At the federal level, Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC) is Canada's national housing agency. | UN | فعلى الصعيد الاتحادي، تعد المؤسسة الكندية للقروض العقارية والإسكان وكالة كندا الوطنية للإسكان. |
Notable among the interventions are the national housing Policy and the national housing Development Programme which provide for: | UN | ومن بين العمليات الجديرة بالذكر السياسة الوطنية للإسكان والبرنامج الوطني للنهوض بالسكن اللذان ينصان على ما يلي: |
The central Ministry is responsible for formulating and supervising national housing and town planning policies. | UN | والوزارة المركزية مسؤولة عن وضع السياسات الوطنية للإسكان وتخطيط المدن وعن الإشراف عليها. |
A national housing and human settlements policy and its plan of action 2030 are also in the process of being officially published. | UN | كما نُشرت رسمياً السياسة الوطنية للإسكان والمستوطنات البشرية وخطة عملها حتى عام 2030. |
Initiatives were also taken to improve public health in developments managed by the NHA. | UN | واتخذت أيضاً مبادرات لتحسين الصحة العامة في مواقع تديرها الهيئة الوطنية للإسكان. |
Policy regarding housing rights is coordinated by the national housing Commission. The creation of the Ministry for Agrarian, Territorial and Urban Development in 2013 has improved coordination in the provision of access to decent housing. | UN | وتُناط باللجنة الوطنية للإسكان مهمة تنسيق سياسة البلد في هذا المجال، وبإنشاء وزارة التنمية الزراعية الإقليمية والحضرية في عام 2013، ارتفع مستوى التنسيق في هذا المجال تيسيراً لإمكانية الحصول على السكن اللائق. |
Formulation, adoption and periodical updating of the national housing strategy: | UN | (ج) صياغة واعتماد الاستراتيجية الوطنية للإسكان واستكمالها بصفة دورية: |
(i) Number of national housing, slum upgrading and prevention strategies and programmes aligned to the Global Housing Strategy vision and principles formulated and implemented | UN | ' 1` عدد الاستراتيجيات والبرامج الوطنية للإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها المتوائمة مع رؤية ومبادئ الاستراتيجية العالمية للإسكان التي صيغت ونُفذت |
(i) Number of city and community development plans formulated and implemented based on the national housing, slum upgrading and prevention strategies and programmes | UN | ' 1` عدد خطط تنمية المدن والتنمية المجتمعية التي صيغت ونُفذت استناداً إلى الاستراتيجيات والبرامج الوطنية للإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة والحيلولة دون نشوء أحياء من هذا القبيل |
The cornerstone of the programme was the promotion of joint ventures and PPPs between TNC building contractors and Zambian public real estate developers, such as the country's national housing Authority. | UN | ويتمثل حجر الزاوية في البرنامج في تعزيز المشاريع المشتركة والشراكات بين شركات مقاولات البناء عَبر الوطنية ومنظمي المشاريع العقارية التابعين للقطاع العام في زامبيا، مثل الهيئة الوطنية للإسكان. |
It was created to address a void in housing improvement options for the urban poor, who are largely unable to meet the requirements to qualify for the national housing subsidy. | UN | وقد أنشئ الاتحاد لتدارك النقص في الإمكانات التي تتاح للفقراء في مجال تحسين مساكنهم، وهم الذين لا يستوفون في غالبيتهم العظمى الشروط المطلوبة للاستفادة من المساعدة الوطنية للإسكان. |
43. The national housing Strategy was adopted in 2003 and updated in 2007 to reflect the socio-economic situation in the country. | UN | 43- اعتُمدت الاستراتيجية الوطنية للإسكان في عام 2003 واستُكملت في عام 2007 مع مراعاة الواقع الاجتماعي والاقتصادي في البلد. |
Although the national housing Commission (CONAVI) does not have an explicit policy of targeting women, it is of interest to note that 39.4 per cent of the housing subsidies paid out are to women. | UN | وإذا لم يكن للجنة الوطنية للإسكان سياسة واضحة لحفز المرأة، فإن من المهم أن نذكر أن النساء يحصلن على 39.4 في المائة من إعانات السكن المدفوعة. |
Further in this regard, the national housing Policy provides that 5 per cent of the national budget should go towards housing. | UN | ومما تجدر الإشارة إليه أيضاً في هذا الصدد هو أن السياسة الوطنية للإسكان تنص على تخصيص 5 في المائة من الميزانية الوطنية للإسكان. |
The Chief Minister has also announced that during 2002 the existing Government Housing Unit and the Land Development Authority will be merged into a new national housing and Development Corporation. | UN | وأعلن أيضــا رئيــس الوزراء أن وحـــدة الإسكان الحكومية وسلطة تنمية الأراضي ستندمجان خلال عام 2002 في هيئة جديدة هي الهيئة الوطنية للإسكان والتنمية. |
Early operationalization of the Experimental Reimbursable Seeding Operations would allow UNHabitat to provide much-needed assistance to national housing development programmes. | UN | وقال إن التنفيذ المبكر للعلميات التجريبية للتمويل الأوَّلي الواجب السداد يتيح لموئل الأمم المتحدة تقديم المساعدة التي تشتد الحاجة إليها إلى البرامج الوطنية للإسكان. |
The Committee recommends that the State party ensure that national housing policies accord priority attention to disadvantaged and vulnerable groups and to take account of the Committee's general comment No. 4 on the right to adequate housing in its policies. | UN | توصي اللجنة بأن تكفل الدولة الطرف اهتمام السياسات الوطنية للإسكان بالفئات المحرومة والضعيفة على سبيل الأولوية ومراعاتها لتعليقها العام رقم 4 بشأن الحق في السكن الملائم في سياساتها. |
(a) Housing: through the national housing Institute that provides facilities in the absence of specific housing policy. | UN | (أ) الإسكان: عن طريق المؤسسة الوطنية للإسكان التي تقدم تسهيلات في غياب سياسة إسكانية محددة؛ |
DCM No. 632, " On the form of payment of the house that the blind of the first category obtain by the national housing Entity " ; | UN | :: قرار مجلس الوزراء رقم 632 " بشأن طريقة دفع قيمة المسكن للمكفوفين من الفئة الأولى بواسطة الإدارة الوطنية للإسكان " ؛ |
A national housing strategy to the year 2000 was put in place and a long-term plan for the period 1996-2020 was adopted. | UN | 79- تم وضع الاستراتيجية الوطنية للإسكان حتى عام 2000 واعتماد المخطط طويل الأمد 1996-2020. |
The claimant also provided evidence that although the NHA offered the claimant a new contract for the same work following the liberation of Kuwait, the claimant did not accept the terms proposed by the NHA. | UN | كما تقدَّم صاحب المطالبة بإثبات مفاده أن الهيئة الوطنية للإسكان عرضت عليه عقداً جديداً للقيام بنفس العمل في أعقاب تحرير الكويت ولكنه لم يقبل بالشروط التي اقترحتها الهيئة. |