ويكيبيديا

    "الوطنية لمكافحة المخدرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national drug control
        
    • National Anti-Drug
        
    • National Drugs Control
        
    • national counter-narcotics
        
    • National Narcotics Control
        
    • national anti-narcotic
        
    • national anti-narcotics
        
    • the national drug
        
    An urgent concerted effort by all stakeholders is needed to improve implementation of the national drug control strategy. UN ومن الضروري أن يبذل جميع أصحاب المصلحة جهودا متضافرة عاجلة لتحسين تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات.
    You've got the Office of national drug control Policy. Open Subtitles لقد حصلت على مكتب السياسة الوطنية لمكافحة المخدرات.
    Edward H. Jurith, Acting Director of the White House Office of national drug control Policy of the United States of America UN إدوارد جوريث، المدير بالنيابة لمكتب البيت الأبيض المعني بالسياسة الوطنية لمكافحة المخدرات في الولايات المتحدة الأمريكية
    Welcoming the efforts of the Government of Afghanistan to implement fully the national drug control Strategy, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها حكومة أفغانستان لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات تنفيذا كاملا،
    Comprehensive steps were being taken by Malaysia's National Anti-Drug Agency to create a drug-free generation by 2023. UN وتتخذ الوكالة الوطنية لمكافحة المخدرات في ماليزيا خطوات شاملة لخلق جيل لا يتعاطى المخدرات بحلول عام 2023.
    It aims to achieve this by establishing or strengthening national drug control planning and coordination institutions, developing national drug control plans and including drug control concerns in national development plans. UN وهو يهدف إلى تحقيق هذا بإقامة أو تعزيز مؤسسات التخطيط والتنسيق الوطنية لمكافحة المخدرات. ووضع خطط وطنية لمكافحة المخدرات، وإدراج الشواغل المتعلقة بالمكافحة في الخطط الإنمائية الوطنية.
    UNDCP is also beginning to provide assistance in establishing and strengthening the national drug control administration of Cambodia. UN وبدأ اليوندسيب أيضا في تقديم المساعدة في انشاء وتعزيز الادارة الوطنية لمكافحة المخدرات في كمبوديا.
    Support for the national drug control Strategy of the Government of Afghanistan UN 2006/32 تقديم الدعم إلى حكومة أفغانستان في إستراتيجيتها الوطنية لمكافحة المخدرات
    In this regard, we count on the sustained support of the international community to implement our national drug control strategy. UN وفي هذا الصدد، نعول على الدعم المستمر للمجتمع الدولي بغية تنفيذ استراتيجيتنا الوطنية لمكافحة المخدرات.
    Welcoming the efforts of the Government of Afghanistan to fully implement the national drug control Strategy, UN وإذ يرحّب بالجهود التي تبذلها حكومة أفغانستان لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات تنفيذا كاملا،
    Welcoming the efforts of the Government of Afghanistan to fully implement the national drug control Strategy, UN وإذ يرحّب بالجهود التي تبذلها حكومة أفغانستان لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات تنفيذا كاملا،
    Welcoming the efforts of the Government of Afghanistan to implement fully the national drug control Strategy, UN وإذ يرحّب بالجهود التي تبذلها حكومة أفغانستان لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات تنفيذا كاملا،
    The Government of Afghanistan will need the continued support of the international community as it works to implement the national drug control Strategy. UN وستحتاج حكومة أفغانستان إلى دعم متواصل من المجتمع الدولي في سياق تنفيذها لاستراتيجيتها الوطنية لمكافحة المخدرات.
    Support for the national drug control Strategy of the Government of Afghanistan UN تقديم الدعم إلى حكومة أفغانستان في استراتيجيتها الوطنية لمكافحة المخدرات
    Additional support from the international community will be required for the implementation of our national drug control strategy. UN وسيقتضي تنفيذ استراتيجيتنا الوطنية لمكافحة المخدرات دعماً دولياً إضافياً من المجتمع الدولي.
    Support for the national drug control Strategy of the Government of Afghanistan UN تقديم الدعم إلى حكومة أفغانستان في استراتيجيتها الوطنية لمكافحة المخدرات
    Support for the national drug control Strategy of the Government of Afghanistan: revised draft resolution UN تقديم الدعم إلى حكومة أفغانستان في استراتيجيتها الوطنية لمكافحة المخدرات: مشروع قرار منقح
    Support for the national drug control Strategy of the Government of Afghanistan UN تقديم الدعم إلى حكومة أفغانستان في استراتيجيتها الوطنية لمكافحة المخدرات
    It had also proposed the holding of donor meetings to support the execution of National Anti-Drug strategies. UN واقترحت أيضا عقد اجتماع للمانحين بغية دعم تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات.
    :: The undertaking by the Government of Afghanistan to update the National Drugs Control strategy during 2010, which will include targeted programmes of agricultural development and the reduction of poppy cultivation; UN * تعهد حكومة أفغانستان باستكمال الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات خلال عام 2010، والتي ستضم برامج محددة الهدف للتنمية الزراعية والحد من زراعة الخشخاش؛
    In addition, speakers emphasized the importance of incorporating integrated demand-reduction initiatives with prevention responses into their national counter-narcotics strategies. UN وعلاوة على ذلك، أكد المتكلمون على أهمية إدراج مبادرات متكاملة لخفض الطلب مع تدابير وقائية في الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات
    Reading materials on narcotics control are published by the National Narcotics Control Commission and distributed nationwide. UN وتنشر اللجنة الوطنية لمكافحة المخدرات مواد للقراءة عن مكافحة المخدرات، وتوزعها في كل أنحاء البلاد.
    :: Facilitation activities and cooperation with UNODC in the implementation of the national anti-narcotics operational plan UN :: تيسير الأنشطة والتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لتنفيذ خطة العمل الوطنية لمكافحة المخدرات
    The State party should also allocate adequate human, technical and financial resources to the continuation of the national drug Plan. UN وينبغي أيضاً أن تخصص الدولة الطرف موارد بشرية وتقنية ومالية كافية تكفل استمرار تنفيذ الخطة الوطنية لمكافحة المخدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد