The principles incorporated in the National Reproductive Health strategy to 2015 include respect for human rights and gender equality. | UN | وتشمل المبادئ الواردة في الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية حتى عام 2015 احترام حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين. |
The Government has developed a reproductive health strategy and a National Reproductive Health policy. | UN | ووضعت الحكومة استراتيجية الصحة الإنجابية والسياسة الوطنية للصحة الإنجابية. |
2) Development of the National Reproductive Health policy to improve the well-being of the population. | UN | ثانيا: وضع السياسة الوطنية للصحة الإنجابية بهدف تحسين رفاه السكان. |
These results were largely a result of the efforts of the Ministry of Health through its National Reproductive Health and family planning strategy. | UN | وتعزى هذه النتائج في جانب كبير منها إلى الجهود التي تبذلها وزارة الصحة من خلال استراتيجيتها الوطنية للصحة الإنجابية وتنظيم الأسرة. |
The National Reproductive Health Strategy has defined a comprehensive reproductive health package for Nepal. | UN | وقد حددت الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية مجموعة شاملة للصحة الإنجابية لنيبال. |
The National Reproductive Health strategy protected the rights of children. | UN | وأضافت قائلة إن الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية تحمي حقوق الطفل. |
The National Reproductive Health Strategy (2007); | UN | الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية لعام 2007؛ |
19. The report mentions the National Reproductive Health Strategy for 2005-2015. | UN | 19- يشير التقرير إلى الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية للفترة 2005-2015. |
:: National Reproductive Health Strategy revised to become an umbrella Maternal/Newborn/Child Health Strategy. | UN | :: نقحت الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية لتصبح استراتيجية شاملة لصحة الأم/الوليد/الطفل. |
National Reproductive Health policy | UN | السياسة الوطنية للصحة الإنجابية |
:: The National Reproductive Health Policy 2007-2014; | UN | :: السياسة الوطنية للصحة الإنجابية للفترة 2007-2014؛ |
With regard to the proposed Reproductive Health Bill, a draft has been developed and presented to the Office of the Prime Minister, which when enacted will support the National Reproductive Health Policy. | UN | وفيما يتعلق بمشروع قانون الصحة الإنجابية المقترح، فقد تم إعداد نسخة منه وعرضها على مكتب رئيس الوزراء، وسيدعم القانون بعد سنه السياسة الوطنية للصحة الإنجابية. |
Indeed, the National Reproductive Health Policy, 2008 recognizes that women with disabilities are also entitled to access reproductive health services. | UN | وبالفعل، تقر السياسة الوطنية للصحة الإنجابية لعام 2008 بأنه يحق للنساء ذوات الإعاقة أيضاً الحصول على خدمات الصحة الإنجابية. |
The Committee recommends that the implementation of the National Reproductive Health Strategy 2005-2015 include education in the school curriculum on sexual and reproductive rights. | UN | توصي اللجنة بأن يشمل تنفيذ الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية للفترة 2005-2015 إدراج التثقيف في مجال حقوق الصحة الجنسية والإنجابية في المنهاج الدراسي. |
These measures include policy and legislative development by the Ministry of Health: the National Reproductive Health Policy 2010 and Implementation Plan and the Mental Health Act 2007. | UN | وتشمل هذه التدابير وضع السياسات والتشريعات من قبل وزارة الصحة: كالسياسة الوطنية للصحة الإنجابية لعام 2010 وخطة تنفيذها، وقانون الصحة النفسية لعام 2007. |
In addition, the International Conference on Population and Development's reproductive health agenda has been articulated in the National Reproductive Health Strategy. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نصت الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية بوضوح على جدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية فيما يتعلق بالصحة الإنجابية. |
49. UNFPA continues to implement the National Reproductive Health strategy with a programme focusing on reducing maternal mortality. | UN | 49 - ويواصل الصندوق تنفيذ الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية بوجود برنامج يركز على الحد من الوفيات النفاسية. |
The National Reproductive Health Policy 2007 - The government has put in place the National Reproductive Health Policy 2007 which has a gender component. | UN | 195 - سياسة الصحة الإنجابية الوطنية لعام 2007 - وضعت الحكومة السياسة الوطنية للصحة الإنجابية لعام 2007، التي يوجد بها مكوّن جنساني. |
Reproductive health has been added to curricula, together with various activities and measures designed to improve their comprehensiveness by incorporating aspects of the National Reproductive Health Strategy. | UN | - أضيفت عناصر الصحة الإنجابية للمقررات الدراسية وأضيفت بعض الأنشطة والتدابير لتحسين المناهج من حيث شمولها لجوانب الصحة الإنجابية في الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية. |
National Reproductive Health policy | UN | السياسة الوطنية للصحة الإنجابية: |
The commitment has long been reaffirmed by the national RH strategy which is built on the momentum occasioned by the Millennium Development Goals to garner the multicultural support needed to meet the reproductive and sexual needs of the country's culturally diverse population. | UN | وقد أُعيد تأكيد هذا الالتزام منذ وقت طويل من خلال الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية التي تقوم على الزخم المنبثق عن الأهداف الإنمائية للألفية للحصول على الدعم المتعدد الثقافات اللازم لتلبية احتياجات سكان البلد المتنوع ثقافياً في مجال الصحة الإنجابية والجنسية. |