ويكيبيديا

    "الوطنية للأغذية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • National Food
        
    • NFA
        
    The National Food Administration also participates actively in Codex efforts. UN وتسهم الإدارة الوطنية للأغذية أيضاً بفعالية في جهود المدونة.
    National Food and Nutrition Policy in Nigeria, 2001 UN السياسة الوطنية للأغذية والتغذية في نيجيريا، عام 2001
    This led to the introduction of the National Food and Nutrition Policy 2001 and the National Guidelines on Micronutrients Deficiencies and Control in Nigeria in 2005. UN وأدّى هذا إلى استحداث السياسة الوطنية للأغذية والتغذية لعام 2001 والمبادئ التوجيهية الوطنية بشأن جوانب نقص المغذيات الدقيقة ومراقبتها في نيجيريا في 2005.
    Another important step is the formulation of National Food and Nutrition Policy 1997. UN ومن الخطوات الأخرى الهامة وضع السياسة الوطنية للأغذية والتغذية، في عام 1997.
    As part of these efforts, the WFP gender action plan for 2010/2011 supports the integration of gender into National Food and nutrition policies, programmes and projects. UN وكجزء من هذه الجهود، تدعم خطة عمل البرنامج في المجال الجنساني للفترة 2010/2011 إدماج المنظور الجنساني في السياسات والبرامج والمشاريع الوطنية للأغذية والتغذية.
    196. The State party has set up the National Food and Nutrition Commission with the mandate of implementing programmes related to nutrition. UN 196- وقد أنشأت الدولة الطرف اللجنة الوطنية للأغذية والتغذية وكلفتها بتنفيذ البرامج ذات الصلة بالتغذية.
    341. The National Food Administration works for safe food of good quality, fair practices in the food trade and healthy eating habits. UN 341- وتعمل الإدارة الوطنية للأغذية من أجل غذاء سليم وجيد، وممارسات منصفة في تجارة الأغذية وعادات أكل صحية.
    343. The National Food Administration maintains a food database that is regularly updated with new foods. UN 343- وتحتفظ الإدارة الوطنية للأغذية بقاعدة بيانات يتم تحديثها بانتظام بأغذية جديدة.
    345. The work of the National Food Administration shall to the greatest extent possible be based on international partnership, particularly within the EU. UN 345- ويقوم عمل الإدارة الوطنية للأغذية - بأقصى حد ممكن - على الشراكة الدولية، لا سيما في إطار الاتحاد الأوروبي.
    The National Food Administration participates actively in this work, which gives the agency an opportunity to influence new regulations so that they are favourable to Swedish consumers. UN وتسهم الإدارة الوطنية للأغذية بفعالية في هذا العمل، الأمر الذي يتيح لها فرصة التأثير في اللوائح الجديدة حتى تأتي في مصلحة المستهلك السويدي.
    34. The census of agriculture lies at the heart of the National Food and agricultural statistics system, yet it is often conducted in isolation without due regard for its proper integration into the national statistical system. UN 34 - يقع التعداد الزراعي في قلب نظام الإحصاءات الوطنية للأغذية والزراعة، ولكنه يُجرى في كثير من الأحيان بطريقة معزولة ومن دون اعتبار لدمجه بطريقة ملائمة في نظام الإحصاءات الوطنية.
    342. The National Food Administration has overall responsibility for managing and coordinating food control (including drinking water) in Sweden. UN 342- وتتولى الإدارة الوطنية للأغذية المسؤولية العامة عن إدارة وتنسيق مراقبة الأغذية (بما في ذلك مياه الشرب) في السويد.
    The National Food & Nutrition Commission Act, establishes the Nutrition Commission to address the issues of disseminating knowledge of the principles of nutrition in furtherance of affording the right to food and adequate standard of living. UN رابع عشر - ينشئ قانون اللجنة الوطنية للأغذية والتغذية لجنة التغذية لمعالجة مسائل نشر المعرفة المتعلقة بمبادئ التغذية تعزيزاً لإتاحة الحق في الغذاء وفي مستوى معيشة ملائم.
    4. Project 4391 achieved an annual milk production of 29.2 million litres and significantly contributed to milk production in Las Tunas, thereby contributing to the National Food Plan. UN 4 - وقد حقق المشروع 391 4 إنتاجا سنويا من اللبن قدره 29.2 مليون لتر وزاد كثيرا من إنتاج اللبن في لاس توناس، فأسهم بالتالي في الخطة الوطنية للأغذية.
    22. Furthermore, the National Food and Nutrition Commission Act, chapter 308, establishes the Nutrition Commission to address the issues of disseminating knowledge of the principles of nutrition in furtherance of affording the right to food and adequate standard of living covered under the Covenant. UN 22- وإضافة إلى ذلك، تنشئ المادة 308 من قانون اللجنة الوطنية للأغذية والتغذية لجنة التغذية لمعالجة قضايا نشر معارف مبادئ التغذية تعزيزاً لمنع الحق في الغذاء وفي مستوى معيشي ملائم، وفق ما ينص عليه العهد.
    (e) Ensuring the implementation of the National Food and Nutrition Strategy for 2003-2010 and encouraging exclusive breastfeeding for six months after birth with the addition of an appropriate infant diet thereafter; and UN (ه) كفالة تنفيذ استراتيجية الفترة 2003-2010 الوطنية للأغذية والتغذية وتشجيع الرضاعة الطبيعية الحصرية في فترة الأشهر الستة التي تلي الولادة وإضافة نظام غذائي مناسب للرضيع بعد ذلك؛
    18. With the support of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), a National Food programme PLANAL was established that includes a special module for indigenous peoples. UN 18 - وبدعم من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو)، أنشئت الخطة الوطنية للأغذية التي تشمل ضمن بنودها البرنامجية وحدة خاصة بالشعوب الأصلية.
    The series of National Food and nutrition surveys conducted by the Food and Nutrition Research Institute from 1978 to 1993 showed a generally declining trend in mean per capita total food consumption and in consumption of major food groups, especially cereals and products (from 367g in 1978 to 340g in 1993) and fruits (from 104g to 77g). UN وقد أظهرت مجموعة الدراسات الاستقصائية الوطنية للأغذية والتغذية التي أجراها معهد أبحاث الأغذية والتغذية في الفترة ما بين عامي 1978 و1993 اتجاها عاما نحو الهبوط في متوسط مجموع استهلاك الفرد من الأغذية وفي استهلاك المجموعات الغذائية الرئيسية، وخصوصا الغلال والمنتجات (من 367 غراما في عام 1978 إلى 340 غراما في عام 1993) والفاكهة (من 104 غراما إلى 77 غراما).
    570. Pursuant to this, the NFA employs both direct and indirect market intervention strategies. UN 570- وعملاً بهذه الولاية، تعتمد الهيئة الوطنية للأغذية استراتيجيتين للتدخل المباشر وغير المباشر في الأسواق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد