني. |
| The dialogue should address critical political and security issues, including a comprehensive ceasefire and an agreed framework for disarming, demobilizing and reintegrating Somalia's militias, consistent with the National Security and Stabilization Plan. | UN | وينبغي أن يتناول الحوار المسائل السياسية والأمنية الحاسمة، بما فيها التوصل إلى وقف إطلاق نار شامل وإطار متفق عليه لنزع سلاح ميليشيات الصومال وتسريحها وإعادة إدماجها، بما يتفق مع الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار. |
| 68. The Somali Demilitarization and Reintegration Programme, within the context of the National Security and Stabilization Plan, was established in June. | UN | 68 - وأنشئ في شهر حزيران/يونيه البرنامج الصومالي للتجريد من الأسلحة وإعادة الإدماج، في سياق الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار. |
| 4. At a meeting on 21 May 2006, held in Baidoa, the Council of Ministers adopted the draft National Security and Stabilization plan and on 23 May 2006 it submitted the plan to Parliament for consideration. | UN | 4 - وفي اجتماع عُقد في بايدوا في 21 أيار/مايو 2006، اعتمد مجلس الوزراء مشروع الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار وقدمه إلى البرلمان في 23 أيار/مايو 2006 للنظر فيه. |
| The Government presented its draft National Security and Stabilization plan and expressed its intention to finalize the document before the end of May 2006 for submission to Parliament for approval. | UN | وقدمت الحكومة مشروع خطتها الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار وأعربت عن تصميمها على وضع اللمسات الأخيرة للوثيقة قبل نهاية أيار/مايو 2006 لتقدم إلى البرلمان للموافقة عليها. |
| This includes the development of a road map for the completion of the tasks provided for in the Transitional Federal Charter, particularly the establishment of a functional local administration, the constitutional process, preparation for a national census and the holding of elections scheduled for 2009, as well as the implementation of the National Security and Stabilization Plan. | UN | ويشمل هذا وضع خريطة طريق لإنجاز المهام المنصوص عليها في الميثاق الاتحادي الانتقالي، ولا سيما إنشاء إدارة محلية عاملة، والعملية الدستورية، والتحضير لإجراء تعداد وطني للسكان وعقد الانتخابات المقررة في عام 2009، إضافة إلى تنفيذ الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار. |
| In light of the sudden withdrawal of Al-Shabaab from Mogadishu, the meeting focused on the progress that has been made by the Transitional Federal Government in revising the National Security and Stabilization Plan to take account of current security sector development priority needs and required actions to consolidate the achievements made. | UN | وفي ظل الانسحاب المفاجئ لحركة الشباب من مقديشو، انصب اهتمام الاجتماع على التقدم الذي أحرزته الحكومة الاتحادية الانتقالية في مراجعة الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار لتضمينها الاحتياجات الراهنة ذات الأولوية لتطوير قطاع الأمن والإجراءات اللازمة لتوطيد الإنجازات التي تحققت. |