ويكيبيديا

    "الوطنية لليونسكو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNESCO National
        
    • of UNESCO
        
    • National Committee for UNESCO
        
    The UNESCO National Commissions play a vital role in the institutional network of cooperation between the two organizations. UN وتضطلع اللجان الوطنية لليونسكو بدور حيوي في الشبكة المؤسسية للتعاون بين المنظمتين.
    A network of focal points on women has been established among the UNESCO National commissions. UN ١٤٩ - وقد أنشئت شبكة من مراكز التنسيق المعنية بالمرأة فيما بين اللجان الوطنية لليونسكو.
    Numerous projects were carried out by UNESCO National commissions, UNESCO Associated Schools Project Network schools and UNESCO clubs on issues related to a culture of peace, such as citizenship education, respect for human rights and peace education. UN ونفذت اللجان الوطنية لليونسكو وشبكة المدارس المنتسبة لليونسكو وأندية اليونسكو العديد من المشاريع بشأن القضايا المتصلة بثقافة السلام، مثل تعليم المواطنة واحترام حقوق الإنسان والتربية من أجل السلام.
    The Joint Expert Group requested, inter alia, that UNESCO National commissions compile data that could be used by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights in its consideration of States parties' reports. UN وطلب فريق الخبراء المشترك، ضمن جملة أمور، إلى اللجان الوطنية لليونسكو تجميع البيانات التي يمكن أن تستخدمها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في أثناء نظرها في تقارير الدول الأطراف.
    A series of consultations are being planned, involving the Consultative Committee, Executive Board members, and members of permanent delegations to UNESCO, as well as national commissions of UNESCO. UN ويجري التخطيط لمجموعة من المشاورات تشمل اللجنة الاستشارية وأعضاء المجلس التنفيذي وأعضاء الوفود الدائمة لدى اليونسكو، فضلا عن اللجان الوطنية لليونسكو.
    The Office participates in activities by the Children at Risk Cell, is on the International Programme on the Elimination of Child Labour (IPEC) National Committee, and chairs the Board of the Benin National Committee for UNESCO UN وتشارك في أنشطة خلية اﻷطفال الذين يواجهون صعوبات. وهي عضو في اللجنة الوطنية للبرنامج الدولي للقضاء على عمل الطفل، وترأس اللجنة التنفيذية للجنة بنن الوطنية لليونسكو.
    Based on UNESCO's proposal, JCI National Organizations and UNESCO National Commissions collaborated on various projects aimed to promote youth entrepreneurship and empowerment. UN وبناء على اقتراح اليونسكو، تعاونت المنظمات الوطنية للرابطة واللجان الوطنية لليونسكو بشأن مشاريع متنوعة تستهدف تمكين الشباب وتشجيعهم على تنظيم المشاريع.
    In cooperation with the UNESCO National Commission of New Zealand, the UNESCO Office at Apia organized a preparatory mission to set up Tokelau's first frequency modulation (FM) radio station in 1991-1992. UN وبالتعاون مع اللجنة الوطنية لليونسكو في نيوزيلندا، نظم مكتب اليونسكو في آسيا بعثة تحضيرية ﻹنشاء أول محطة لﻹذاعة في توكيلاو تعمل بتضمين التردد وذلك في الفترة ١٩٩٢-١٩٩١.
    Secretary-General, UNESCO National Commission of the Philippines (1997-2001) UN الأمينة العامة للجنة الوطنية لليونسكو في الفلبين (1997-2001)
    In Côte d’Ivoire, UNESCO has provided technical and financial assistance to the UNESCO National Commission to organize a subregional meeting on “conflict and culture of peace in Africa” which was attended by representatives of countries in West Africa. UN وفي كوت ديفوار، قدمت اليونسكو مساعدة تقنية ومالية إلى اللجنة الوطنية لليونسكو لتنظيم اجتماع دون اقليمي بشأن " النزاع وثقافة السلام في أفريقيا " ؛ وحضر الاجتماع عدد من ممثلي بلدان غرب أفريقيا.
    In cooperation with the UNESCO National Commission of New Zealand, UNESCO organized a preparatory mission to set up Tokelau's first frequency modulation (FM) radio station in 1991-1992. UN وبالتعاون مع اللجنة الوطنية لليونسكو في نيوزيلندا، نظم اليونسكو في الفترة ١٩٩١-١٩٩٢ بعثة تحضيرية ﻹنشاء أول محطة لﻹذاعة في توكيلاو تعمل بتضمين التردد.
    ● Member of the General Council of the UNESCO National Commission (1989-1992) UN :: عضو في المجلس العام للجنة الوطنية لليونسكو (1989-1992)
    The event was organized jointly by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the UNESCO National Commission of Serbia and Montenegro. UN وقد تولّت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) تنظيم هذا الحدث بالاشتراك مع اللجنة الوطنية لليونسكو في صربيا والجبل الأسود.
    7. Various publications were produced in support of UNESCO women and gender equality related activities, among them the " United Nations Operational Guide on gender and HIV/AIDS: a Rights-Based Approach " , and a " Handbook for Gender Focal Points in UNESCO National Commissions " providing advice, information and coaching. UN 7 - وصدرت منشورات متنوعة دعما لأنشطة اليونسكو المتصلة بالمرأة والمساواة بين الجنسين، ومنها ' ' دليل الأمم المتحدة العملي عن المسائل الجنسانية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز: نهج قائم على الحقوق``، و ' ' دليل مراكز الاتصال المعنية بالمسائل الجنسانية في اللجان الوطنية لليونسكو``.
    16. In this context, as in others, UNESCO National Commissions have played a strategic role in the implementation of the International Year, several having set up a national International Year calendar, including a variety of initiatives in different domains. UN 16 - وفي هذا السياق، مثله في ذلك مثل سياقات أخرى، أدت اللجان الوطنية لليونسكو دورا استراتيجيا في الاحتفال بالسنة الدولية ووضع العديد منها جدول مواعيد وطني للسنة الدولية تضمن مجموعة من المبادرات في مجالات مختلفة.
    On 3 November 2003, the Director-General of UNESCO and the Acting High Commissioner for Human Rights sent a letter to all heads of Governments, forwarding the questionnaires and encouraging replies; the letters were copied to National Commissions for UNESCO, national institutions for the promotion and the protection of human rights, as well as OHCHR and UNESCO field offices. UN وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 أرسل المدير العام لليونسكو والمفوض السامي بالإنابة لحقوق الإنسان رسالة إلى جميع رؤساء الحكومات يحيلان إليهم الاستبيان ويشجعانهم على الرد؛ وأرسلت نسخ من الرسائل إلى اللجان الوطنية لليونسكو والمؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والمعنية بحماية حقوق الإنسان، إضافة إلى المكاتب الميدانية للمفوضية واليونسكو.
    30. From April 2008 to October 2009, the UNESCO National Commission of Swaziland, in partnership with the Ministry of Education, is undertaking a general assessment of the vitality or endangerment of siSwati, including examining the way languages are used in education beginning at the basic level (i.e. early childhood care and education). UN 30 - وفي الفترة من نيسان/أبريل 2008 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2009، تضطلع اللجنة الوطنية لليونسكو في سوازيلند، في شراكة مع وزارة التربية والتعليم، بإجراء تقييم عام لمدى حيوية لغة سيسواتي أو تعرضها للاندثار، بما في ذلك النظر في الطريقة التي تُستخدم بها اللغات في مجال التعليم ابتداء من المستوى الأساسي (أي برامج الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة).
    61. The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) has been working closely with AU, the NEPAD secretariat and subregional organizations, as well as at the national level through the UNESCO National committees, to integrate and support NEPAD priorities through technical support and human resources development. UN 61 - وعملت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) بشكل وثيق مع الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والمنظمات دون الإقليمية وكذلك على المستوى الوطني عن طريق اللجان الوطنية لليونسكو وذلك لإدماج ودعم أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا عن طريق الدعم التقني وتنمية الموارد البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد