ويكيبيديا

    "الوطنية لحقوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Rights National
        
    • nationale des droits de l
        
    • CNDH
        
    • the NHRC
        
    • national des droits de l
        
    • of National
        
    • from Komnas HAM
        
    • Nacional de Derechos
        
    • its NHRI
        
    Statement submitted by the Human Rights National Circle, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الحلقة الوطنية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Human Rights National Circle, a non-governmental organization in special consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الحلقة الوطنية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Burkina Faso: Commission nationale des droits de l'homme UN بوركينا فاسو: اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان
    Madagascar: Commission nationale des droits de l'homme de Madagascar UN مدغشقر: اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في مدغشقر
    Persons connected with the CNDH had approached the mayor with a view to attending to this matter. UN وقد قام أشخاص يرتبطون باللجنة الوطنية لحقوق الانسان بالاتصال بالعمدة كي يولي هذا الأمر عنايته.
    Voluntary fund for technical cooperation for human Rights National institutions UN صندوق التبرعات للتعاون التقني لصالح المؤسسات الوطنية لحقوق اﻹنسان
    The Uzbek model in human Rights National institutions fully complies with Paris principles. UN ونموذج أوزبكستان للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان يتمشى بالكامل مع مبادئ باريس.
    Claims for compensation are being processed by the International Monitoring Committee and the Ministry of Human Rights, National Reconciliation and Democratic Culture. UN تدرس الملفات اللجنة الدولية للمتابعة ووزارة المصالحة الوطنية لحقوق اﻹنسان.
    Follow-up will be defined after current Government adopts Human Rights National Plan of Action. UN وسوف تحدد المتابعة بعد أن تعتمد الحكومة الحالية خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان.
    Strengthening National Capacities through the Implementation of the Human Rights National Plan of Action in Ecuador. UN تعزيز القدرات الوطنية من خلال تنفيذ خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان في إكوادور.
    A protocol to give effect to the Committee's Views was also in process of adoption in the framework of the Human Rights National Plan. UN ويجري الإعداد أيضا، في إطار الخطة الوطنية لحقوق الإنسان، لإقرار بروتوكول لإنفاذ آراء اللجنة.
    Niger: Commission nationale des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CNDHLF) UN المؤسسات التي عُلّقت النيجر: اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية شطبت
    The submission of the Commission nationale des droits de l'homme et des libertés fondamentales of Niger was selected for a grant. UN ووقع الاختيار على مشروع قدمته اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية في النيجر لتلقّي منحة.
    Commission nationale des droits de l'homme et des libertés fondamentales UN اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية
    Commission nationale des droits de l'homme et des libertés fondamentales UN اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية
    In 19 of the cases complaints were lodged with the Public Prosecutor's Office and the National Human Rights Commission (CNDH). UN وقدمت بلاغات فيما يتعلق ﺑ ٩١ من هذه الحالات إلى النيابة العامة وكذلك إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان.
    Report of the National Human Rights Commission (June 1990—September 1997), October 1997, p. 5. There were no overall figures which combined CNDH data with those of state commissions. UN ومن ناحية أخرى، لم تتوفر أرقام كلية تشمل بيانات كل من اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان ولجان حقوق اﻹنسان في الولايات.
    In any case, the powers of the NHRC are limited. UN وسلطات اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان محدودة على أية حال.
    National institutions: National Human Rights Commission of Mongolia, Observatoire national des droits de l'homme de la République démocratique du Congo UN المؤسسات الوطنية: اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في منغوليا، المرصد الوطني لحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية،
    Egypt appreciated the establishment of National human rights institutions. UN وأثنت مصر على إنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    It was concerned at the fact that members of the Government had stated that military officials should ignore the summons from Komnas HAM in connection with its investigations of gross violations of human rights, such as in the Talangsari, Lampung, killing case. UN ويساور اللجنة القلق إزاء تصريح أعضاء من الحكومة بوجوب تجاهل المسؤولين العسكريين أوامر الحضور التي تصدرها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بشأن تحقيقاتها في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان، مثل قضايا القتل المرتكبة في تالانغساري، ولامبونغ.
    For example, the Comisión Nacional de Derechos Humanos (CNDH) (National Human Rights Commission) does not consistently pursue its recommendations regarding prosecutions. UN ومن ذلك مثلاً أن اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان لا تحرص على متابعة تنفيذ توصياتها فيما يتعلق بالمحاكمات.
    127.48 Ensure that its NHRI is in conformity with the Paris Principles (Sierra Leone); UN 127-48 كفالة امتثال مؤسستها الوطنية لحقوق الإنسان لمبادئ باريس (سيراليون)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد