ويكيبيديا

    "الوطنية لحماية البيئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • National Environmental Protection
        
    • National Environment Protection
        
    Nationally, support was provided to the National Environmental Protection Agency for the preparation of a climate change strategy framework. UN وعلى الصعيد الوطني، قُدّم الدعم إلى الوكالة الوطنية لحماية البيئة في إعداد إطار للاستراتيجية المتعلقة بتغيّر المناخ.
    Since 2003, UNEP has been working with the National Environmental Protection Agency of Afghanistan to build institutional capacity. UN يعمل اليونيب منذ عام 2003 مع الوكالة الوطنية لحماية البيئة في أفغانستان لبناء القدرة المؤسسية.
    :: Integrating tobacco-related issues within National Environmental Protection programmes UN إدماج المسائل المتصلة بالتبغ في البرامج الوطنية لحماية البيئة
    Spread environmental awareness among the population and increase community participation in implementing the objectives of the National Environment Protection plan. UN `5` نشر التوعية البيئية بين جميع الفئات السكانية وتعزيز مشاركة المجتمع في تنفيذ أهداف الخطة الوطنية لحماية البيئة.
    For example, the National Environment Protection Agency of Afghanistan is working on integrating environmental considerations into the National Development Strategy of the Government of Afghanistan which is also its poverty reduction strategy paper. UN فعلى سبيل المثال تعمل الوكالة الوطنية لحماية البيئة في أفغانستان على دمج الاعتبارات البيئية في استراتيجية الحكومة الأفغانية للتنمية الوطنية، التي تمثل أيضا ورقة أفغانستان الاستراتيجية للحد من الفقر.
    Senior Environmental Technical Adviser, National Environmental Protection Agency UN مستشار تقني بيئي أقدم، الوكالة الوطنية لحماية البيئة
    The National Environmental Protection Agency, Ministry of Agriculture, Irrigation and Livestock and the United Nations Environment Programme (UNEP) created forestry demonstration areas at the Badam Bagh Experimental Farm and in various districts in Afghanistan. UN أقامت الوكالة الوطنية لحماية البيئة ووزارة الزراعة والريّ والثروة الحيوانية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، مناطق حرجية إرشادية في مزرعة بدام باغ التجريبية وفي مقاطعات مختلفة في أفغانستان.
    Expert consultant to UNDP/FAO for the study on legislative and institutional aspects of environmental protection in Cameroon, with a view to the preparation of a National Environmental Protection plan, 1992. UN خبير استشاري لدى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/ منظمة اﻷغذية والزراعة لدراسة الجوانب التشريعية والمؤسسية لحماية البيئة في الكاميرون، في إطار وضع الخطة الوطنية لحماية البيئة لعام ١٩٩٢؛
    The most recent is the National Environmental Protection Policy (PNPE), ratified in May 1998. UN وأحدث هذه السياسات تاريخاً هي السياسة الوطنية لحماية البيئة التي صُدق عليها في أيار/مايو 1998.
    108. Presidential Decree No. 506 of 23 November 2007 approved the National Environmental Protection Strategy. UN 108- وأَقر المرسوم الرئاسي رقم 506 المؤرخ 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 الاستراتيجية الوطنية لحماية البيئة.
    In 2007, a workshop for environmental NGOs was organized in Beijing by the Foundation in order to enhance cooperation between Chinese environmental NGOs and the Foundation in its role as the National Environmental Protection body. UN وفي عام 2007، نظمت المؤسسة في بيجين حلقة عمل للمنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة الهدف منها تعزيز التعاون بين المنظمات غير الحكومية الصينية المعنية بالبيئة والمؤسسة بوصفها الهيئة الوطنية لحماية البيئة.
    Expert consultant to UNDP/FAO for the study on legislative and institutional aspects of environmental protection in Cameroon, with a view to the preparation of a National Environmental Protection plan, 1992. UN خبير استشاري لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/منظمة الأغذية والزراعة لدراسة الجوانب التشريعية والمؤسسية لحماية البيئة في الكاميرون، في إطار وضع الخطة الوطنية لحماية البيئة لعام 1992.
    In an increasing number of developing countries and economies in transition, economic instruments are also being used to generate resources to fund National Environmental Protection programmes. 38/ UN وفي عدد متزايد من البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال، تستخدم اﻷدوات الاقتصادية أيضا ﻹدرار موارد لتمويل البرامج الوطنية لحماية البيئة)٣٨(.
    " Urges States to strengthen the role of National Environmental Protection agencies and nongovernmental organizations, local communities and associations, trade unions, workers and victims, and provide them with the legal and financial means to take necessary action; UN " تحث الدول على تعزيز دور الوكالات الوطنية لحماية البيئة والمنظمات غير الحكومية، والمجتمعات والرابطات المحلية، والنقابات، والعاملين والضحايا، وتزويدهم بالوسائل القانونية والمالية لاتخاذ التدابير اللازمة؛ "
    12. Urges States to strengthen the role of National Environmental Protection agencies and nongovernmental organizations, local communities and associations, trade unions, workers and victims, and provide them with the legal and financial means to take necessary action; UN 12- تحث الدول على تعزيز دور الوكالات الوطنية لحماية البيئة والمنظمات غير الحكومية، والمجتمعات والرابطات المحلية، والنقابات، والعاملين والضحايا، وتزويدهم بالوسائل القانونية والمالية لاتخاذ التدابير اللازمة؛
    49. On 1 January, the Afghan National Environmental Protection Agency and the United Nations Environment Programme launched a climate change adaptation project concept -- one of the largest initiatives to receive the support of the Least Developed Countries Fund. UN 49 - وفي 1 كانون الثاني/يناير، أطلقت الوكالة الأفغانية الوطنية لحماية البيئة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مبادرة لوضع تصوّر مفاهيمي لمشروع للتكيّف مع تغير المناخ، وهي من أضخم المبادرات التي تتلقى دعما من صندوق أقل البلدان نموا.
    (National Environmental Protection Agency) UN (الوكالة الوطنية لحماية البيئة)
    UNEP has assisted the Afghan National Environmental Protection Agency to prepare draft management plans for Dashte Nawar Flamingo and Waterfowl Sanctuary, Kole Hashmat Khan wetlands and Band-e Amir National Park. UN 50 - قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بمساعدة الوكالة الوطنية لحماية البيئة الأفغانية في إعداد خطط إدارة ملجأ الطيور المائية وطائر الفلامنجو من نوع Dashte Nawar والأراضي الرطبة وKole Hashmat Khan والروضة الوطنية Band-e Amir.
    A leading group was established, consisting of the National Environment Protection agency and the state statistics bureau; also, an expert group was established, involving research and educational institutions. Maldives UN أنشئ فريق رائد يتألف من الوكالة الوطنية لحماية البيئة ومكتب الدولة للإحصاءات، وكذلك فريق من الخبراء شاركت فيه مؤسسات معنية بالبحوث والتربية.
    The Government of the Federal Republic of Yugoslavia wishes to assure the international community that it attaches great importance to the environment, its protection and improvement and that it has given them appropriate attention, reflected in the adoption of the National Environment Protection Policy. UN ترغب حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في أن تؤكد للمجتمع الدولي اﻷهمية الكبيرة التي تعلقها على البيئة وحمايتها وتحسينها وأنها تولي كل ذلك الاهتمام المناسب، الذي عبر عنه في اعتماد السياسة الوطنية لحماية البيئة.
    48. Moreover, the Government of China, after investigating the matter referred to in the allegations contained in the 1997 report on toxic waste (E/CN.4/1997/19, para. 39), stated that China’s National Environment Protection Agency had never approved the shipment of two containers of computer scrap from Australia, nor did Chinese regulations allow waste to be imported from abroad in order to be burned. UN ٨٤- وذكرت الحكومة الصينية، بعد أن تحرت المسألة المشار إليها في الادعاءات الواردة في تقرير عام ٧٩٩١ عن النفايات السمية )الفقرة ٩٣ من الوثيقة (E/CN.4/1997/19، أن الوكالة الصينية الوطنية لحماية البيئة لم توافق قط على شحن حاويتين لمخلفات أجهزة الحاسوب من استراليا، كما أن اﻷنظمة الصينية لا تسمح باستيراد النفايات من الخارج بهدف إحراقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد